Ультра Фиолет - Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ]

Тут можно читать онлайн Ультра Фиолет - Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ультра Фиолет - Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ] краткое содержание

Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ультра Фиолет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Аферистка Клео на пару с помощником Мозгом спасается от охотников за головами на собственном космическом корабле, но он выходит из строя, и им приходится делать экстренную посадку на ближайшей планете. Теперь героиню ожидает целая серия приятных неприятностей и эротических приключений, прежде чем она сможет разглядеть свою настоящую любовь.

Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ультра Фиолет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Округлив рот от удовольствия и приоткрыв губы, она постанывала, сжимала пальцы и впивалась ногтями в грудь мужчины, а лицо в этот момент отображало оттенки эмоций, которые испытываешь при ощущении боли.

С каждым новым движением вперед она приближалась к концу скачки, а палец мужчины продолжал дразнить и доводить до исступления, приближая оргазм женщины. Не выдержав, Клео закричала, продолжая раскачиваться и прижиматься бедрами к телу мужчины. Медленно в глазах угасали вспышки, финишная черта была преодолена, а уставшая наездница получила свой главный приз. И в этот момент дикарь, рыча, с силой сжал бедра Клео и в несколько движений достиг разрядки.

Обессиленная девушка упала на грудь мужчине. Так они и лежали.

— Меня зовут Харт, — сказал дикарь.

Клео приподняла голову и посмотрела на дикаря, не сдерживая ироничную улыбку:

— Немного поздновато для знакомства, но все же… Клео, — представилась она.

Тот улыбнулся в ответ, показывая клыки.

Клео пошевелилась и с удивлением почувствовала возбуждение мужчины.

— Ничего не могу с собой поделать, — сказал дикарь, заметив ее взгляд. — Ты слишком аппетитна.

Клео хотела ответить, как услышала за закрытым пологом в хижину тихую просьбу войти. Горло девушки вдруг стиснули стальной хваткой, и она снова оказалась под урагом.

— Без глупостей, — тихо предупредил ее дикарь.

Клео поняла, как безрассудно она поступила. Она только что занималась сексом с врагом, и при наступлении опасности он ее не станет жалеть. Она согласно кивнула, не в силах вдохнуть.

— Прикажи оставить тебя и не беспокоить, пока ты не отдохнешь! — услышала она шепот прямо возле уха. Губы горячим касанием прошлись по щеке девушки, и она почувствовала, что хватка немного ослабла.

Клео повиновалась. Она постаралась ответить, потягивая с ленцой слова, чтобы придать голосу сонный оттенок и вышло натурально из-за внезапно появившейся хрипоты:

— Оставьте меня, мне нужен отдых!

— Да, Вестница.

Женщина послушно удалилась, а Клео вся сжалась от предчувствия беды и неотрывно, со страхом смотрела на дикаря. Хватит одного движения, чтобы ее шею переломили пополам, но тот явно не намеревался ее убивать. Он поступил с ней так же, как недавно обошлись с ним. Засунув в рот кляп, он привязал ее теми же веревками к кольям, которыми недавно был сам обездвижен, предварительно вогнав их в пол.

— Прости, что мне придется уйти и оставить тебя в таком положении, но обещаю, что еще вернусь за тобой.

Он прошелся ладонью по телу девушки. Сжав ее грудь, он вздохнул с сожалением и с трудом оторвал взгляд от женских соблазнительных форм.

— Я не прощаюсь, — сверкнул он своей клыкастой улыбкой и, проделав дыру в стене, бесшумно исчез.

* * *

У тех, кто обнаружил Посланницу Богов, случился нервный приступ. Туземки тряслись и бились лбами о пол, боясь ее гнева, ведь прошел не один час, прежде чем девушку освободили. Пришлось Клео доказывать главе племени, что пострадала только ее гордость, и тех женщин, что привели и привязали дикаря в ее хижине, не убили. Но без наказания все же не обошлось. Их закидали камнями и заставили выполнять всю черную работу. И Клео ничего не могла сделать, таков был приказ Лаомы.

