Терри Пратчетт - Ноги из глины

Тут можно читать онлайн Терри Пратчетт - Ноги из глины - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Терри Пратчетт - Ноги из глины краткое содержание

Ноги из глины - описание и краткое содержание, автор Терри Пратчетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Големы убивают людей! Как выскочат из тумана, как набросятся! Точно-точно вам говорю! Наверняка во всем виноват этот выскочка, коммандер Самуель Ваймз. Набрал в Городскую Стражу всяких видовых меньшинств. Да этим гномам вообще нельзя в руки топор давать! Того и гляди, весь Анк-Морпорк будет отрубленными ногами завален…
И кстати, патриций. Скорее всего, его тот же сэр Самуель и траванул. Едва-едва выжил, бедняга. Но уже не тот, не тот… Надо бы нового правителя искать. А Ваймза казнить! Первым же указом! Кстати, есть слух, будто бы в Городской Страже служит настоящий наследник престола. Да нет, не этот дурак Кэррот! Настоящий наследник — капрал Нобби Ноббс, граф Анкский! Ну и что, что форменный крысюк? А где вы нормальных королей видели?

Ноги из глины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ноги из глины - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Терри Пратчетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы имеете в виду тот факт, что голем спятил, сэр?

— Ну, я не думаю, что он был чемпионом в конкурсе «мистер Самый Умный» в Анк-Морпорке.

— Я имею в виду, они сделали его сумасшедшим. Другие големы. Они не хотели этого, но так получилось, сэр. Они хотели, что бы он мог многое. Я думаю, он был их... ребенком. Все их надежды и мечты. А когда они узнали, что он убивает людей... ну, это ужасно для голема. Они не должны убивать, и это была их глина, что творила эти...

— Людям тоже не нравится, когда убивают...

— Но они вложили в него все свои надежды на будущее...

— Вы вызывали меня, коммандер? — спросила Веселинка.

— О, да. Это мышьяк? — спросил Ваймз, протягивая ей пакет.

Веселинка понюхала. — Похоже на мышьяковую кислоту, сэр. Но мне, конечно же, надо проверить.

— Я думал, кислоты наливают в кувшины, — сказал Ваймз. — Э... что это такое у Вас на руках?

— Лак для ногтей, сэр.

— Лак для ногтей?

— Да, сэр.

— Э... хорошо, хорошо. Забавно, мне показалось, что он должен был быть зеленым.

— Этот цвет не смотрится на ногтях, сэр.

— Я про мышьяк, Малопопка.

— А, мышьяк может быть любого цвета, сэр. Сульфиды, это такие руды, сэр, могут быть красными, коричневыми, желтыми, и серыми, сэр. И если их смешать с азоткой, то получится мышьяковая или арсениковая кислота, сэр. И большое облако противного дыма, очень ядовитого.

— Опасная штука, — сказал Ваймз.

— Ничего хорошего, сэр. Но полезная, сэр, — сказала Веселинка. Дубильщики, красильщики кожи, маляры... его используют не только отравители.

— Удивительно, почему люди постоянно не падают замертво, — сказал Ваймз.

— О, чаще всего для этого используют големов, сэр...

Слова повисли в воздухе...

Ваймз поймал взгляд Кэррота и начал тихонько насвистывать. «Вот оно где, — подумал он. — Здесь мы переполнили себя вопросами, что теперь начали выливаться и превращаться в ответы».

Он почувствовал себя как никогда хорошо за последние дни. Возбуждение от обиды все еще билось у него в венах, возбуждая мозг. Он знал, что этот прилив сил был от изнеможения. Он был настолько усталым, что небольшая доза адреналина била как падающий тролль. Теперь у них все должно быть. Все кусочки мозаики. Края, углы, вся картинка. Все здесь, надо их только сложить вместе...

— Эти големы, — сказал Кэррот. — Они должны быть покрыты мышьяком, не так ли?

— Может быть, сэр. Как-то был один в здании гильдии Алхимиков в Квирме и, ха, у него мышьяк был как броня на руках, сэр, он руками мыл тигли...

— Они не чувствуют жара, — сказал Ваймз.

— И боли, — сказал Кэррот.

— Это так, — сказала Веселинка. Она недоумевающе смотрела то на одного, то на другого.

— Их нельзя отравить.

— И они подчиняются приказам, — сказал Кэррот. — Без разговоров.

— Големы делаю всю грязную работу, — сказал Ваймз.

— Веселинка, Вы могли сказать об этом раньше, — сказал Кэррот.

— Ну, знаете, сэр... Големы везде, сэр. Их никто не замечает.

— Жир под ногтями, — сказал Ваймз в пустоту. — Старик процарапал убийцу. Жир у него под ногтями. С мышьяком.

Он посмотрел на свою записную книжку, которая все еще лежала на столе.

"Вот оно, — подумал он. — Что-то мы не увидели. Но мы везде смотрели.

Значит, мы видели ответ и не поняли что это ответ. И если мы не найдем его сейчас, мы не увидим его никогда..."

— Не забывайте, сэр, хотя может это и не поможет, — сказала Веселинка откуда-то издалека. — Во многих видах производства употребляется мышьяк, и разные виды жирных веществ.

«Что-то, что мы не видим, — подумал Ваймз. — Что-то невидимое. Нет, это не может быть невидимым. Что-то, что мы не видим, потому что это всегда есть. Что-то, что срабатывает ночью...»

И тут он понял.

Он моргнул. Сверкающие звездочки от усталости в глазах заставляли его думать ненормальным образом. Что ж, думанье нормальным образом не помогло.

— Никому не двигаться, — сказал он. Поднял руку, призывая к тишине.

— Это здесь, — мягко сказал он. — Здесь. На моем столе. Вы видите?

— Что, сэр? — спросил Кэррот.

— Вы что — не поняли? — сказал Ваймз.

— Что, сэр?

— То, чем отравляют его превосходительство. Вот оно... на столе.

Видите?

— Ваша записная книжка?

— Нет!

— Он пьет виски «Биерхаггерс»? — спросила Веселинка.

— Сомневаюсь, — сказал Ваймз.

— Чернильница? — сказал Кэррот. — Отравленные перья? Пачка сигар «Пантвидс»?

— Где они? — сказал Ваймз, хлопая себя по карманам.

— Лежат под письмами, у Вас на подносе, сэр, — сказал Кэррот. Он добавил с упреком. — Знаете, сэр, те, на которые Вы не ответили.

Ваймз схватил пачку и извлек сигару. — Спасибо, — сказал он. — Ха! Я не спросил Милдред Изи, что еще она брала! Конечно, маленькие дополнительные доходы для служанки! А старая миссис Изи была швеей, настоящей швеей! А сейчас осень! Убивает потихоньку по ночам! Видите?

Кэррот нагнулся и уставился на крышку стола. — Не вижу, сэр, — сказал он.

— Конечно, не видите, — сказал Ваймз. — Потому-что видеть нечего.

Этого не замечаешь. Поэтому можно сказать, что это на столе. Если бы этого не было на столе, вы бы сразу это увидели! — Он улыбнулся улыбкой маньяка.

— Но вы бы не увидели! Понятно?

— Вы в порядке, сэр? — сказал Кэррот. — Я знаю, что Вы перерабатывали последние несколько дней...

— Я недорабатывал! — воскликнул Ваймз. — Я бегал вокруг да около в поисках проклятых улик, вместо того чтобы подумать пять минут! Что я обычно всем говорю?

— Э... э... Никогда никому не доверяй, сэр?

— Нет, не то.

— Э... э... Каждый в чем-то виноват?

— Тоже не то.

— Э... э... Если у какого-нибудь члена национального меньшинства не варит котелок, это не значит что все они слабоумные недоумки, сэр?

— Н... Когда я сказал такое?

— На прошлой неделе, сэр. Когда у нас были посетители из этой компании Равного Роста, сэр.

— Ну, не это. Я имею в виду... Я уверен, что я всегда говорю еще что-то, что относится к этому моменту. Что-то о сущности работы полицейского.

— Не могу ничего больше вспомнить, сэр.

— Хорошо, черт побери, я подготовлюсь, и с настоящего момента буду говорить многое.

— Очень приятно, сэр, — Кэррот поклонился. — Рад видеть Вас таким, каким Вы всегда были, сэр. Ищущий зад... ягодицы для пинков, сэр. Э... Что мы нашли, сэр?

— Увидите! Немедленно во дворец. Позовите Ангуа. Она может потребоваться нам. И возьмите ордер на обыск.

— Вы говорите о молотке для замков, сэр?

— Да. И еще о сержанте Кишке.

— Он все еще не появился, сэр, — сказала Веселинка. — Дежурство у него должно было закончиться час назад.

— Шляется наверно где-то, подальше от проблем, — сказал Ваймз.

Крошка Безумный Артур посмотрел через край стены. Откуда-то из под Кишки на него смотрели два красных глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Пратчетт читать все книги автора по порядку

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ноги из глины отзывы


Отзывы читателей о книге Ноги из глины, автор: Терри Пратчетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x