Юлия Набокова - Легенда Лукоморья.
- Название:Легенда Лукоморья.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:ISBN 978-5-9922-0396-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Набокова - Легенда Лукоморья. краткое содержание
Все мечтают попасть в сказку. Однако вряд ли кто обрадуется, когда в сказке ему предложат роль Бабы-яги. Но решение магистров не обсуждается. Скажут быть Бабой-ягой – придется рядиться старой, страшной, злобной старухой, пройти курс экстремального вождения ступы и прокатиться с ветерком по Лукоморью. А заодно подружиться с Лешим и Водяным, уважить богатыря Илью, раскрыть семейные тайны Кощея, провести ревизию богатств Змея Горыныча, дать отпор Соловью-разбойнику и найти пропавшую Василису Премудрую, которая оказывается, не кто иная, как… Ни за что не догадаетесь!
Легенда Лукоморья. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну что ты там копаешься? — возмущенно шипел Варфоломей, значительно опередивший меня.
— Бегу как могу,— пыхтела я.
Впереди уже показались царские ворота, Я отметила, что стражников на заборе стало меньше, для нашего бегства из терема все складывается весьма удачно!
— С дороги, быстро! — шикнул Варфоломей, скатываясь в сторону, к ближайшему дому, последнему перед пустырем, отделявшим царскую резиденцию от жилых районов.
Я спряталась за угол, радуясь этой передышке, чтобы хоть чуть-чуть отдышаться. Вскоре по мостовой прогрохотали подковы лошадей. Из терема на городскую площадь промчался отряд всадников.
— Быстрее,— поторопил меня кот.— У нас совсем мало времени до того, как стражники найдут тело Агриппины и привезут его в терем.
Спустя несколько минут я уже молотила кулаком в царские ворота.
— Кто там? — рявкнул стражник.
— Открывай, дубина! — подражая царской чародейке, противным голосом взвизгнула я.— А то козленочком станешь!
— Сейчас-сейчас,— заволновался стражник и загромыхал засовом.
Пряча лицо, я шагнула за ворота.
Кот незамеченным скользнул во двор, а меня обступило пятеро стражников.
— Когда ж переодеться-то успела? — проявил наблюдательность один из них.
— А зачем, по-твоему, на ярмарку ходят? — прошипела я.— Обновку себе купила. А вишь, как оно вышло? Народ с ума посходил.
— Как же это они тебя так отходили? — насторожился другой страж.
— Тоже мне ведьма! — хмыкнул его сосед.
Надув щеки, я быстро вскинула голову и сощурила глаза так, чтобы было не разглядеть радужки.
— Щас я тебе покажу ведьму! А потом как выкину тебя один на один с разъяренной толпой — посмотрим, какой из тебя воин. А ну расступились!
Я с силой ткнула в грудь ближайшего стражника и рванула во двор. Первая преграда пройдена, но времени мало. Стражники могут начать сомневаться, а там вернутся их товарищи с городской площади. Надо скорей вызволять Ива с Василисой и делать отсюда ноги. Где же темница?
— Сюда! — мяукнул кот, выпрыгивая откуда-то из-под земли.— Иван здесь.
Лестница, на которую я ступила, превратилась в горку. Запутавшись в многочисленных подолах, я стремительно скатилась вниз по ступенькам и шмякнулась на пол. Если бы не пять платьев, на мне бы живого места не осталось. А так, встала, отряхнулась — и ничего.
— Куды? — метнулся мне навстречу незамеченный страж.
Варфоломей среагировал мгновенно. Минута — и кот уже висит на голове стражника, а мужик отплясывает гопака, стремясь скинуть взбесившегося кота. Взметнулась вверх рубаха, открывая висящую на поясе связку ключей. Как удачно все складывается! А вот и тяжелая глиняная кружка с хмелем, за которой коротал службу стражник. Сгодится!
Бумс! Мужик со стоном рухнул на пол, глиняные черепки разлетелись по камням. Варфоломей встряхнулся от пролившегося на него хмеля. Я рынком содрала связку ключей с пояса стражника, подскочила к камере и споткнулась о погасшие глаза Ива, прильнувшего к решетке.
— Ив!
— Яна? — В голосе столько удивления, а глаза вспыхивают, как звезды.
— Ив, дурачок, ты меня не узнал? — Я судорожно перебирала ключи, вставляя их в замок.
— Что они с тобой сделали? — Голос Ива полон горя, дрожащие пальцы тянутся сквозь решетку к моему лицу.
— Ах это! — Я вытираю щеку.— Ерунда. Свиная кровь для маскировки.
— Так с тобой все в порядке? — Вздох облегчения.
— Конечно! А с тобой? — Так хочется его скорее обнять! Где же этот чертов ключ?
— Давайте быстрее,— ворчит кот под ногами.— Еще Василису надо найти.
Спустя целую вечность ключ входит в замок, и решетка между нами расходится в стороны, а губы наконец находят друг друга и не могут напиться досыта.
— Нашли время лобзаться! — шипит кот.— Быстрее наверх!
— Бежим скорее! — заторопилась я.— Нам еще надо вызволить Василису.
— Я узнаю, где она! — Варфоломей взлетает по лестнице
и исчезает в ослепительном круге света.
— Ты колдовать можешь? — Я повернулась к Иву, снимая через голову верхнее платье.
— Что ты делаешь? — смутился он.
— Только не говори, что сейчас не время и не место.— Я переступила через сброшенное платье и принялась снимать следующее.— Потом поймешь. Ты не ответил: колдовать можешь?
— Нет,— после секундной заминки ответил он.
— Это значит только одно... Агриппина жива! — застонала я.— И как ты думаешь, куда она сейчас направляется?
Совсем рядом загромыхали ворота, донесся до нас пронзительный вопль:
— Где она?!
— Бежим! — Я схватила Ива за руку и потащила по лестнице.
— А как же Василиса?
— Сейчас мы ее не спасем, только сами погибнем. Вернемся за ней позже.
Бежать в трех платьях было проще, но все равно казалось, что мы двигаемся непозволительно медленно.
После темницы дневной свет ослепил, и мы остановились на пороге, не зная, куда направиться.
— Держите их! — пронесся по двору вибрирующий крик Агриппины. И мгновением позже косяк двери превратился в пылающий квадрат. Но мы уже неслись через двор за спасительным черным клубком, свернувшим за угол деревянного теремка поменьше, чем главный. Это Варфоломей указывал нам путь к свободе.
Прислуга, встретившаяся нам на первом дворе, бросилась врассыпную. На ходу я сорвала с себя третье платье, дернула за узел пояса, крепившего к животу пуховую подушку. Дышать и бежать стало легче! Надеюсь, Агаша со Степкой успели прокопать достаточный ход под забором, чтобы мы с Ивом смогли протиснуться сквозь него. Нечего было и думать, что им удастся незаметно пропилить Ход в заборе до наших размеров. А вот подкоп в месте, с двух сторон скрытом от глаз кустами, вполне может удаться.
На втором дворе какой-то мужик с вилами пытался перегородить нам путь, тут-то и пригодилась подушка, сбившая его с ног. На третьем по счету дворе я чуть не врезалась в зазевавшуюся девицу в красном сарафане и уже проскочила мимо, оттолкнув ее в сторону, как вдруг двор огласил вопль
Варфоломея:
— ВАСИЛИСА!
Ив, бегущий позади меня, схватил девушку за руку:
— Василиса, быстрее, уходим!
Несмотря на нарастающий шум погон и, я застыла на месте, во все глаза разглядывая виновницу всех наших несчастий. Если бы не отсутствующий взгляд голубых глаз, Василису можно было бы назвать настоящей русской красавицей. Повыше меня и попышней телом, круглолицая и большеглазая, с чуть вздернутым носом и белой кожей, не тронутой веснушками, с пшеничного цвета косой шириной с пудовый Илюшин кулак, доходившей ей до пояса, девушка выглядела настоящей сказочной царевной и напомнила мне Забаву из мультфильма «Летучий корабль». Если бы еще не этот ее странный взгляд... Конечно, она же зачарована!
Василиса отрешенно взглянула на Ива и выдернула
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: