Алина Илларионова - Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 1 (СИ)
- Название:Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 1 (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алина Илларионова - Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 1 (СИ) краткое содержание
Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 1 (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вот теперь всё в порядке, а то я было подумал, что у вас что-то случилось, - л"лэрд с усмешкой выпустил из рук ученицу, порозовевшую одновременно от смущения за брата и случайной близости с потрясающим мужчиной.
Вместе с клубами дыма из подвала вымелся закопчённый Лис, смахивающий на демона гораздо больше Верреи. Халат походил на плащ, заляпанный сажей и "кровью" грешных реактивов; встопорщенные вихры тлели бесовской короной. Плюнув на ладонь, счастливый алхимик прибил искорки:
- Всемогущий гидролиз! Я в осадке! Я гений! Муаха-ха-ха-ха!!!
- Пушистик уверен, что наконец-то изобрёл философское зелье, - пояснила Веррея, снова усаживаясь на диване.
- Он и в прошлый раз был уверен, когда расплавил все ложки в своём зелье! - Метис, выглянувший из спальни на шум, оценил масштаб бедствия, захлопнул ставни и пошёл в чулан проверить, остались ли запасные стёкла.
- МУРа! Сам посмотри!
- Вы просили посмотреть, а не понюхать, - эльф безуспешно попытался отпихнуть из-под носа грузило, действительно слегка пожелтевшее. Внезапно лицо л"лэрда вытянулось, как пустая шкурка от банана. - Это что за мерзость?
- Это не мерзость, а моё учебное пособие, - Веррея довольно погладила книгу на коленях, причём, Триш была уверена, что демоница нарочно положила её обложкой вверх. - Если завидно, сходи на бульвар, у той человечки ещё много осталось.
- "Семь эльфов"! Пресветлая Богиня, это же просто варварство! Кажется, я начинаю верить, что конец света уже начался, раз бесовскими трактатами на всех углах торгуют!
- Веррейка, пойдём чего покажу! Ну позязя! - заныл оставшийся без внимания Лис.
- А чё, занятная книжица, - вернувшийся Метис отложил гвоздодёр на подлокотник и пролистал брошюрку до конца. - У-у, она без картинок...
- Подключи воображение! - фыркнула Триш.
- А я бы подключила остроухого. Он только прикидывается ханжой, а на деле и семерых за пояс заткнёт, - развеселившись, Веррея призывно провела языком по алым губам.
- Сударыня, не смейте даже прикасаться к этой мерзости! - в священном ужасе сударь Шантэль сдёрнул с крючка дублёнку ученицы, от избытка эмоций чуть не обрушив вешалку.
- Рыжая, иди сюда, а то у меня щас будет распад мозга-а-а!
- Болезни разума не грозят тем, у кого его нет! Пойдёмте, сударыня, впереди у нас много работы.
- Смотри, ножку не перетруди, калека, - съехидничала Веррея.
Триш хотела возмутиться жестокой шутке, но сударь её опередил, хмуро бросив:
- Помолчи, демон.
- ДемониЦА, остроухий, - традиционно поправила женщина, и конфликт оказался исчерпанным.
Триш видела, что за недомолвками и оговорками что-то кроется, но маг воды не имела привычки лезть в чужие души. Поставив букет в вазу, девушка под руку выпроводила л"лэрда на улицу, где ждали осёдланные жеребцы, правда, сударь Шантэль долго ещё разорялся на тему нравов современной молодёжи, а успокоился, только заручившись клятвой, что ученица никогда не возьмётся за подобное чтиво.
По городу маршировали разводы; сломанные, а затем спиленные деревья, подкопчённые боковины домов, наглухо закрытые ставни напоминали о событиях злосчастной ночи. В храме громко молились за здравие, в распахнутые настежь двери тянулась очередь жаждущих поставить свечку. Проводив встречных стражников безразличным взглядом, л"лэрд купил у торговки два кулька орешков. За воротами Триш не выдержала:
- Сударь, вы уверены, что в Черногривке сейчас безопасно? Ведь покушение...
- Никакие покушения и прочие конфликты не являются причиной для того, чтобы отменить занятие. Запомните это, сударыня. Скоро вы поступите в магистратуру, и это станет вашим преимуществом перед самоуверенными лоботрясами.
- В магистратуру? - наставник и раньше на это намекал, но дальше дело не заходило. - Но обучение стоит очень дорого.
- Нет, не очень, - сударь Шантэль спешился сам и помог ученице вылезти из седла. - И я готов выложить в десятки раз больше, лишь бы вы понимали, насколько важна степень магистра.
- Вы?! Вы не можете платить за меня!
- Почему?
- Мы с вами не родственники и даже не супруги! - Триш прикусила разболтавшийся язык.
Отвернув усмешку, л"лэрд пошёл вперёд, где пламенели рябины Черногривки; девушке пришлось догонять его почти бегом.
- Если вам так необходим фиктивный брак, я готов. А вы?
- Сударь... так шутит? - Триш поперхнулась орешком.
- Да, сударь шутит. Я никогда не позволю себе стать обузой для юной женщины, у которой впереди долгая счастливая жизнь и успешная карьера.
Маг воды не поверила собственным ушам: умный, богатый, красивый, знатного происхождения, вдобавок, заниженной самооценкой л"лэрд раньше не страдал...
- Какая же вы обуза?
- Старая ворчливая развалина, у которой в непогоду так ноют шрамы, что хочется выть. Я не терплю глупцов, храмовое пение и эти проклятые узкие сапоги, а порой засыпаю сидя, сам того не заметив. И, представьте, я задумываюсь о том, чтобы купить очки.
Девушке вдруг представился л"лэрд, бледный, сгорбленный в кресле перед камином, может, его знобит, может, лихорадит. У него нет ни родни, ни семьи, ни одного близкого существа, с кем можно поделиться печалями и болью, а для прочих всегда надо выглядеть кремнем.
- Не наговаривайте на себя, сударь. Вы - лучшее, что может случиться с женщиной.
- Правда? - заинтересовался эльф.
- Да, - тоже серьёзно ответила девушка.
- Ну вот, напросился на комплимент. Что бы вы ни говорили о себе, Трисса, вы очень милая. Чистая, добрая, честная и светлая. И вы должны быть сильной, когда меня рядом не будет, - л"лэрд жестом перебил назревающий протест. - Я знаю, что выгляжу... несколько моложе своих лет. И, надо признаться, чувствую себя - тоже. Но будьте объективны, сударыня, в мире нет ничего материального, что сохранилось бы навечно. Даже моря пересыхают, рушатся горы и континенты меняют очертания... достаточно вспомнить полуостров Плит, взорванный вашим братом и Винтерфеллом. Но, к счастью, есть вещи нематериальные, и вот их сохранить можно. Это наши чувства, наша память. Когда-то в Нэа Веррэа знали охотника за головами по прозвищу Кровавый Шип, боялись его и восхищались одновременно. А потом забыли. Вы ведь не хотите, чтобы та же участь постигла л"лэрда Шантэля Тирриашаль"д"ривена?
- О чём вы?
- Боюсь, сударыня, я уйду намного раньше вас.
- Куда... уйдёте?
- Если посчастливится, то в Священную Рощу предков, но мне и так слишком везло, чтобы рассчитывать на это. Я не могу уйти, ничего не оставив после себя, слишком много возможностей подарила мне Кружевница. Наступает Полный Круговрат, и я чувствую, многое изменится. Вы должны стать зарёй новой эпохи, а я должен быть уверен, что так и будет.
Триш по инерции шла, не чувствуя ног. К горлу подкатил ком, мешая толком вздохнуть. Воздух застила какая-то муть, смазав рябины в кровавые кляксы. Зачем сударь говорит такие ужасные вещи? Если это очередной экзамен на вшивость, то сдать его невозможно, даже зная, что это только проверка. Сама мысль о том, чтобы остаться без учителя - уже конец света.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: