Алексей Даниленков - Мастер светлых артефактов
- Название:Мастер светлых артефактов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Даниленков - Мастер светлых артефактов краткое содержание
Мастер светлых артефактов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отвечать только из арбалетов! Силу беречь для щита, иначе все поляжем!
Из центра хоровода ударила молния, пробив первый купол, и вся стая ринулась вниз. По второму щиту застучали дротики, по ушам ударил грохот взрывов, и в воздух взметнулись комья земли вперемежку с остатками стоявших рядом палаток. А потом в этот шум вплелись частые хлопки, рокот и знакомый вой. Через пару минут все смолкло. Дым начал рассеиваться, и гном разглядел ощетинившийся стволами отряд темной гвардии. Тот самый, который они ждали не раньше вечера.
Старый каменный мост они миновали уже в утренних сумерках, а спустя несколько минут со стороны реки донеслись вопли гарпий и грохот взрывов.
— Оружие к бою! Франц!
Гоблин сел прямо в дорожную пыль и достал из рюкзака коробку, откинул крышку и быстро зашевелил пальцами. Спустя минуту из коробки взлетела мертвая птичка.
— Это те светлые, которых мы встретили у замка. Гарпии неплохо их прижали. Кажется, даже раненые есть. И у гарпий гранаты. Много гранат, капитан.
— Мля! Если они там полягут, у всех будут неприятности. Зоя, прикрываешь Принцессу. Сиверт, бьешь тех, кто с гранатами. Рич, остальные на тебе, мы с Францем прикрываем. Вперед!
Короткий забег, и перед ними открывается высокий берег реки, на котором под прикрытием щита светлые пытаются отбиться от стаи гарпий. В голове Сони проносится рассказ Хельги, веки холодит дымка гейса, а в правой руке словно сам собой возникает тяжелый пистолет. Пальцы левой отводят затвор и опускают в магазин обойму. Щелкает прижатая пулями пружина, и затвор возвращается обратно. Волевое усилие, и по пистолету пробегает блик света — руны активированы. Шипит нагнетаемый в рукоять воздух. Вдох-выдох. Палец давит на спуск, и сорок разрывных пуль с воем отправляются на встречу с пикирующими гарпиями.
— Эй, вы там все живы? — крикнул капитан темных, подойдя вплотную к щиту.
— Пока да, — отозвался Харальд и махнул рукой: — Убирайте щит.
Темные переглянулись и вперед выступили капитан и студентка, так заинтересовавшая княжну. Остальные разошлись в стороны, настороженно поглядывая в небо и под ноги.
Харальд присел рядом с княжной. Лицо ее было бледным, дыхание тяжелым и прерывистым. Не глядя, он протянул ладонь: «Накопители! Быстро!» — сжал в кулак и снова раскрыл. Поднял голову. Подчиненные виновато отводили глаза.
— Что с ней? — рядом присела студентка.
— Сквозное ранение. А нашу целительницу накрыло взрывом. Вместе с аптечкой.
— И что, больше никто не знает лечебных заклинаний?
— Я знаю заклинание исцеления. Но мне сейчас не хватит сил. И накопители пусты.
— Запасные?
— Были у целительницы.
Девушка провела по лицу ладонью:
— Сколько у вас есть и сколько нужно?
Харальд протянул ей шесть пустых кристаллов:
— Нужно еще два на заклинание и еще один ей понадобится на восстановление.
— Зараза! Вы что, всего по одному с собой носите?!
Девушка сгребла с его ладони четыре пустых кристалла и сунула в карман. Достала из подсумка три накопителя, судя по цвету и ощущениям, заполненных почти на две трети. Вытянула из-за ворота цепочку и сняла с нее такой же, заменив его пустым. Потом поднялась на ноги.
— Готовьте заклинание. — Она огляделась и махнула рукой в сторону зиявшей прорехами, но каким-то чудом еще стоявшей палатки одного из бойцов. — Вернусь минут через двадцать. Меня не беспокоить, ближе чем на пять метров не подходить.
— Принцесса? — Капитан темных вопросительно приподнял бровь.
— Не стоит это видеть. Никому. — Глаза девушки сверкнули белым.
Спустя пять минут со стороны палатки едва уловимо повеяло Светом, а ветер донес до чутких ушей удивленного Харальда еле слышный стон.
Студентка, как и обещала, вернулась через двадцать минут. Харальд, к тому времени уже осушивший накопители и наложивший заклинание, отметил появившуюся на голени девушки повязку и с поклоном принял протянутый ему заполненный наполовину кристалл. Студентка молча развернулась и, прихрамывая, ушла к темным, стаскивающим тела гарпий в одну кучу.
Харальд отправил бойцов собирать уцелевшее имущество. Через десять минут княжну разместили в уцелевшей палатке и напоили найденным в одной из сумок восстанавливающим эликсиром. Когда ее дыхание выровнялось, Харальд вышел из палатки и отправился к капитану темных.
— Как она? — спросил тот.
— Выживет. Утром ее уже можно будет отнести на тот берег. Я вызвал патруль, но они будут здесь только к вечеру. У меня просьба, капитан: не могли бы вы задержаться до их подхода.
— Хорошо, — Темный кивнул, немного помолчал, потом спросил. — Зачем вы нас ждали?
Харальд изобразил на лице удивление.
— Ваши патрули сюда даже не заглядывают, — капитан кивнул на остатки лагеря, — а вы здесь минимум со вчерашнего вечера. И место подобрано так, что пройти мимо вас незамеченными можно, только если специально сменить маршрут. Мне продолжать?
Харальд махнул рукой.
— Княжна хотела пообщаться с вашей студенткой. Очень уж она у вас необычная.
— Капитан, — к ним подошла высокая женщина-сержант, — нашли одну живую. Добьем?
— Попробуем сперва допросить. Хотелось бы узнать, откуда у них гранаты.
— Я с вами.
Тихо постанывающая на траве гарпия была совсем молодой. Длинные пальцы на коротких, покрытых перьями ногах, были сильно обожжены. Правое крыло сломано в локте.
Темный с сомнением покачал головой:
— Бесполезно. Кроме боли в крыле она ничего не чувствует.
— Я знаю пару приемов, но… — Харальд развел руками. — Извини, капитан, на девчонку у меня рука не поднимется. В бою убил бы не задумываясь, но пытать…
— А что вы хотите у нее узнать? — спросила разглядывавшая гарпию студентка.
— Где они взяли столько гранат. Мы только неразорвавшихся набрали десять штук. — Капитан темных нахмурился. — А еще их кто-то навел. Гарпии не летают большими стаями в неразведанное место. Особенно по ночам.
Девушка тяжело вздохнула:
— Я могу попробовать ее расспросить.
— Попробуй, — пожал плечами темный.
Студентка отошла к сложенным рюкзакам и вернулась со стеклянным флаконом и парой тонких, словно иглы, серебряных стилусов. Обошла гарпию, села и положила ее голову к себе на колени. Осторожно влила ей в рот содержимое флакона. Через пару минут гарпия перестала стонать и открыла глаза. Увидев над собой девушку, она дернулась и сердито зашипела.
— Тише. — В голосе студентки прозвучали успокаивающие нотки.
Она сунула руки куда-то под основания крыльев гарпии. Та дернулась и широко распахнула глаза. Девушка медленно двигала пальцами от подмышек к локтям и обратно, словно ища что-то под перьями. Наконец, видимо, нашла нужное место и воткнула стилусы в крылья рядом с локтями. С губ гарпии сорвалось тихое шипение. Девушка провела ногтями от подмышек к локтям, чуть надавила на торчащие кончики стилусов. Гарпия застонала. Харальд поморщился. «Что она ей дала?» — спросил он у капитана темных. Тот отрицательно покачал головой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: