Валерий Ковалёв - Рукопись из Тибета
- Название:Рукопись из Тибета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Ковалёв - Рукопись из Тибета краткое содержание
Поклонники творчества Ивана Ефремова хорошо знают главную особенность романа «Лезвие бритвы». Эта книга насыщенна научно-популярной информацией. Это же отличает и книгу Валерия Ковалёва «Рукопись из Тибета». Причём некоторые научно-популярные отступления весьма и весьма познавательны.
Читается легко и быстро. Интерес стабильный и цепляет с первой страницы.
По жанру «Рукопись из Тибета» и не фантастика, и не альтернативная история и тем более не мистика. Именно в этом жанре Юлиан Семёнов написал книги о знаменитом Штирлице: ход истории ничуть не нарушается, тогда как главный герой целиком и полностью вымышленный персонаж.
В книге хватает юмора. Хватает и любовных эпизодов. К чести автора до откровенной порнухи он ни разу не опустился. Если не 12 плюс, то не больше 16 плюс.
Рукопись из Тибета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Получается, я вам должен три, — спрятал алмаз в замшевый кисет хозяин, после чего направился к несгораемому сейфу, стоявшему в углу его рабочего кабинета.
Когда расчет был завершен, ювелир, приподняв шляпу, убыл, а мы снова отправились на причал, где состоялась приемка катера.
Потом моряки загрузили в трюм две емкости бензина, Кайман встал к штурвалу, запустив двигатель, я принял с причала конец, и мы отвалили.
— Адеуш! [144] Адеуш — прощай (порт.)
— помахал нам вслед рукой честный португалец.
Для начала, увеличив ход и ловко управляясь с рулем, бывший моряк пронесся вдоль лагуны (за кормой вспучился пенистый бурун), а потом, заложив широкую циркуляцию, сбросил его, и катер плавно подошел к тому месту, где стояла наша лодка.
Кокои с Ораха встретили его с открытыми ртами, а когда мы пришвартовали судно и Кайман сообщил индейцем, что оно наше — разразились криками ликования.
— Теперь давай еще раз сходим в город и загрузим эту пирогу подарками — сказал я вождю, похлопав по карману с боливарами.
— А может не стоит? — отвел тот глаза от катера. — Ты и так здорово потратился.
— Ничего, на мой век денег хватит, — рассмеялся я. — Будь уверен.
После этого мы снова посетили известный читателю склад, купив там дюжину отличных сетей, сотню шерстяных одеял и столько же новеньких мачете. А к ним в придачу несколько коробок лекарств, а также шприцы с хирургическими инструментами.
Служа в свое время на флоте, я постоянно общался с корабельными врачами, и кое — что знал из их профессии.
Все это было погружено на нанятый грузовик, а по пути я попросил водителя остановиться у газетного киоска.
— Мне свежие газеты и журналы, какие у вас есть, — протянул в окошко хрустящую купюру.
Продавец набрал целую пачку и вместе со сдачей вручил мне. — Престо [145] Престо — быстро (исп.)
.
— Зачем тебе столько? — удивился Кайман, когда я влез в кабину.
— Интересно, что нового в мире.
— Там суета сует, — рассмеялся он. И дружески хлопнул водителя по плечу. — Вперед, амиго, трогай!
Доставив груз к причалу, мы загрузили им нашу лодку, после чего катер взял ее на буксир и вышел из лагуны.
Мотор «Пилота» уверенно влек нас вверх по реке, за бортом плескалась вода, сзади, в легкой дымке, исчезала фактория.
Глава 6. Я начинаю прорицать
Назад, как и следовало ожидать, мы добрались значительно быстрее. Катер с доставленными подарками вызвали искреннее восхищение пираха, и по такому случаю был снова закачен пир. На котором съели пойманного охотниками аллигатора.
Его мясо, против моих ожиданий оказалось довольно вкусным, хотя чуть отдавала тиной, и напоминало курицу, приготовленную на гриле.
На следующее утро, желая восполнить пробел о происходящем в мире, я занялся читкой прессы.
Все было в обычном амплуа: США провели ядерные испытания на полигоне в Неваде, ученые впервые сообщили об угрозе глобального потепления на Земле; международный национальный центр контроля за заболеваниями заявил о высокой заболеваемости пневмонией и саркомой Капоши среди геев, а страны, входящие в Организацию Варшавского Договора провели в регионе Балтийского моря крупнейшие после окончания второй мировой войны учения.
— Как всегда, занимаются разной хренью, — недовольно хмыкнул я, а затем взгляд наткнулся на небольшую заметку в газете «Эль Импульсо».
То была перепечатка из французской «Паризьен», где сообщалось об исчезновении воздушного судна компании «Эр Франс», следовавшего по маршруту Марсель-Тхимпху. При этом от имени правительства гарантировалась премия в триста тысяч франков за информацию, позволяющую отыскать следы лайнера.
— Над этим надо подумать, — отложил я газету в сторону, продолжив изучение остального.
Затем наступило время обеда и сестра одной из жен Каймана — Лисана накрыла на террасе «стол». Включавший в себя печеных речных крабов, маисовую кашу с кокосовым молоком и ананасы.
Дело в том, что спустя несколько дней после моего появления в деревне, «упавшему с неба» был выделен для проживания дом. Принадлежавший до этого местному шаману.
Того до смерти искусали обезьяны, которых он пытался обратить в людей, и теперь в хижине жил я, вместе с Лисаной. Типа в гражданском браке.
Состоявшее из двух комнат жилище впечатляло целым набором предметов культа. В нем имелся пестро раскрашенный деревянный урод с головою птицы, на стенах висели ритуальные маски, одежды и пучки трав, а на полках лежали бубен с погремушками и стояли горшки с пахучими корешками и снадобьями.
В часы досуга и после любовных игр Лисана, бывшая внучкой шамана и в какой-то степени его помощницей, не раз рассказывала мне о целом ряде таинств, которые он совершал. На благо своего племени.
К их числу относились всевозможные заговоры, вызывание лесных духов и беседы с ними, нередко лечение пациентов, а также всякого рода предсказания. Иногда мы с нею даже понемногу камлали [146] Камлание — ритуальное пение и танцы у шаманов.
, но тихо, чтобы никто не слышал.
Подкрепившись, я улегся в гамаке меж двумя пальмами и, заложив за голову руки, предался размышлениям.
Как уже упоминал, во мне крепло желание остаться в этих местах, а теперь оно созрело окончательно.
Венесуэла находилась далеко от суетной Европы, а пираха жили в непроходимой сельве. Что благоприятствовало моим замыслам. К тому же какая разница, стать мне пророком на Ориноко или в Тибете?
Здесь это было даже проще: не надо учиться в монастыре на ламу, долби себе в бубен, надев маску, пляши и выдавай истины.
Под эти мысли, щебет колибри в кронах пальм и запахи леса, я сладко задремал, а вечером отправился в гости к Кайману.
Дома его не оказалось, жены сказали, на берегу, и я прошел по тропинке к деревенской пристани. Это были три длинных доски на вбитых в ил сваях, у которых покачивались лодки и новый катер.
Вождь с несколькими мужчинами пираха готовились к рыбалке.
Те сматывали раскинутые на песке новые сети, обмениваясь мнениями, как и где их поставить, а Кайман, сидя на корме катера и что-то напевая, затачивал острогу.
— Вот, хотим поохотиться на ламантина [147] Ламантин — род больших водных млекопитающих отряда сирен.
, - сказал он, когда я шагнул с пристани на борт судна.
— А что это за рыба? — уселся я рядом на вьюшку. — Никогда о такой не слышал.
— Это не рыба, а млекопитающее, — прекратил шаркать оселком по острию вождь. — Относится к отряду сирен, живет на мелководье и питается травкой. За что зовется морской коровой. Молока не дает, но отличается отменным вкусом и весит до полутоны. Ну, как тебе такое?
— Впечатляет, — кивнул я. — Столько мяса племени не помешает. Послушай, вождь, — взглянул на приятеля. — Я принял решение остаться в племени. — Что ты на это скажешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: