Эрик Уильямс - АТАКА ОБДОЛБАННОГО БИГФУТА
- Название:АТАКА ОБДОЛБАННОГО БИГФУТА
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Уильямс - АТАКА ОБДОЛБАННОГО БИГФУТА краткое содержание
АТАКА ОБДОЛБАННОГО БИГФУТА - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В подобных случаях сказывались снайперские навыки. Много раз он был свидетелем случаев, в которые мог легко вмешаться. Но он не терял концентрации, ждал походящего момента для удара. Пусть регулярные войска и местные органы власти разбираются с грабежами и уличными беспорядками. Они делали свою работу, а он - свою.
Так где эти гребаные копы? Они должны быть уже здесь. Ты думал, что после его звонка в 9-1-1 Шериф Клемонс тут же бросится в Петлю, со стволом наперевес. Это был человек с репутацией. Весьма вспыльчивый сукин сын. И все же Таллвуд продолжал избирать его, потому что он, якобы, ни под кого не прогибался.
Мэнни имел мало пространства для критики, так как никогда не ходил голосовать. Голосовать значит регистрироваться, а регистрироваться значит заносить свое имя в список какой-нибудь бюрократской конторы. Нет уж. Довольно с него списков. Он не любил списки.
Нужно быть вне системы, - подумал он. Полностью отдалиться от людей. Тогда не придется иметь дело с соседями-наркодилерами и отстреливать им задницы, портя себе чудный вечер.
Но скоро. Когда он спасет достаточно людей. Он уйдет. Заберется куда-нибудь повыше. Подальше от...
БУМ. Грохнул выстрел.
В другом конце долины замигали знакомые красно-синие огни патрульных машин.
Наконец-то, - подумал он.
Дикий крик разорвал долину пополам. Вслед раздался победный рев. Один ноль в пользу зверя.
Секунды тянулись. Патрульные машины прекратили движение. Раздались крики помощников шерифа. Они накладывались друг на друга. Эффект эха делал невозможным различить слова. Но это не имело значения, так как раздались новые выстрелы из дробовиков.
Что, черт возьми, происходит? - подумал Мэнни, вскакивая на ноги. Он вскинул ружье и посмотрел сквозь прицел в дальний конец Петли, надеясь что-нибудь увидеть.
Черт, слишком много деревьев и мало лунного света.
Тишина. Ни выстрелов. Ни рева. Лишь продолжали мигать огни на патрульных машинах. Может, все уже мертвы.
Торопливые шаги. Нет, бегущие. Хруст веток и шелест кустов. Кто-то бежит. Улепетывает.
А вслед за ним - топот. Тяжелый топот. По звуку похоже на ломающиеся гнилые бревна, а не прутья. Мэнни посмотрел на вершины сосен, откуда доносился топот. Каждую секунду одна из вершин покачивалась против ветра.
Она гонится за кем-то , - подумал он.
Кем бы ни была эта тварь, она сейчас находится в долине. А раз так, значит, копы не остановили ее. Они либо мертвы, либо слишком напуганы, чтобы ее преследовать.
Черт. В долине была как минимум одна туристка. Накануне он наткнулся на нее в местной лавке. Женщина лет тридцати пяти покупала пиво. Он слышал, как она спрашивала продавца, как добраться до места для кэмпинга.
Черт возьми, - подумал Мэнни. Раз там вместе с тварью невинные люди, у него больше нет другого выбора. Сидящий в нем морпех, как по команде, прекратил сопротивление.
Мэнни повернулся и стал торопливо спускаться по ступеням террасы в долину, держа ружье наготове.
ГЕЙБ
- Шериф, - сказал Пронгер. - Может, нам не стоит туда идти.
Гейб прикусил язык, думая о том же. Это не медведь. Он был абсолютно в этом уверен. Но что бы то ни было, оно было в ярости. А он не хотел иметь дело с разъяренным зверем в темноте.
Рев повторился. Стэнджер запрыгнул на соседнее сидение. Гейб проверил зеркало бокового обзора. Лайл уставился на подъездную дорожку, белый как простыня. Шериф перевел взгляд на других помощников. Пронгер и Беттс тоже смотрели на дорожку, глаза остекленевшие и выпученные, рты разинуты.
Нужно либо идти туда, либо валить отсюда, - подумал Гейб.
Выстрел из дробовика эхом разнесся над подъездной дорожкой. Глаза Гейба метнулись влево, сфокусировавшись на гравийной тропинке. Какой-то зверь, какой-то засранец с пушкой. И плюс еще мет. Что за хрень происходит?
- Включи маячки, - скомандовал Гейб.
- Что? - спросил Стэнджер.
- Ты слышал. Пора посмотреть, что здесь творится.
Стэнджер потянулся к переключателю. Пальцы у него дрожали. Но он справился.
Вращающиеся красно-синие огни будто вырвали Пронгера и Беттса из ступора. Они заморгали, выпрямившись на сиденьях. Лайл тоже заметно оживился. Он прищурил глаза и поджал губы.
Гейб высунул руку в окно и пару раз покрутил ей в воздухе. Потом указал на подъездную дорожку. Хей-хо, Сильвер, вперед.
Стэнджер тронулся с места и, ускоряясь, покатил по подъездной дорожке. Лайл двинулся следом. Пронгер и Беттс замыкали колонну.
- Не гони, - сказал Гейб. - Мы же не хотим, чтобы на встречу нам выскочил какой-нибудь бешенный зверь или придурок с дробовиком.
Стэнджер немного сбавил скорость.
- Ага, я не хочу переехать медведя.
Когда они достигли конца дорожки, рев стал почти оглушающим. Гейб осмотрелся, но ничего не увидел. Стэнджер остановил машину, Гейб схватил дробовик и вылез из салона.
Рев смолк. Подъехали остальные автомобили. У Гейба за спиной захлопали двери. Он повернулся и обнаружил, что его помощники вооружены и смотрят на входную дверь дома.
- Выломана, - отметил Лайл.
Стэнджер передернул цевье дробовика. Беттс и Пронгер последовали его примеру.
- Беттс, Пронгер, берете входную дверь, - скомандовал Гейб. - Лайл, берешь...
Рев повторился. Гейб вздрогнул. Краем глаза он заметил, как кто-то выскочил из-за дома и бросился в лес.
- Черт, вперед, вперед. - Он побежал к задней части дома, Стэнджер топал следом.
Что-то большое и волосатое вынырнуло из-за дома. Гейб остановился как вкопанный, сзади на него налетел Стэнджер. Тварь повернулась в их сторону, до нее было не больше десяти футов.
- Господи! - Гейб выстрелил наугад и дал задний ход.
Куда ударила картечь, он не видел. Зверь взревел и двинулся в их сторону. Гейб схватил Стэнджера и, толкая перед собой, стал отступать к машине.
Тварь потянулась к Стэнджеру, и тот выстрелил в нее из дробовика. Заряд попал ей прямо в грудь, и рев сменился тоскливым воплем. Однако тварь продолжала надвигаться на них.
На мгновение Гейб задержал взгляд на ее морде. Похожа на обезьяну. Отчасти. Густой бурый мех. Дикие, как у маньяка, глаза. Огромное туловище.
Беттс и Пронгер шагнули вперед и выстрелили. Стэнджер вновь открыл огонь. Гейб, пятясь, наблюдал.
Следующие пара зарядов оторвали клочья меха и мяса от правой руки, а также часть ноги. Тварь прекратила наступление, зажала грудь и, тяжело дыша, бросилась в лес.
- Давайте поймаем ее, - предложил Пронгер.
- Черт, точно, - Беттс побежал в сторону лесной границы.
- Отставить, - скомандовал Гейб.
- Ну же, Шериф, она же очень сильно ранена, - сказал Беттс.
- Я сказал, отставить.
Беттс в отчаянии пнул по земле.
- Черт.
- Прекрати ныть и зачисти дом. Пронгер, иди с ним. - Гейб повернулся и обнаружил, что Стэнджер уставился туда, где только что был зверь. - Ты в порядке?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: