Константин Соловьев - Восьмое Небо

Тут можно читать онлайн Константин Соловьев - Восьмое Небо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Соловьев - Восьмое Небо краткое содержание

Восьмое Небо - описание и краткое содержание, автор Константин Соловьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каждый опытный небоход знает множество молитв Розе Ветров, призванных оградить воздушный корабль от бесчисленных опасностей небесного океана – от кровожадных акул и дикарей-людоедов, от штормовых ветров и опасных перегрузок, от сотканных тлетворными чарами воздушных чудовищ и вечно голодного Марева, чья бездонная пасть готова проглотить любой корабль вместе с мачтами и парусами…
Одна лишь Алая Шельма, предводительница пиратской банды, относится к хозяйке ветров без должного пиетета. Ее баркентина уже семь лет то взмывает в обжигающие высоты небесного океана, то скользит над самым Маревом, словно бросая вызов Розе Ветров и всем ее воздушным течениям. Но этот странный курс отнюдь не случаен. Уже много лет Алая Шельма с необъяснимым упорством ищет то, чего, как известно, не существует в природе.
Она ищет Восьмое Небо.

Восьмое Небо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восьмое Небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Соловьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гомункул заколебался.

«И да и нет, - наконец произнес он, - Мы все видели, как погибла «Вобла». Мне жаль ее, она всегда была славным кораблем, нынче такие уже не сходят со стапелей. Но все же она была всего лишь старой баркентиной. А «Аргест»… «Аргест» в некотором смысле был ее постоянным жителем. Тем самым беспокойным духом, лишавшим стабильности ее магическое поле. Духом, с которым мы со временем научились смиряться, как с чем-то неизбежным. Это из-за него на камбузе всегда дул южный ветер, это он прятал рассыпанные по палубе монетки, это он пел «Серенаду юной ставриды», если трижды прыгнуть на правой ноге после полудня… Он никогда не был хозяином «Воблы» в полном смысле этого слова. Скорее, безбилетным пассажиром, как карпы Шму…»

Легкие изнутри заскоблили десятки тупых ножей – это рвался наружу с трудом сдерживаемый нервный смех.

- Семь лет… - прошептала Ринриетта, уставившись невидящим взглядом туда, где когда-то было небо, - Семь лет, чтоб тебя…

Порыв ветра осторожно тронул ее за плечо.

«Не корите себя. Даже мы с Корди ничего не заметили, хоть и видели все, что происходит. Но иногда требуется нечто большее, чем зрение. «Аргест» не спешил проявлять себя, все это время он спал и развлекался нехитрыми фокусами, так что даже «Барбатос» с его невероятным чутьем на магию не сразу разобрался…»

Ринриетта не слышала его. Даже если б из пустоты возникли грозовые тучи, она не услышала бы и удара грома.

- Семь лет… - повторила она медленно, словно пытаясь ощутить эти слова на вкус, - Мы мотались по всем изведанным и неизведанным ветрам. Мы забирались на предельные высоты. Мы каждый день рисковали своими головами. Мы сносили позор и презрительные усмешки. Я потеряла свой корабль. Я потеряла Дядюшку Крунча. Я потеряла даже свою чертову треуголку…

Она надеялась распалить в себе злость, как в корабельном котле, позволить ей обжечь изнутри ноющую сердечную оболочку. Но злости не было. Была лишь глухая мертвенная усталость - словно душу обложили комьями сухих гниющих водорослей. Она вдруг ощутила себя ужасно одинокой посреди пустого капитанского мостика. Воспроизведенный ее сознанием вплоть до мельчайших деталей, он вдруг показался ей ненастоящим и каким-то неестественным. Как театральная сцена, с которой не успели вовремя убрать декорации. С одним-единственным актером, который никак не может вспомнить свою роль и слова.

Это был не ее корабль. Это была не ее «Вобла». Глядя на шероховатые доски, она вспоминала, как они чернеют и лопаются, обнажая полыхающие жаром провалы нижних палуб. Как рушатся со страшным треском мачты, оставляя опаленные, похожие на сломанные кости, мачты. Как трещат в воздухе, распространяя черный дым, лохмотья парусов.

Иллюзия. Всего лишь иллюзия. Подсознание милосердно пытается обставить сцену комфортными и привычными декорациями, чтобы ее мысли не натыкались то и дело на острые углы, выпирающие из реальности. Точно также, как оно семь лет старалось уверить ее в том, что она выполняет заветы деда. Что она – Алая Шельма, пират.

Словно отвечая на ее невысказанные слова, окружающий мир задрожал, доски палубы жалобно задребезжали, словно призрачная «Вобла» собиралась развалиться на части. Но прежде чем Ринриетта успела испугаться, мир вдруг погас, обратившись непроглядной тьмой.

А когда он возник вновь, кто-то уже успел сменить декорации.

Больше не было деревянной палубы под ногами, не было огромных парусов над головой, пропал и штурвал. Теперь она стояла на гладком, отполированном тысячей ветров, камне – на самом краю крошечной крыши, примостившейся меж тянущихся к нему узких шпилей. Странно, в ее воспоминаниях эта крыша была куда больше…

Диван, конечно же, был на своем месте. Старый продавленный диван с вырезанными буквами «Лин.» и «Дра» на спинке. На нем, свободно развалившись и глядя в небо, на месте которого Ринриетта видела лишь пустоту, сидели две девушки. Одна – смешливая блондинка в строгом студенческом мундирчике – беззаботно болтала ногами, что-то рассказывая. Ее подруга, долговязая дылда в фехтовальном костюме, внимательно слушала. На ее лице застыло выражение глубокой сосредоточенности – словно она все еще находилась в учебной аудитории, внимая словам профессора. Ринриетта не слышала слов, хоть и стояла в нескольких шагах от них – обе девушки беззвучно шевелили губами. Хоть в этом ее подсознание оказалось милосердным…

- Значит, он знал, - тихо произнесла Ринриетта, отворачиваясь, чтобы не видеть их, - Знал с самого начала.

Будь на месте окружавшей крышу пустоты небо, она бы увидела густые безмятежные облака Аретьюзы. А может даже, если приглядеться, ползущую по ним крохотную точку «Воблы»…

«Простите, я…»

- Он знал, - повторила она, безотчетно сжимая кулаки, - Мой дед. Он знал, какую силу невольно выпустил в мир, включив «Аргест». Еще тогда, когда она оживила пылившегося в трюме Дядюшку Крунча. Наверно, один из ее бессмысленных магических фокусов…

«Полагаю, знал, - согласился «Малефакс», облизав шершавую крышу порывом ветра, - Как знал и то, что ему самому недолго осталось. Силе нужен был преемник».

- Он знал, - настойчиво повторила она, словно заклинание, - Но ничего мне не рассказал. Предпочел отправить по ложному следу - искать то, что не существует. Прекрасно зная, что это бессмысленно. Я должна была стать его преемником!

Ей показалось, что в порыве ветра, который крутанулся вокруг ее сапог, была какая-то извиняющаяся интонация, совершенно не свойственная ехидному гомункулу.

«Но были ли вы достаточно близки с ним?»

- Гром тебя разрази, «Малефакс»! Я была его внучкой!

«Никаким образом не могу это оспорить, прелестная капитанесса, но все же это не ответ на вопрос».

- Я…

- Восточный Хуракан давно сбросил все, что связывало его с землей. Сперва привычки, потом дом, потом друзей. Потом моих родителей, когда они были еще живы. Ну и меня заодно. Когда мы встречались – под покровом ночи, словно воры – то оба чувствовали только усталость и смущение…

Это был не ее голос. Но отчего-то каждое произнесенное им слово рождало внутри липкое ощущение стыдливого узнавания. Ринриетта резко развернулась к дивану. Говорила та девчонка, что была повыше, в фехтовальном костюме. Несмотря на расслабленную позу, она выглядела напряженной, как взведенный пистолетный курок, глаза были прищурены. Это все из-за солнца, вспомнила Ринриетта, каледонийское солнце висело в зените и било в глаза, оттого…

- Нам нечего было сказать друг другу, Кин. Мне нечего было рассказать ему о жизни на твердой земле. А ему нечего было передать мне о небе. Поэтому он передавал золото…

- Хватит! – крикнула Ринриетта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Соловьев читать все книги автора по порядку

Константин Соловьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восьмое Небо отзывы


Отзывы читателей о книге Восьмое Небо, автор: Константин Соловьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x