Адам Робертс - Салямиллион
- Название:Салямиллион
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ХРАНИТЕЛЬ»
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-9762-0145-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адам Робертс - Салямиллион краткое содержание
Салямиллион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
(в киноверсии это плохо удастся).
Я ваш злой дядя Бонни, связавшийся с детишками.
И позже вы разочаруетесь моими грязными делишками,
Когда в двадцатилетием возрасте меня арестуют копы
За компьютерную детскую порнографию и голые попы!
И скоро вы спросите себя: «Как же так получается,
Что многие поп-звезды в педофилов превращаются? »
Свет-Салями расскажи, да всю правду доложи ...
Боромир, Боромир (а-ха-ха, тыр-тыр-тыр).
Мория, ты знаешь? Мне только что показали свинью по кличке Мория.
Гимли, гимли, помолчи, гном посреди полночи.
Она сказала мне: «Расслабься, простак! Ведь орки делают это именно так».
Конъюктивтный хор и Том Чертекто: Уап-данг-дингле-доб-дерри-донгле-дунг (реприза).
Альбом саундтреков «Голос его злого владыки» доступен для заказов в студии звукозаписи Джорджа-Энн Эллин Непутевого
ПОД МРАКИТОВЫМ КУСТОМ: ПЬЕСА НА ГОЛОСА
Первый гном: Мы начнем наш сказ сначала! Лес под светом звезд, смотри-ка! Кто идет тут среди ночи? Вот же бомжи неугомонные! Кто росу сбивает с веток дремлющих в цветенье яб... ёб... яблонь?
Второй гном (Молли) (фальцетом): Ой! Меня целует гигантский паук!
Третий гном (Гомер) (баритоном): Целует тебя?
Молли ( фальцетом ): Под ветвями.
Гомер ( баритоном): Под ветвями?
Молли ( фальцетом ): Он пытается наполнить мои вены ядом и, обвив паутиной, отложить в меня яйца. И все ради любви.
Гомер ( баритоном ): Пауки кусают, но не лают. А деревья кронами кивают.
Молли ( фальцетом ): О, любовь! Паучья любовь.
Гомер ( фальцетом ): Нет ничего более сладостного на свете.
Молли ( баритоном ): Но позже он вернется к старым мухам и новым пассиям. Один поцелуй для меня, один для них и еще один для кружки с чаем.
Гомер ( фальцетом ): Послушай меня, юный гном Молли...
Молли ( баритоном ): Минутку... Может, мне перейти на фальцет?
Гомер ( фальцетом ): Что ты хочешь сказать... Ой, наверное, ты права... (прочищает горло) .
Молли ( фальцетом ): Гоните наших деток к ферме паука...
Гомер ( баритоном): Послушай, парень, девка, кто ты там в натуре? Чувак, перец, телка, морковка, овца. Короче, послушай...
ПЕСЕНКА КУЛЬТ-ОРКА
Могу ли я сравнить тебя с акх! агх! акх!
Ты более уродлив, чем угх! аргх!урх!
Хаарк! Могу ли угх! гхы-гхы-гхы!
Хотя бы с людской плотью! ох!
Аррргггхххх! Ааааррггхх!
Ух! Агх! Слишком мало угх!
РААХК! УАААРРГГХ!
Спасибо. Покупайте жестикуляционный перевод моих избранных поэм, который можно приобрести в вестибюле по цене три овцы за штуку.
Вы
получите встречу с силой!
С людями сражайтесь! Пробейте дыры в их шлемах
И, вынув кишки из них,
Свое нутро напитайте.
Пусть ваши животы распухнут от трупов врагов.
В минуты затруднений используйте
слабительное средство!
И не забудьте взять продукт на жировой основе —
Хотя бы, например, свиное сало!
Иначе, как вы втиснете затылок в шлем?
А это очень важно в нашем деле!
Приложения
ЗАМЕТКИ ПО ПРОИЗНОШЕНИЮ
Следующий материал — это (на мой взгляд, не совсем внятное) руководство о произношении слов в работах А. Р. Р. Р. Робертса, или любого другого англоязычного писателя, или какого-либо документа, кроме данного отчета (как мне кажется).
C — всегда имеет значение «ис» (как в слове «бисквит»), кроме случаев, когда этот звук произносится как «ка» (например, в слове «каяк»), если только он не является частью слова, поскольку в подобных случаях его произносят как «ус» (как в «хрустящем сельдерее» или в словосочетании «по сусекам»),
CH — произносится как «С», но только с «H» после нее, кроме случаев, когда «ха» включается в «эс» и вместо двух букв мы имеем одну.
Писатели часто пишут вместо одной буквы две для того, чтобы увеличить количество знаков. Это напомнило мне следующую шутку:
— Почему я должен писать им поздравительные открытки, если мне нечего сказать?
— Но они члены твоей семьи!
— Конечно, я мог бы написать им о погоде, но эта тема обычно используется для писем, а не для открыток.
DH — произносится так, как вам больше нравится. Нет, действительно! И здесь вы можете позабавиться. Если хотите, произносите это как «у» или «х» — только не приставайте ко мне с вопросами. Как будто меня волнует, что вы там шепчете у себя дома!
TH — вам никогда не казалось странным, что река Темза (Thames) пишется подобным образом? Конечно, я не всемирно признанный эксперт по произношению странных слов, но если слово произносится как Темза, то почему бы его и не писать соответственно? Неужели это сделано только для того, чтобы представить нашу столичную реку каким-то подобием светлого пива из Восточной Европы? Такие неувязки постоянно проедают мне мозги, когда я ложусь вечерами в постель. В моем случае фраза «нет покоя и сна» является не просто фигуральным выражением, но и описывает текущее состояние дел. Можете спросить мою жену.
IE — всегда произносится как в словосочетании «И-и-ех, мама дорогая!», если только не произносится как в слове «Ё-моё».
AI — сходно с восклицанием того человека, которому стреляют в живот где-то на востоке Шри-Ланки или на западном конце международной телефонной линии.
ERG— похоже на звук падения под стол с последующим вращением — например звук упавшего бублика или монетки, которую вы затем начинаете искать, пыхтя на четвереньках.
OU — это звук человека, набившего рот почти пережеванным пирогом, но случайно вдохнувшего в легкие небольшую крошку — он вынужден кашлять с закрытыми губами, поскольку рот заполнен смесью муки, слюны и масла.
UW— звук, издаваемый человеком, которому в скулу попал футбольный мяч, — при этом его лицо резко перемещается в бок, и с уголка рта горизонтально земле срывается горсть крупных капель слюны.
` — означает, что буква (а не все слово) произносится с германским акцентом.
' — означает, что буква (а не все слово) произносится с характерным «малазийским» или «ближневосточным» акцентом.
~— означает, что вся фраза произносится на «подиспанском» языке с добавкой „o lé“ на конце.
ω — немного похоже на яички, вы не находите? Честно говоря, я иногда думаю, что люди, изобретающие такие символы, просто прикалываются от скуки и время от времени устраивают всякие провокации, желая посмотреть, заметим мы это или нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: