Алексей Даниленков - Мастер светлых артефактов
- Название:Мастер светлых артефактов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Даниленков - Мастер светлых артефактов краткое содержание
Мастер светлых артефактов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 27
На вверенной для проверки территории было проведено восемь ритуалов инверсии человеческих детей до года и один для двухлетнего. Один ритуал был проведен безвозмездно — семья лишилась всего имущества в результате пожара, вызванного налетом горных гарпий. Двое инвертированных были зачислены в корпус паладинов. За остальные ритуалы получена стандартная плата. Из отчета капитана двенадцатого гвардейского отряда Княжества Брило
Хлопнула входная дверь, и в гостиную ввалилась Соня.
— Эй! Куда в мокром?! — успела крикнуть ей вслед Эдера.
— Потом! — Человечка юркнула в свою комнату, так и не сняв мокрого плаща.
Судя по конверту в ее руке, она получила ответ на письмо, которое отправила на прошлой неделе.
Минут через десять Соня вышла из комнаты и повесила мокрый плащ перед камином. Потом села на пол и уставилась на огонь.
— Что-то случилось?
— Она уехала.
— Она, это твоя амата?
— С чего ты решила?.. — вскинулась было человечка, потом опустила голову. — Так заметно, да?
— Не особо. — Эдера встала с кресла и села рядом с Соней. — Но я преподаю уже десятый год — насмотрелась на страдающих студентов, и понять, с чего у тебя вечерами бывает такое лицо, несложно. Одного не пойму, почему ты ей только сейчас написала? Это тебе вечер с Наттер решимости добавил?
— Нет! — Человечка вздрогнула. — Наттер тут ни при чем, просто… Неважно. Все равно она уехала в археологическую экспедицию еще в октябре. Причем про место и сроки ничего не известно, словно это разведывательный рейд.
Эдера хмыкнула:
— Некоторые археологические и исследовательские экспедиции скрывают получше рейдов. Мало ли чего можно найти в старых архивах или выкопать из земли. Вон ваши лет семь назад нашли в основании одной из башен связи хранилище с тремя Мостами. Так даркийцы за них золотом чуть не по весу заплатили.
— Ого! Там же каждый больше тонны весит.
— Вот-вот. Полтора миллиона золотых за месяц раскопок, а ты говоришь «разведывательный рейд».
— Что скажешь?
Долорон оторвалась от микроскопа:
— Ерунда какая-то. Основной компонент этого «поцелуя суккубы» — пыльца от магического растения. Похожа на пыльцу солнечника, но не она. Может, близкий вид, обработанный магией?
— Нет, — покачал головой Сёренсен, — их всего три, и я уже сравнивал образцы — форма зерен не совпадает. Да и усилить то, чего нет, нельзя. Ни один из видов солнечника не вызывает даже намека на эйфорию и привыкание. Разве что светлые вывели что-то новое. Жаль нельзя попросить Мист разузнать о нем побольше. Чудо, что посылка с таким грузом вообще дошла. Насколько я знаю, каждый новый покупатель тщательно проверяется. Я потерял двух агентов при попытке просто добыть образцы.
— Кстати, о «попросить». Получила на днях от нее записку…
— Она что, нарушила инструкции и написала тебе лично?
— Нет. Передала через бывшую однокурсницу… как же ее?.. Криссу Фазель. Интересуется, как связаться с Вирид.
— Ты ей уже ответила?
— Еще нет.
— Это хорошо. Не нужно им пока общаться.
Руби вопросительно приподняла бровь.
— Даркийцы до сих пор не могут навести порядок в южной провинции. — Сёренсен нахмурился. — Они на усиление гарнизонов в портах уже три легиона пустили и еще два на патрули для побережья и границы с Бергией. Но пока все без толку: пираты и бандиты успевают сбежать. Думается мне, что это неспроста — кто-то удачно воспользовался ситуацией с отсутствием связи и потихоньку толкает провинцию к бунту. Зачем — непонятно, но с таких вещей начинались смены династий. Если я прав, то, боюсь, изысканиям Вирид могут помешать самым радикальным способом, так что ничего Мист не сообщай. Нет. Лучше передай через Фазель, что Вирид уехала в археологическую экспедицию еще в октябре. И напомни, чтоб не пыталась связываться ни с кем из нас лично. Только официальные письма в Университет. А я попробую пустить пару слухов.
Теперь нахмурилась Руби. Вроде бы старый приятель прав, и это простые меры безопасности, но от его слов пахло делами тридцатилетней давности, когда перемирие со светлыми едва не рухнуло из-за восстания в Шейнте. Тогда тоже пришлось играть чужими чувствами и жизнями, чтоб помочь нынешнему князю удержать власть.
— Хочешь сделать из Сони своего агента?
— Нет. Пока она просто не совсем обычная студентка на Обмене, от нее больше пользы. Само существование светлой, не просто выжившей в темных землях, а окончившей Университет — это небольшое, но весомое доказательство возможности мирного сосуществования. А уж эта ее посылка… Узнаем, из чего сделан «поцелуй суккубы», и князь не останется в долгу. У него для создателя этой дряни оснащена отдельная пыточная в казематах.
— А если малышка останется там? Она ведь легко пройдет поверхностную проверку на благонадежность.
— Да пусть остается. Ничего в ущерб Сомбрии она делать не будет. А если станет и дальше учить их студентов, так бытовыми артефактами много не навоюешь.
— Где хозяйка? — Ирвин бросил плащ в руки служанке.
— Сола Наттер на втором этаже, сол Аргило, в музыкальном зале. Я вас про…
— Я знаю, где это, — перебил ее Ирвин и мысленно поморщился: грубить слугам он не любил, но такие поручения всегда заставляли его волноваться.
Поднявшись на второй этаж, он без стука вошел в небольшой зал. Дэва, одетая в одно из своих любимых платьев с разрезами едва не до поясницы, играла на виолончели. Ирвин замер. Обнаженные бедра, сжимающие инструмент, изящные пальцы, скользящие по струнам, и глубокое декольте его давно уже не впечатляли, но играла Наттер чудесно, этого у нее было не отнять. Музыка немного смягчила привычное раздражение от необходимости видеть хозяйку ненавистного салона лично. Увы, возможности послушать хотя бы десять минут не было.
— Наттер.
Дэва открыла глаза:
— Сол Аргило, светлого дня. Чему обязана?
— Новая партия. — Ирвин приподнял небольшой саквояж, который принес с собой.
— Опять дела. — Наттер вздохнула, встала со стула и, прислонив к нему виолончель, пошла к выходу из зала.
До кабинета дэвы они шли молча, и лишь когда дверь была заперта и наложены два заклятия тишины, Ирвин окончательно расслабился. И саквояж поставил на стол аккуратно, не поцарапав лак, как в прошлый раз.
Наттер даже не стала открывать шкатулки просто переложила их из саквояжа в ящик стола и отдала Ирвину две такие же, только с золотом.
Уже подойдя к двери кабинета, Ирвин все же не удержался:
— Давненько я не слышал твоей виолончели. Никак влюбилась?
— Нет, — рассмеялась дэва, — просто я недавно проиграла. Представляешь? Причем даже не опытному мужчине, а молодой девчонке.
Ирвин усмехнулся. Этой девчонке можно было только позавидовать. На его памяти всего трое разумных, включая княжича, смогли устоять перед чарами Наттер. Но если в то время проигрыш грозил всего лишь занесением в список личных побед дэвы и головной болью из-за последствий, то сейчас проигравший вместо ночи любви мог получить порцию «поцелуя», став, как когда-то и он сам, полностью зависимым от дэвы и ее Господина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: