Роберт Киркман - Ходячие мертвецы: дорога до Вудбери
- Название:Ходячие мертвецы: дорога до Вудбери
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Киркман - Ходячие мертвецы: дорога до Вудбери краткое содержание
Ходячие мертвецы: дорога до Вудбери - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- ДА НАЧНЁТСЯ БОЙ!
В центре арены Зорн набрасывается на Мэннинга, ещё до того, как тот успевает подготовиться, фактически даже раньше, чем Губернатор успевает безопасно покинуть арену, и старший солдат едва успевает заблокировать оружием резкий удар. Мачете опускается и выбивает из молотка сноп искр. Толпа аплодирует, когда Мэннинг падает в грязь, поскользнувшись на жиже, всего в нескольких сантиметрах от ближайшего зомби. Ходячий, с дикими глазами, жаждущий крови, клацает челюстью у лодыжки Мэннинга, но его сдерживает цепь. Мэннинг вскакивает на ноги, его лицо пылает от ужаса и безумия. Губернатор с улыбкой выходит через ворота. Он идёт через тёмный зацементированный тоннель под звуки шумной толпы, хихикая про себя при мысли о том, как это было бы удивительно, если бы одного из гвардейцев укусили прямо на глазах у всей толпы, и он бы обернулся во время сражения. Вот это было бы настоящим развлечением. Он поворачивает за угол и видит одного из своих людей, стоящего возле пустой стойки для продуктов, сжимающего АК-47. Молодой человек, фермер-переросток из Мейкона, одетый в дешёвый пуховик и шерстяную шапочку, поднимает взгляд на Губернатора.
- Хей, Губ... Как там проходит?
- Возбуждение и азарт, Джонни, возбуждение и азарт, - отвечает Губернатор с подмигиванием. - Хочу проверить Брюса и Гейба на выходах... А ты удостоверься, что ходячие находятся внутри поля, а не вернулись к воротам.
- Хорошо, босс.
Губернатор идёт дальше, поворачивает за другой угол и шагает по пустынному тоннелю. По мере приближения к восточному выходу, в тёмном проходе слышится приглушённый шум толпы, доносящийся с арены. Находясь на вершине блаженства, он начинает свистеть, но внезапно замолкает, замедляет шаг и тянется к своему 38-и калибровому пистолету на поясе. Неожиданно он чувствует, что что-то идёт не так. Он резко останавливается посреди тоннеля. Восточный вход, находящийся на расстоянии шести метров от поворота, полностью пуст. Внешние ворота - вертикальная дверь, сколоченная из деревянных планок - пропускают тонкие лучи яркого света фар автомобиля, работающего на холостом ходу. В это мгновение Губернатор замечает брошенный на полу М1, оружие Гейба, лежащее без присмотра.
- Сукин сын! - бормочет Губернатор, достаёт пистолет и поворачивается. Синий огонёк электрошокера щёлкает у его лица, отталкивая его назад.
* * *
Мартинес быстро приближается, держа в одной руке электрошокер и тяжёлую кожаную дубинку в другой. Пятидесяти-киловольтный удар отбрасывает Губернатора назад, он врезается в стену и 38-калибровый вылетает из его руки. Мартинес с глухим ударом опускает дубинку на макушку Губернатора. Губернатор корчится возле стены, дико раскачиваясь и сопротивляясь падению. Он вскрикивает, как в приступе, вены на его шее и висках вздуваются, когда он бьёт Мартинеса. Швед и Бройлс, стоящие позади Мартинеса с обоих флангов, стоят наготове с верёвкой и скотчем. Мартинес снова бьёт Губернатора дубинкой и на этот раз это срабатывает. Оглушённый Губернатор падает на пол, его глаза закатываются. Швед и Бройлс подходят к дрожащему телу на цементном полу, свернувшемуся в позе эмбриона. Меньше чем за шестьдесят секунд, они связывают Губернатора и заклеивают ему рот клейкой лентой. Мартинес предупреждающе свистит и реечная дверь подпрыгивает.
- На счёт три, - бормочет Мартинес, прячет электрошокер в чехол и запихивает дубинку за пояс. Он хватает связанные верёвкой лодыжки. - Один, два... три!
Бройлс берёт Губернатора за плечи, Мартинес поднимает ноги, Швед выводит их через ворота на холодный ветер, и они обходят заведённый автомобиль. Задняя дверь открывается, и они закидывают тело внутрь. За считанные секунды мужчины забираются в фургон, двери захлопываются и автомобиль отъезжает назад, подальше от ворот. Фургон со стуком останавливается, затем коробка передач переключается в положение движения, и грузовик с грохотом уезжает. Спустя секунду всё, что остаётся у входа в тоннель - облако выхлопного газа.
* * *
- Проснись, ублюдок! - Лилли хлопает по щекам Губернатора, глаза мужчины, лежащего на полу фургона, приоткрываются. Грузовик с грохотом отдаляется от города. Связанные Гэйб и Брюс, с заклеенными клейкой лентой ртами, лежат в передней части загромождённого грузового отсека. Швед держит направленный на них 45-калибровый Смит-энд-Вессон. Глаза мужчин широко распахнуты. Вдоль стенки грузового отсека стоят военные картонные коробки, начиная от упаковок бронебойных пуль до зажигательных гранат.
- Полегче, Лилли, - предостерегает Мартинес, приседая рядом. В его руке в перчатке сжата портативная рация. На его лице читается нервное напряжение. Он отворачивается, нажимает на включатель и произносит низким голосом.
- Езжайте за Джипом, не включайте фары и сообщите мне, если заметите ходячих.
Губернатор приходит в сознание, моргает и осматривается, проверяет натяжение оков - резиновых наручников, нейлоновой верёвки и клейкой ленты поверх его рта.
- Тебе нужно это услышать, Блейк, - говорит Лилли мужчине на рифлёном полу. - Губернатор... Президент... Грёбаный Король... неважно, как ты себя называешь. Ты вообразил себя великодушным диктатором?
Глаза Губернатора продолжают блуждать по стенкам фургона, не фокусируясь не на чём, как у запертого в клетке животного.
- Мои друзья не должны были умереть, - продолжает Лилли, нависая над Губернатором. На мгновение её глаза увлажняются, и она ненавидит себя за это. - Возможно, ты мог бы сделать из этого места нечто большее... место, где люди могли бы жить в безопасности и согласии... вместо этого извращённого больного шоу уродов, которое ты устроил.
Мартинес произносит в рацию:
- Стиви, видишь что-нибудь?
Через потрескивания слышится голос молодого человека.
- Никак нет... Ничего... Постой! - Слышится звук помех, затем потрескивание. Доносится голос Стива. - Что за чёрт?
Мартинес жмёт на кнопку.
- Стиви, повтори, я не понял.
Помехи... треск.
- Стиви? Слышишь? Я не хочу удаляться от города!
Сквозь треск периодически слышится голос Стиви.
- Тормози, Тайгер... Тормози! Какого чёрта! КАКОГО ЧЁРТА!
Сзади Лилли вытирает глаза и пристально смотрит в глаза Губернатору.
- Секс за еду? Серьёзно? Это и есть твоё великое сообщество...
- Лилли! - рявкает на неё Мартинес. - Прекрати! У нас возникла проблема! - Он жмёт кнопку на рации. - Бройлс, останови фургон!
В этот момент, глаза Губернатора находят глаза Лилли, он приходит в сознание и сверлит её взглядом, полным тихой ярости, словно пытаясь прожечь дыру в её душе, но она даже не замечает этого.
- Все эти драки, самоубийства и ужас, вводящие людей в кататонический ступор...
Она хочет плюнуть в него.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: