Мария Унт - Дар
- Название:Дар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Спорт и Культура»5c5c3e85-5306-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91775-179-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Унт - Дар краткое содержание
Роман «Дар» – это не фантастика, не исторический роман и не роман о любви. Эта книга – исповедь незнакомки своему палачу. Родившаяся в начале ХХ века Маргарет сбегает из дома с бродячим цирком, не подозревая об истинных намерениях артистов. Волею случая героиня открывает в себе удивительные способности к самоисцелению и становится желанным трофеем для основателя одного из самых страшных тайных обществ Англии. В борьбе за жизнь и свободу Маргарет предстоит узнать тайну своей семьи, пережить смерть близких людей и обрести любовь.
Дар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Спасибо! – прошептала я ему на ухо. Алессандро тоже обнял меня и так же тихо ответил:
– Не за что. Это самое малое, что я мог для тебя сделать.
– Ты уже уходишь? – спросила я, немного отстраняясь от него.
– Да. Я должен уйти.
– Но я бы хотела поговорить с тобой.
– Я приду вечером, и мы обсудим, что предпримем дальше.
– Обещаешь, что придешь сегодня? – недоверчиво спросила я.
– Клянусь, – сказал Алессандро.
Я поверила его словам и, попрощавшись, вернулась к ожидавшему меня на лестнице брату.
Мы прошли в мою комнату и, сев на кровать, еще раз обнялись. Я была так счастлива, что вижу кого-то из своей семьи, что слезы потекли по моим щекам. Марк нежно вытер их и стал рассказывать о том, что случилось после моего побега.
– Я сам точно не знаю, что творилось дома, когда вы с Дианой исчезли. Мне пришла срочная телеграмма, когда я был на одной из лекций, – меня вызывали домой. Бросив все, я в тот же день выехал из Лондона. Дома я застал рыдающих родителей. После того как отец немного успокоил мать, он рассказал мне, что несколько дней назад вы с Дианой исчезли из дома, не оставив даже записки. Сначала родители решили, что вы дурачитесь, но после того, как вы не вернулись на следующий день, они обратились в полицию. Полиция обыскала весь лес, опросила всех жителей, но никто ничего не знал и не видел. Единственной зацепкой стало исчезновение сына садовника, которого и подозревали в вашем похищении. Через несколько дней его нашли в другом городе, неподалеку от нашего. Он клялся, что ничего не знает о вас, но его все равно посадили в тюрьму до окончательного выяснения обстоятельств. Отец уже собрался сам поговорить с ним, но парня нашли в камере повешенным. Полиция решила, что он виновен и поэтому покончил с собой, не дождавшись суда. Мне показалось это глупым и недоказательным, но буквально на следующий день в лесу нашли сожженные до костей тела двух женщин. Полиция и местный врач сказали, что, вероятнее всего, это были вы с Дианой. Сын садовника, наверное, убил вас, а потом, чтобы скрыть улики, сжег ваши тела. Я попросил, чтобы мне показали останки. С неохотой полиция допустила меня к ним. Я принес свой чемодан с инструментами и, проведя около костей приблизительно час, пришел к выводу, что это не вы. Судя по скелетам, женщины были гораздо старше вас, причем, одна из них, скорее всего, имела детей. К тому же строение черепа оказалось не характерным для европейцев. Однако меня никто не стал слушать. Тела этих женщин покоятся на местном кладбище, в склепе нашей семьи. Как я ни пытался переубедить родителей, что, скорее всего, они похоронили не вас, все было бесполезно. Дошло до того, что я и сам поверил в вашу смерть. Вернувшись в Лондон, я получил два письма от отца. У них с матерью все в порядке, но они так и не пришли в себя после случившегося. Артур не смог приехать ни на похороны, ни после них, так как сейчас находится на службе в Африке. Он уехал туда буквально накануне вашего исчезновения. До этого он сообщил мне, что ему предложили пройти там полугодовую службу, и он решил променять дождливый Лондон на солнечный континент. Я не стал возражать. Кто мог подумать, что случится такое! А теперь расскажи, что же произошло на самом деле.
Я начала рассказ со своего побега из дома. Упомянула и об оставленной мной записке, которая бесследно исчезла. Скорее всего, люди Шелдона, после того как я ушла, проникли в мою комнату и забрали ее. Я также рассказала о похищении Дианы и о роли сына садовника в нем. После этого я без лишних подробностей описала Марку дальнейшие события, умолчав о том, что происходило со мной после различных травм. Сказать про смерть Дианы я так не решилась. Я говорила больше часа, и, когда закончила, Марк сказал:
– Теперь все стало ясно. Понятно, почему те тела показались мне странными, скорее всего, это были цыганки. Это объясняет и удивившее меня строение скелетов. Но, постой, где же Диана? Почему она не с тобой?
Я опустила голову, и слезы вновь потекли из глаз. Марк взял меня за подбородок и поднял мою опущенную голову. Наши глаза встретились.
– Она погибла, да? – тихо спросил Марк.
Я кивнула, так как была не в силах что-либо сказать. Марк прижал меня к себе, теперь и его глаза стали влажными.
– Не могу поверить, что ее нет, – прошептал он, – я найду тех, кто это сделал. Эти люди ответят за содеянное.
Я оторвалась от Марка и срывающимся от слез голосом сказала:
– Прошу тебя, не делай этого! Ты не знаешь, как опасны эти люди. Ты погибнешь! Я не хочу потерять тебя! Алессандро и Измир найдут их и отомстят. Они знают, как нужно действовать.
– Я бы на твоем месте не доверял им настолько. Это по вине Алессандро ты оказалась в руках у Шелдона.
– А ты не думаешь, что и без его вмешательства я бы оказалась у него?
– Возможно, но все равно я бы не стал полагаться на них. Они способны на многое. Ты сама могла в этом убедиться.
– Но они спасли мне жизнь, – заступилась я за цыган.
– Они в первую очередь спасали ту цыганку, сестру Алессандро.
– Но ведь Алессандро нашел тебя. Это ли не доказательство того, что он хочет помочь?
– Может быть, он просто хотел побыстрее избавиться от тебя, а бросить тебя в лесу ему не позволила совесть.
– Но он обещал вернуться сегодня вечером и обсудить дальнейшие действия, – сказала я.
– Сомневаюсь, что он придет. Сегодня ты уйдешь отсюда со мной.
– Но я обещала дождаться Алессандро, – запротестовала я. – И потом, куда мы пойдем? Я боюсь возвращаться домой.
– Ты и не вернешься домой. Родителям я пока не буду ничего говорить. Я отведу тебя в более подобающее место, где тебе не придется таскать тарелки и вытирать столы.
Я не хотела соглашаться с Марком, потому что верила Алессандро. Мы решили до шести вечера ждать Алессандро, а если он не придет к этому времени, то я уйду с Марком. Мы просидели в моей комнате до пяти, после чего спустились вниз. Я попросила Катрину принести нам супу и спросила, не приходил ли Алессандро. Катрина отрицательно покачала головой и вскоре принесла нам еду. Когда на часах пробило шесть, Марк начал уверять меня в том, что Алессандро больше не придет.
– Пойми, он нашел меня и перепоручил тебя мне. Он не вернется. Тяжкий груз упал с его плеч, – говорил мне брат.
– Давай подождем еще немного, – попросила я.
– Милая, мы только зря тратим время, – ответил он. Тем не менее мы просидели за столом еще полчаса, после чего Марк встал и сказал, что нам пора идти. С грустью я встала и последовала за ним к выходу. Катрины и ее мужа не оказалось поблизости, и я решила, что невежливо уходить, не попрощавшись, ведь они приютили меня, но Марк отговорил меня и от этого:
– Не стоит этого делать. Ты только вызовешь еще больше подозрений. Я думаю, они в курсе того, что Алессандро больше не придет, и сами будут рады избавиться от лишнего рта.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: