Татьяна Устименко - Невезучие

Тут можно читать онлайн Татьяна Устименко - Невезучие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Устименко - Невезучие краткое содержание

Невезучие - описание и краткое содержание, автор Татьяна Устименко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уж если не везет, так не везет по-крупному – и в картах, и в любви! Не миновала доля сия и принца-горбуна Тайлериана, и эмпира Вольдемара, маркграфа Эйсенского, и молоденькую ведьму Лизелотту. Ведь напророчил им Расклад Судьбы беды неисчислимые и участь нелегкую – а это ли везением называют? И началось. Повелитель клана Белых эльфов неожиданно вознамерился жениться на дочери красногорского князя, но недотепа-дракон выкрал не ту девушку. Обиженный жизнью чернокнижник заручился покровительством демонов и замыслил недоброе. А тут еще строптивая княжна Рогнеда из-под венца сбежать удумала, решив, что с женихом богоданным ей сильно не повезло. Ну а жених тот самый вдруг помер в одночасье от яда да и… Стоп! Сплошная неразбериха получается. Лучше уж обо всем по порядку.

Невезучие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невезучие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Устименко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выше по переулку вдруг раздались громкие недовольные крики, подкрепленные многоэтажной руганью, и из-за угла выскочила поджарая мускулистая лошадка, которую нещадно подгонял молодой, столь же сухощавый наездник. Кафтан юноши украшал герб, вышитый шелковыми нитями и изображавший тигровую акулу – символ маркграфства Рюнхен. Нас с Орешком чуть не снесло в ближайшую сточную канаву, заваленную протухшими объедками, когда растрепанный всадник молнией промчался мимо, лишь чудом умудрившись никого не задеть и не сбить с ног.

– Что случилось, где горит? – окликнул его Тай.

– Я с поручением его светлости виконта де Майло! – отработанной скороговоркой зачастил гонец, умело придерживая норовистую лошадь. – Вчера в своей столичной резиденции скончался престарелый лорд Хольмвудский, в завещании отписавший все свое имущество единственной внучке – маркизе Урфине Хольмвудской. Маркграфиня Фрира и виконт Гюр приказали срочно отыскать миледи, ставшую наследницей одного из самых значительных состояний в маркграфстве. Глашатаи направлены во все города и деревни государства… – И посланец вихрем ускакал прочь.

– Ты знала! – Урфина повернула свое зардевшееся от радости лицо в сторону Лиззи и порывисто схватила магичку за рукав. – Это ты заставила моего деда написать такое завещание и признать меня знатной дамой?

Лизелотта нежно улыбнулась:

– Я увидела последние часы твоего деда и совершила самую малость – пробудила в нем совесть и раскаяние. Он умер счастливым!

– О! – только и смогла вымолвить бывшая разбойница. – Благослови тебя Аола!

Принц благодарно погладил волшебницу по щеке, а я посмотрела на нее уважительно. Вот тебе и скромная, тихая девочка!

Дальнейшие события развивались по нарастающей. Мы прибыли в маркграфский дворец, где имели удовольствие лицезреть бурную встречу наследного виконта и его прелестной невесты. Гюр обладал блондинистыми локонами, широкими плечами и невыразительным лицом, по моему мнению – немного инфантильным и простодушным. Но предательская слезинка, скатившаяся из его голубых глаз, красноречиво подтверждала силу пылкого чувства, связавшего вдосталь настрадавшихся влюбленных. Заключив друг друга в объятия, Гюр и Урфина уже не размыкали сцепленных рук, словно боялись вновь оказаться разлученными. Лицемерная маркграфиня одарила Урфину материнским поцелуем, называя дорогой дочкой и высокопарно приветствуя богатую невесту своего единственного сына. По-видимому, алчную Фриру совершенно ослепил блеск Хольмвудского золота.

Мы отклонили наигранно навязчивое гостеприимство госпожи маркграфини и отправились искать приличный постоялый двор. На прощание я интимно подхватила виконта Гюра под локоток и отвела в сторонку.

– Скажите, ваша светлость, – мило улыбнулась я, невинно хлопая ресницами, – не проживает ли в вашем славном городе человек или не человек, называемый Не знающим промахом стрелком?

Гримаса панического ужаса исказила флегматичное лицо наследника престола.

– Боги, – возмущенно выдохнул он, – зачем такой симпатичной девушке, как вы, понадобился этот слепой мерзавец?!

– Гоблины! – поразилась я. – И как это я сразу не постигла столь очевидного факта: стрелять, глядя на цель не глазами, а сердцем, способен только слепой!

Гюр де Майло брезгливо поморщился:

– Он еще и эльф к тому же, а проживает где-то возле порта и якшается с самыми отпетыми разбойниками, коих в столице немало. Слепец по-настоящему опасен и пользуется дурной славой. Вы еще не передумали и по-прежнему желаете его видеть?

Я сложила губы бантиком, строя умильную мордочку. Виконт натянуто улыбнулся, демонстрируя безупречную тактичность:

– Ну хорошо, мне кажется, что вы способны постоять за себя и дадите отпор любому наглецу. Ищите слепого эльфа в харчевне «Хромой шкипер». Да-да, именно там, – подтвердил он, видя мое удивление. – Хотя сочетание «слепой – хромой» больше смахивает на неловкую попытку скаламбурить… – Юноша вежливо поклонился, повернулся на каблуках и почти побежал догонять уходящую по коридору Урфину, окруженную лебезящими перед ней придворными.

Я задумчиво смотрела ему в спину.

«Ну и ну, – промелькнуло у меня в голове, – кажется, наш поход на остров Ледница принимает весьма неожиданный оборот. Какой проводник из слепца? А впрочем, почему бы мне не разузнать об этом у него самого?»

Как это ни странно, харчевня «Хромой шкипер» оказалась не таким уж отталкивающим местом, чего я ожидала после страшилок, рассказанных мне виконтом де Майло. Напротив, она выглядела вполне чистой и комфортной. Придерживая спрятанный в рукав кинжал, я вальяжной походкой вошла в общий зал, цепко осматриваясь. Довольно просторное помещение переполняли подвыпившие посетители. За длинным дощатым столом устроилась артель рыбаков, молча поглощавших умопомрачительно благоухающий буйабес. По соседству с ними азартно резалась в кости стайка дюжих девиц, которых отличали бросающаяся в глаза армейская выправка и однотипная воинская экипировка. У стойки зависла парочка слащавых хлыщей, явно из числа захудалых провинциальных шляхтичей, тщетно стоивших глазки равнодушным к их стараниям валькириям. За полуотодвинутой ширмой виднелся более изящный столик, где чинно угощался жарким богато разодетый купец, чувствовавший себя в полной безопасности под присмотром здоровенного телохранителя. У двери лениво позевывал смуглый вышибала, иногда предостерегающе поигрывая татуированными бицепсами. А за самым дальним, угловым столиком лицом к залу сидел худощавый, болезненно бледнокожий мужчина, чьи черты почти полностью скрывали белоснежные, свисающие ниже пояса волосы.

Сердце мое предупреждающе екнуло…

Я шла через зал, чеканя шаг и звонко выстукивая каблуками по деревянному полу. Мне не хотелось подкрадываться незаметно. Меня привело важное дело, и я намеревалась загодя продемонстрировать сидевшему в углу эльфу всю серьезность своих намерений. Шум в зале постепенно стихал по мере моего приближения к столу с сидящим за ним белокурым незнакомцем. Люди провожали меня недоуменными взглядами, отображающими всю гамму обуревавших их чувств – страх, недоверие, недоумение. Мне оставалось пройти совсем немного, когда я наконец-то рассмотрела – волосы эльфа отнюдь не были белыми от рождения. Его изящную голову покрывали сплошь седые пряди, тускло отливавшие в неярком свете ламп чистейшим серебром. Видимо, это удивительное открытие застало меня врасплох, заставляя сбиться с размеренного шага, потому что эльф поднял голову, чутко прислушался и иронично усмехнулся. Я содрогнулась…

Седовласый оказался молод и ослепительно красив. Не знаю, какие возвышенные эпитеты понадобились бы для того, чтобы в полной мере передать невероятную прелесть этого высокого лба и черных как смоль бровей, напоминавших две полоски туши, нанесенные на белый шелк. На чуть впалых щеках юноши играл легкий румянец, нос поражал безупречностью формы, а губы пленяли изысканностью изгиба. Тонкие пальцы поглаживали лежащий на столе небольшой лук, выполненный из кости и инкрустированный жемчугом с перламутром. Перед эльфом стояла полупустая кружка с элем. Все это смотрелось вполне нормальным и обыденным, если бы не одно страшное но – у красавца не было глаз! На их месте располагался ужасный, криво и безобразно заживший рубец, проходивший через переносицу и пересекавший глазницы от виска до виска.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Устименко читать все книги автора по порядку

Татьяна Устименко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невезучие отзывы


Отзывы читателей о книге Невезучие, автор: Татьяна Устименко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x