Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки

Тут можно читать онлайн Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки краткое содержание

Варька и вурдалаки - описание и краткое содержание, автор Маргарита Полякова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто только не попадал в несчастные миры «меча и магии» — и не совершал там, в меру сил и возможностей, героические деяния! Но ЭТОМУ миру подвезло как-то ОСОБЕННО — ведь в нем, себе и окружающим на беду, зависли отвязная тусовщица Варька и ее хороший знакомый — панк по прозвищу Нарк! Эта стильная парочка уже навела шороху на баронов и рыцарей, ведьм и колдунов и лихо распугала порождения Тьмы. Но теперь силы Зла опомнились, собрали волю в кулак — и решили, так сказать, расслабиться и получить удовольствие — то есть ПЕРЕМАНИТЬ Варьку на свою сторону. В конце концов, титул королевы гоблинов — это звучит гордо! Варька ОЧЕНЬ СКЛОННА принять предложение — однако похищение Нарка заставляет ее ОТЛОЖИТЬ честолюбивые планы. Кто там мешает спасению друга? Ах, ВУРДАЛАКИ? БЕДНЫЕ вурдалаки!

Варька и вурдалаки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Варька и вурдалаки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарита Полякова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рюрик нашелся в одном из особо мрачных углов. Безвольно распластавшееся на камнях тело не подавало никаких признаков жизни. Варвара подлетела к лэрду и потянула его за плечо.

— Рюрик!!! Рюрик!! — черт застонал и попытался перевернуться.

— Дьявол, графиня, ладно ты мне жить спокойно не давала, ты теперь чего, и умереть мне спокойно не дашь? — лэрд приподнялся, опираясь на Варькино плечо, и скривился от боли. — Мы где? В тюрьме у барона с Игорем?

— Да уж конечно не на курорте в Сан-Диего. Как ты? Ну-ка, подними голову. Ё-моё… Нда. Красота — страшная сила. — покачала головой Варька, рассматривая красновато-сиреневый кровоподтек на скуле. Рюрик хмуро отвернулся и осторожно ощупал ноющий затылок. Шишка была внушительная.

— Будем считать, что я легко отделался.

— Если не считать того, что у тебя вполне может быть сотрясение мозга, не говоря уж об отбитых внутренностях, то, безусловно, легко. — пробормотала Варька, помогая черту встать на ноги.

— Да ладно тебе… — попытался улыбнуться Рюрик, морщась от боли в распухшей губе. — Лучше скажи, как ты сама себя чувствуешь.

— Нормально. Могло быть хуже. — отмахнулась графиня, несколько успокоившись по поводу целостности черта и не обращая внимание на собственные многочисленные синяки, растрепанные волосы, и безнадежно испорченное, висящее лохмотьями платье. — Надеюсь, Рюрик, ты действительно в порядке, потому что отсюда надо как-то линять.

Однако ни собраться с мыслями, ни составить план дальнейших действий графине с лэрдом так и не дали. Железная дверь с противным скрипом открылась, и на пороге появился небольшой отряд вооруженных по уши гоблинов. В неугомонную парочку нацелились копья, топоры и несколько мечей.

— Они нас что, штурмом брать будут? — ехидно поинтересовалась Варька.

— Я бы им не советовал… — сделал шаг вперед Рюрик и с жутковатой улыбкой начал разминать пальцы.

— А я бы не советовал тебе двигаться дальше. — подал голос один из гоблинов, поднимая к плечу взведенный арбалет. Отступившие было солдаты тоже вспомнили, что они, собственно, при исполнении и приободрились. — Пусть графиня выходит из камеры первой. Медленно, без резких движений.

— Шаг влево, шаг вправо считаются попыткой бегства и караются расстрелом? — уточнила Варька, позволяя связать себе руки.

— Угадала. — ухмыльнулся один из гоблинов, закрылся ей, как щитом и поднес к горлу графини лезвие ножа. — Как ты думаешь лэрд, я смогу ее убить?

— Рискни здоровьем… — пожал плечами Рюрик, тоже позволяя связать себе руки.

— Ты меня не запугаешь!! — взъерепенился гоблин, но Варьку отпустил. — Идите следом за мной! И что бы без фокусов!

Варька оценила количество направленного на них оружия и хмыкнула. Какие уж тут могут быть фокусы? Если только вообразить себя Копперфильдом и попытаться взлететь… А что толку? Варька возвела глаза к потолку. Кривые куполообразные своды сменились не менее кривыми деревянными перекрытиями, нависающими так низко, что Рюрику приходилось идти пригнув голову. Безобразные изваяния, украшавшие лестничный пролет, изображали нечто среднее между кадкой с фикусом и беременным бегемотом, пыльные шторы цвета первой детской неожиданности неровными лохмотьями прикрывали скопившийся по углам мусор, а перекошенные полы из потрескавшегося и прогнившего насквозь дерева радовали глаза произраставшими в многочисленных щелях сорняками. Словом, когда пленники пришли в тронный зал, их уже мало что могло удивить. Поэтому ни на гинекологическое кресло вместо трона, ни на парадный портрет хозяина замка, где барон де Крус имел явное фамильное сходство с гоблинами, внимания они уже не обратили. Впрочем, барон, появившийся в зале в сопровождении Игоря, выглядел так, что портрет ему явно льстил. Голова была тщательно перебинтована, глаз заплыл, нос, как у пьяного рыцаря после трех лет сражений в пивных, распух до невероятного размера, а губы были сжаты так плотно, как будто он съел десяток лимонов без сахара. Варвара осмотрела пострадавшего с ног до забинтованной макушки и преисполнилась к Рюрику уважения. Хорошо лэрд поработал, с душой! Де Крус, в свою очередь, смерил черта неприязненным взглядом, плюхнулся на кресло, которое истошно под ним пискнуло, и подал знак подвести пленников поближе. Дворцовый мухобой тут же взмахнул над головой барона опахалом, а Игорь, пользуясь случаем, подкатил к Варьке.

— Ну что, крошка, ты готова провести сегодняшнюю ночь с настоящим мужчиной? — томно прошептал он.

— Послушай, Рюрик, по-моему, этот унылый, как ноябрьская моросилка, зануда делает мне неприличное предложение от твоего имени… — скосилась на черта Варька.

— Дура! Я даю тебе шанс! — вспылил Игорь. — Неужели ты не хочешь сохранить свою трижды никому не нужную жизнь, всего-навсего проведя со мной ночь?! Обещаю, что если ты будешь себя хорошо вести, то я не только тебя помилую, но и может быть… может быть… снизойду и сделаю своей женой.

— А я снизойду и сделаю тебя калекой. — мрачно пообещала Варька. — У Болдани зубы лишние были. А ты с какой частью тела готов расстаться?

— Я готов продемонстрировать тебе кое-какие части своего тела, когда мы окажемся наедине! А потом ты сама на коленях будешь умолять меня, чтобы я снизошел и еще раз пригласил тебя в свою постель. Я буду с тобой нежен… — задышал ей в ухо Игорь.

— Не надо ко мне привязываться, а то я усну! — отпихнула наглого типа Варька.

— А может, мы ляжем спать вместе? — не успокаивался Игорь, и уже облапал было Варьку, но ойкнул и согнулся пополам. Заскучавший Рюрик решил разнообразить происходящее своевременным участием.

— Хватит! — вмешался барон де Крус. — Прекратить балаган! Игорь, даже если ты заставишь эту девицу с собой переспать, ты все равно ее не удержишь. Лучше пусть она умрет вместе с лэрдом. Медленной, мучительной и унизительной смертью. По крайней мере, мы сможем насладиться интересным зрелищем и нанести непоправимый удар своим врагам. Вполне вероятно, что без графини Дельты они уже не будут такими сплоченными и такими сильными.

— Мечтать не вредно. — невежливо прервала барона Варвара.

— А ты вообще молчи! — взбеленился де Крус. — Мало того, что ты лишила меня дочерей, отняла земли у гоблинов и убила Болдани, ты еще и возражать мне смеешь! Молчи, я тебе сказал!!! Снимай платье!

— Это зачем это?! — возмутилась Варька. — Я к вам в стриптизёрши не нанималась.

— Снимай я сказал! И лучше сделай это сама, пока я не дал знак гоблинам содрать его с тебя вместе с кожей! Развязать ей руки! А ты, лэрд, чего встал, как столб?! Давай, тоже раздевайся! Поторапливайся, пока мое терпение не кончилось…

Черту позволили самому избавиться от стягивавших руки пут (подойти близко к внушавшему ужас лэрду так никто и не решился) и тут же нацелили в него несколько арбалетов. Рюрик зло стянул через голову футболку, расшнуровал тяжелые черные ботинки и, стащив их, пнул в сторону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Полякова читать все книги автора по порядку

Маргарита Полякова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Варька и вурдалаки отзывы


Отзывы читателей о книге Варька и вурдалаки, автор: Маргарита Полякова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Татьяна
17 декабря 2024 в 21:51
Спасибо за книгу. Очень интересный сюжет. Читается легко.
x