Несколько дней прошли спокойно, но девушка не забыла последние слова урага и, зная, что ее запах не так просто забыть, ожидала появления дикаря. Теперь она побаивалась выходить за пределы деревни, в таком случае девушка могла стать легкой добычей для коршуна. Глава племени интуитивно чувствовала приближающуюся опасность и увеличила охрану селения. Сбежавший раб мог привести с собой мужчин, чтобы отбить захваченных в плен урагов. И он знал, где находится деревня. Относительный покой наин нарушило событие, заставившее все племя сбежаться, а Клео применить всю свою власть. Пришлось даже припугнуть туземок. Дело в том, что пока девушка находилась здесь, в деревне рождались девочки, но вот это, наконец, произошло, и на свет у одной молодой туземки появился младенец мужского пола. В таких случаях матери ребенка даже не показывают, а сразу отдают главе племени, и та принимает решение. И в этот раз ребенку выпал жребий быть сброшенным с высоты гриба, а это означало верную и немедленную смерть.

Голый ребенок, с еще не обрезанной до основания пуповиной заходился криком на руках Лаомы, словно чувствовал, что за несчастная судьба его ожидает, но он не мог разжалобить даже собственную мать. Та отвернулась с отвращением на лице, чувствуя лишь позор. Родить первого ребенка, да еще и мальчика — все это накладывало темное пятно на ее репутацию и сильно принижало в глазах остальных наин.

Клео пришлось приложить всю свою изобретательность, чтобы попытаться спасти малыша. Что делать с ним дальше, она плохо представляла, но и смотреть, как его скидывают вниз, она была не в силах.

— Дайте мне ребенка, я прочитаю его будущее, — настойчиво попросила девушка, имитируя загадочную тональность предсказательницы, на которую она как-то наткнулась в одной из дальних колоний Империи. Подняв руки к небу, она, трясясь, стала шептать слова на земном языке, делая вид, что слышит Небесных жителей и отвечает им. Совершив обряд, похожий на «омовение» лица, протянула руки к Лаоме.

Та испытывала страх и не стала перечить Вестнице Богов, беспрекословно отдав все еще мокрое маленькое тельце. Малыш затих. Клео изобразила задумчивость на лице, будто погрузилась в тонкие, запредельные для дикарей миры. Потом удивленно вскрикнула, словно Боги открыли ей нечто неизведанное:

— Этому ребенку суждено жить! Богиня выбрала его для меня. Этот мальчик станет жить в деревне и, когда подрастет, будет мне прислуживать.

Туземки затрепетали и отступили от ребенка, боясь божественной кары. Ведь они только что чуть не пошли против воли Богов.

— Кто причинит этому ребенку вред, будет жестоко наказан, и на род той прольется весь гнев небожительницы, — произнесла Клео, нагнетая обстановку и наблюдая за реакцией женщин из-под полуприкрытых век.

Наины упали ниц перед Вестницей, трясясь от ужаса.

— Великая, пощади! Мы не знали ничего о желании Богини. Пусть, как и раньше, она благоволит нам.

— Богиня очень рассержена, но она не станет наказывать своих детей. Сегодня она ждет щедрых даров!

Клео так вошла в роль, у нее получилось так естественно сыграть, что впервые девушка задумалась: а может, она действительно посланница с небес?

Клео, видя, что интерес к мальчику иссяк, и женщины разбрелись по своим делам, вымыла малыша-звереныша и завернула его в чистую тряпку. Ребенок кряхтел, но, похоже, ему нравилось купаться. Осталось только придумать, чем кормить его, женщины племени наотрез отказались от того, чтобы отдавать свое драгоценное молоко рабу. Клео вздохнула, любуясь пробивающимся чубчиком на лысенькой голове. Ребенок — это большая ответственность, ведь он нуждается не только в пище, но и в любви, ласке и внимании. Клео понимала всю серьезность принятого решения, успокаивало только то, что дети туземцев росли достаточно быстро.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ультра Фиолет читать все книги автора по порядку

Ультра Фиолет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Галактика Ариверсум. Космические страсти [СИ], автор: Ультра Фиолет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x