Александр Дюма - Предводитель волков. Вампир (сборник)

Тут можно читать онлайн Александр Дюма - Предводитель волков. Вампир (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Предводитель волков. Вампир (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2011
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-1775-4
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Дюма - Предводитель волков. Вампир (сборник) краткое содержание

Предводитель волков. Вампир (сборник) - описание и краткое содержание, автор Александр Дюма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что сильнее – любовь или смерть? Какие силы и страсти руководят человеком в жизни? Что перетянет чашу весов – любовь к себе или ответственность перед Богом и людьми? И, оступившись, можно ли подняться?

В поисках ответов герои мистических произведений Александра Дюма идут тяжелыми, порой невероятно страшными путями…

Предводитель волков. Вампир (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Предводитель волков. Вампир (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Дюма
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

РАТВИН. Так ты принимаешь условия?

ЛАЗАР. Сразу, господин!

РАТВИН. Значит, ты придерживаешься моего мнения на этот счет?

ЛАЗАР. Да, абсолютно!

РАТВИН. Ну, тогда я начну выполнять условия нашей сделки.

ЛАЗАР. Я думаю, сказанное не так касается условий сделки… Просто вы этого действительно заслуживаете, милорд.

РАТВИН. Ты прав, и вот тебе еще десять гиней.

ЛАЗАР ( пряча деньги в карман ). Спасибо, господин.

РАТВИН. Так сделку можно считать заключенной?

ЛАЗАР. Полностью.

РАТВИН. И каждый раз, когда ты будешь со мною согласен…

ЛАЗАР. С этого момента буду всегда…

РАТВИН. Лазар, но есть такое понятие, как совесть.

ЛАЗАР. Вы так думаете?

РАТВИН. Всякий раз, когда ты не согласишься со мной – в зависимости от важности разговора, – ты будешь давать мне одну или десять гиней.

ЛАЗАР. Скажите, господин…

РАТВИН. Ты колеблешься?

ЛАЗАР. Но… но…

РАТВИН. Ладно! Ты не разделяешь моего мнения, поэтому свободен. И… ( Протягивает руку. )

ЛАЗАР. Господин, что вы имеете в виду? Я не разделяю вашего мнения? Наоборот, я полностью придерживаюсь его – даже вдвое больше, чем вы сами.

РАТВИН. Тогда мы договорились?

ЛАЗАР. О боже!

РАТВИН. Идет графиня Элен! Оставь меня.

ЛАЗАР. В мгновение, господин, в мгновение. ( В сторону. ) Несомненно, я был несправедлив к милорду – должно быть, он добрый. ( Уходит. )

РАТВИН. Если бы женщина, говорившая с Жильбером, была человеком, я бы уже нашел ее.

Входит Элен.

Вы, Элен? Что за неожиданное счастье!

ЭЛЕН. Как давно вы здесь, Жорж?

РАТВИН. Ну, где-то четверть часа.

ЭЛЕН. Знаете, странная вещь… Только вы пришли сюда, как мне захотелось, чтобы вы были рядом, и я проснулась. Иногда мне кажется, что в вас есть нечто сверхчеловеческое и что любовь, которую вы в меня вселили, является чем-то волшебным, сказочным.

РАТВИН. Что мне сказать вам, прекрасная Элен? Каждый день я встаю на рассвете, увы, не оттого, что вы рядом, меня будят мысли о вас.

ЭЛЕН. И прошлой ночью?

РАТВИН. О! Прошлой ночью я не просто проснулся, я не засыпал вообще.

ЭЛЕН. Почему же?

РАТВИН. Я знаю себя. Взволнованный, горячий… У меня не хватило сил вернуться домой.

ЭЛЕН. Как?

РАТВИН. Я провел ночь в парке. Ветер освежал меня… Я слышал, как он пролетал между ветвями деревьев. Я произнес ваше имя, и, мне кажется, он повторил его. Элен! О Элен! Поклянитесь, что ничто не сможет разлучить нас.

ЭЛЕН. А что могло бы нас разлучить?

РАТВИН. О, знаете, Элен, чем ближе счастье, тем больше сомнений. Счастье переменчиво, и когда вы протягиваете руку, чтобы схватить его, оно исчезает. Элен, утешьте меня, я сомневаюсь! Элен, успокойте меня, я боюсь!

ЭЛЕН. Вы о моем брате, верно? О Жильбере?

РАТВИН. Скажите еще раз, что мои страхи безосновательны. Вы видели, как он меня встретил?

ЭЛЕН. О Жорж, вы, наверное, сердитесь на него, а он всегда давал мне свободу распоряжаться своим сердцем. Филипп был другом его детства, и он любил его. Филипп хотел принести радость в мою жизнь… Дайте Жильберу узнать вас, Жорж, и он полюбит вас, как любил Филиппа.

РАТВИН. Я сомневаюсь.

ЭЛЕН. Разве вы не поговорили с ним откровенно?

РАТВИН. О, напротив, очень откровенно.

ЭЛЕН. И что?

РАТВИН. Любовь, как и ненависть, не всегда зависит от нас.

ЭЛЕН. Жильбер добр и великодушен, завоевать его уважение нетрудно.

РАТВИН. Да, его характер легко поддается влиянию, ярким впечатлениям. Постойте, вчера… Разве вы ничего не заметили? Его потрясла наша встреча, мы пожали друг другу руки… и внезапно его тон, его речь изменились, он отстранился от меня с такой холодностью, что я даже не знал, что сказать. Кто-то сказал ему слово, одно слово, и этого было достаточно.

ЭЛЕН. Что?

РАТВИН. Вы не заметили ту женщину?

ЭЛЕН. Женщину?

РАТВИН. Да, похоже, пожилую и одетую, как одна из ваших крестьянок.

ЭЛЕН. Нет, я не помню… Постойте, это не та женщина, что спасла ему жизнь?

РАТВИН. Кто спас ему жизнь, когда?

ЭЛЕН. Вчера.

РАТВИН. Вчера?

ЭЛЕН. Ах да, вы ведь не знаете… Жильбера чуть не убили вчера. В засаде, организованной на дороге, был какой-то человек. Он выстрелил в Жильбера дважды, но эта женщина, потянув моего брата за накидку, спасла его! Эту женщину он заметил вчера снова. Это ее вы видели, Жорж. Но что плохого могла сказать о вас эта бретонка? Почему вы молчите? Что за странная улыбка у вас на губах?

РАТВИН. Вашего брата хотели убить, Элен?

ЭЛЕН. Странно, не так ли?

РАТВИН. Да, так странно, что даже…

ЭЛЕН. Вы сомневаетесь в этом?

РАТВИН. Элен, не спрашивайте меня, так будет лучше.

ЭЛЕН. Почему же? Напротив, говорите.

РАТВИН. В таком случае, дорогая Элен, давайте подумаем… Скажите, кто здесь может быть заинтересован в смерти вашего брата?

ЭЛЕН. Никто.

РАТВИН. Известны ли вам его враги?

ЭЛЕН. Их нет!

РАТВИН. Ну что ж, если никому не нужна смерть вашего брата… если вы не знаете ни единого его врага… неужели вы всерьез верите в попытку его убийства?

ЭЛЕН. Жильбер так сказал.

РАТВИН. О!

ЭЛЕН. И Лазар заметил убийцу.

РАТВИН. Лазар?

ЭЛЕН. Да. Это был человек в маске, вооруженный винтовкой.

РАТВИН. Прежде всего, дорогая Элен, Лазар никогда не был для меня авторитетом. Лазар трус, который боится собственной тени, к тому же он испанец – другими словами, человек суеверный и с причудами.

ЭЛЕН. Жорж, неужели вы думаете, мой брат подстроил все это?

РАТВИН. Подстроил – ни в коем случае. Он, конечно, простодушно верит в то, что видел.

ЭЛЕН. Что вы имеете в виду, говоря «верит»?

РАТВИН. Дорогая графиня, вы внимательно наблюдали за братом после его приезда?

ЭЛЕН. Несомненно.

РАТВИН. Вы внимательно слушали его?

ЭЛЕН. Конечно!

РАТВИН. Вы сравнили его с тем, каким он был раньше?

ЭЛЕН. Зачем?

РАТВИН. А потому что, мне кажется, вам стоило бы заметить…

ЭЛЕН. Что?

РАТВИН. То, что стоило бы заметить.

ЭЛЕН. Объясните!

РАТВИН. Кое-что необычное в нем.

ЭЛЕН. О боже мой!

РАТВИН. О, не пугайтесь. Несомненно, если вы, его сестра… его любящая сестра… вы, кого он обожает… если вы ничего не замечаете, то его болезнь не так серьезна, как мне говорили. Вернее, настолько несерьезна, что, несмотря на эту историю с убийством и то, что я нашел его поведение не совсем естественным, похоже, ему стало лучше.

ЭЛЕН. Лучше! Что вы хотите этим сказать?

РАТВИН. Я хотел сказать, дорогая Элен… Простите, что говорю такие неприятные вещи… Я хотел сказать, что у вашего брата помутился рассудок.

ЭЛЕН. Помутился рассудок? У Жильбера?

РАТВИН. Да, но теперь он подлечился. Видите ли, раз вы сами не заметили этого, значит, я обязан был все рассказать.

ЭЛЕН. О Жорж, и по какой же причине, по-вашему, случилось это помутнение?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Дюма читать все книги автора по порядку

Александр Дюма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предводитель волков. Вампир (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Предводитель волков. Вампир (сборник), автор: Александр Дюма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x