Дуглас Хилл - Заварушка на Фраксилии
- Название:Заварушка на Фраксилии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дуглас Хилл - Заварушка на Фраксилии краткое содержание
Юмористическая фантастика. Типа Асприна — но чистая «сайнс фикшн», космические приключения.
Заварушка на Фраксилии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Прошу прощения за то, что не могу вскочить и заплясать от восторга, — буркнул я.
Ю`Випо не обратил на мои слова никакого внимания и рассказал мне, что именно нашла эта девушка. Известно, что у Святилища есть только один вход — огромные массивные двери, хорошо охраняемые. Но строители Святилища оставили и второй, тайный, вход — или выход — для бегства, на случай возможной осады. Ход начинался на кухне, куда девушка из гарема однажды заглянула, когда ей вздумалось перекусить. В кладовой девица по воле случая набрала на кодовом замке одного из люков, который приняла за дверцу холодильника, верную комбинацию. Но за люком она не нашла никаких продуктов — только длинную шахту, похожую на большую металлическую трубу, куда без труда мог протиснуться человек, и в конце шахты еще один люк, наружу.
Смекнув, что случайно открыла тайну огромной, а то и священной важности, девушка быстренько все заперла и убралась с кухни. Никто ничего не заметил, сказала она, и никто ничего не заподозрил. После изгнания из Святилища эта девушка попала к треффам.
— До сих пор мы не могли придумать способа воспользоваться этим ходом, — продолжал ю`Випо, — он надежно заперт и открывается изнутри. Отсюда вывод: нам нужен свой человек внутри Святилища. Для этой цели мы могли использовать только молоденьких девочек, которых забирали в гарем для царебога, но они были слишком напуганы для того, чтобы оказаться хоть сколько-нибудь полезными.
Голова у меня гудела от боли, я был слаб и жалок, но даже в таком состоянии не мог не видеть, куда клонит умный малыш. Я тихо замычал и постарался зарыться в свой тюфяк поглубже.
— Но теперь, — сказал ю`Випо, — у нас появился ты. Курьер-инопланетник, которого примут в Святилище с радостью и почетом, как высокого правительственного эмиссара, потому что он привез чудесный наркотик. Ведь это спрятано в твоем цилиндре, верно, Карб?
Я ничего не ответил, всеь сосредоточившись на том, чтобы втиснуться в глубины тюфяка.
— Когда ты окажешься внутри, тебе нужно будет найти тайный ход, избавиться от часовых, если они там будут, и открыть его для нас — только и всего.
«Ах, только и всего? — воскликнул я про себя. — Что может быть проще!» Вот только меня, наверное, сразу же сожгут, стоит мне хоть на полшага переступить границы дозволенного. Я живо вспомнил подробности о гвардии царебога, состоящей из вооруженных до зубов убивоидов.
Но не в моем положении было демонстрировать перед ю`Випо характер и бросать ему в лицо отказы. Усилием воли заставив себя забыть о боли, страхе и тошноте, я изобразил на лице по возможности убедительное подобие улыбки.
— Я с радостью выполню твою просьбу, ю`Випо, — сказал я с проникновенной искренностью. — Ты можешь полностью рассчитывать на меня. Я понимаю, я недавно наговорил лишнего, но только из боязни, что твои люди разозлятся, если узнают правду. Поверь мне.
— Ты правильно боялся, — усмехнулся ю`Випо.
— Я простой курьер, меня наняли, чтобы выполнить определенную работу, — продолжал я, призвав на помощь все свое обаяние. — Я ничего не знал ни о Фраксилии, ни о содержимом цилиндра до тех пор, пока вы не сказали мне. Но теперь, когда глаза у меня открылись, я полностью на вашей стороне и тоже против тирании. Я отнесу цилиндр в Святилище и сделаю то, что ты хочешь. Клянусь.
Клянусь, что исчезну с этой вонючей планеты, как только полностью получу свои комиссионные, мысленно прибавил я, но, заметив что на губах ю`Випо вновь заиграла прежняя хитрая и понимающая улыбка, почувствовал, что душа у меня уходит в пятки.
— Уверен, — сказал маленький трефф, — ты сделаешь все, о чем мы попросим. Потому что я придумаю, как заставить тебя слушаться и не предать нас.
— Но послушай… — запротестовал я.
Ю`Випо словно не слышал.
— Будь уверен, Карб, придумаю. Со временем. А время у нас есть. Треффы ждали своего шанса в течение нескольких поколений. И могут подождать еще немного.
С этими словами ю`Випо повернулся и вышел из комнаты.
Проводив маленького треффа глазами, я решил лежать смирно и ждать, а тем временем думать. За дверью я слышал шаги, звуки и голоса — это ходили, занимались делами и переговаривались треффы. Тени от расположенных высоко окошек вытянулись, сгустились сумерки, и мало-помалу (в моем неудобном во всех отношениях положении мне показалось, что прошла вечность) звуки в большом зале стали стихать и треффы принялись готовиться ко сну. Раз или два ко мне заходили девушки со свечами в руках и забирали свободные тюфяки. Всякий раз дамы задерживались возле меня и с интересом изучали мою анатомию, после чего, ни звуком, ни жестом не выдав своего мнения, удалялись восвояси.
Позже, когда вокруг меня сгустился успокоительный мрак ночи, в дверном проеме замаячил плечистый силуэт ю`Тило. Вожак принес с собой старинный электрический фонарь и с минуту злобно меня рассматривал. Я молча взирал на него в ответ. Не сказав ни слова, ю`Тило повернулся и скрылся за рогожной занавеской, а я опустил голову и предался невеселым размышлениям.
Среди прочего я думал и о том, как противоречивы треффы. Они были осведомлены о жизни за пределами родной планеты гораздо лучше, чем я полагал сначала, но при этом весьма низко оценивали силу разума и прнебрегли ю`Випо, взамен избрав своим вожаком дюжего, но глупого ю`Тило. Они еще очень молоды, с облегчением понял я, и не догадываются, что все узнанное ими о современной жизни при помощи визора не всегда соответствует действиетльности.
Поэтому они оставили меня без охраны и преспокойно отправились спать. Я был раздет догола и связан. Мог ли я убежать?
Откровенно говоря, без особого труда. Это было настолько легко, что я даже не считал нужным торопиться. Я лежал тихо и ждал, когда все звуки за стенами моей комнаты стихнут, решая, не вывести ли перед побегом ю`Випо из игры и взвешивая все «за» и «против». Идея была не лишена смысла: лишившись «головы», треффы растеряются, и я успею побывать в Святилище прежде, чем они разберутся, что к чему, и начнут поиски. Но при мысли о том, что нужно для этого сделать, у меня кровь стыла в жилах. Не говоря уж о риске — вдруг малый своими хрипами перебудит товарищей?
Перебирая в уме различные варианты, я внезапно понял, что тишина за пределами моей темницы, нарушаемая теперь лишь храпом, сделалась уже почти совершенно полной. Убедившись в этом, я стал занимать позицию, наиболее удобную для того, чтобы освободиться.
Но мне опять помешали.
Мигание света в дверном проеме и колыхание занавески предупредили меня о новом посетителе. Я немного испугался, ожидая снова увидеть ю`Випо или ю`Тило. Но это была си`Вайра в аккуратно зашитой хламиде, ботинках не по ноге и со странно шаловливой усмешкой на губах. Секунду она молча стояла надо мной с фонарем — в точности как ю`Тило — и с любопытством скользила по мне жарким взглядом. Это продолжалось до тех пор, пока мне не начало казаться, что ее взгляд жжет мне кожу в определенных местах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: