Ирина Сыромятникова - Житие мое (часть 2)

Тут можно читать онлайн Ирина Сыромятникова - Житие мое (часть 2) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Сыромятникова - Житие мое (часть 2) краткое содержание

Житие мое (часть 2) - описание и краткое содержание, автор Ирина Сыромятникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Житие мое (часть 2) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Житие мое (часть 2) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Сыромятникова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нажав в кармане "манок" (не спать, козлы, не спать!) я, с деловым видом, ворвался в двери кухни, игнорируя недоуменные взгляды и удивленные лица, мой взгляд шарил по столам и отыскал-таки на них остатки резаной зелени. Во ...!

- Где остальное? - тупо поинтересовался я (может, еще насушить успею).

Шеф повар начал набирать в грудь воздух для возмущенной отповеди, но ступор кончился, я выдернул из кармана свое временное удостоверение и ткнул ему в нос:

- Боевая операция НЗАМИПС. Эта трава ядовита. Куда ее дели?

Испуганные взгляды сместились в сторону большой суповой кастрюли.

Я кинул в кастрюлю хроматическое проклятие, окрасившее содержимое в угрожающе-алый цвет (безвредно, зато впечатляюще).

- Кто принес сюда эту дрянь? Имя!

Они не знали, просто не могли вспомнить и, с ужасом, осознавали это. Типичный эффект от маскирующего заклинания.

- Все содержимое кухни (все, слышите?) арестовано до прибытия экспертов. Надеюсь, никто не совал это в рот? Оно смертельно ядовито.

Дородная повариха сильно побледнела и схватилась за грудь.

- Промывать желудок, быстро! И молитесь, чтобы оно не успело впитаться.

Я дождался, пока все повара покинут кухню и завязал ручки дверей первым подвернувшимся шнурком, для надежности.

- Что происходит?

Директриса. Я сунул ей проклятый листочек, она нахмурилась, пытаясь его опознать. Видать, не сильна в ядах!

- Это - опаловый лютик. Кто-то подсунул его на кухню и позаботился, чтобы растение попало в суп.

Она все еще не понимала.

- Вы про зелье Красного короля слышали? Опаловый лютик - основной компонент, безобиден, но после термообработки превращается в страшнейший яд, противоядия не существует.

Кстати, за разведение этого зелья без лицензии полагалось три года тюрьмы.

Миссис Хемуль сильно побледнела:

- Но кто мог...

- Пока не знаю, но есть у меня один тип на примете, которому придется кое-что объяснить. Пойдемте!

Группа быстрого реагирования все еще реагировала. Я подозревал, что городские маги пошли к Кларенсу за машиной (той самой, которую мы с Альфредом разобрали) и теперь устраивают концерт. Бедные жители Михандрова!

- Но кто мог?.. - гнула свое миссис Хемуль.

Белые плохо переносят стрессы и долго реагируют на угрозы, потому что пытаются ПОНЯТЬ, а черные в этом не нуждаются и просто бьют в морду.

- Сейчас в интернате присутствует только один служащий, который работает здесь больше десяти лет. Я не говорю, что он виноват, я говорю, что он должен объясниться.

В глазах директрисы забрезжило понимание.

Через пять минут мы уже стояли перед кабинетом завуча, я постучал, подергал ручку - заперто.

- Наверное, он ушел, - предположила миссис Хемуль.

Я заглянул в замочную скважину - изнутри в нее был вставлен ключ. Ушел он, как же!

- А ну-ка, посторонитесь! - в таком деле главное - не спрашивать разрешения.

От удара ноги вынесло замок с частью косяка (это не я такой сильный, это проклятье такое хорошее), и мы смогли войти. Довольно большое помещение, два стола, книжные шкафы, стулья и диванчик, уютно и скромно, совсем не похоже на кабинет нашего декана или того же Сатала. На потертом ковре в центре комнаты лежали совершенно мертвый мистер Фокс (лицом вверх) и неизвестной кондиции Петрик (лицом вниз). Вот и поговорили.

- Господи! - миссис Хемуль первым делом бросилась к ребенку. - Маленький, что с тобой?!

Дышит - уже хорошо. Пока она причитала (при этом профессионально щупая пульс и проверяя зрачки) я лихорадочно осматривал комнату на предмет причины смерти. Никаких окровавленных ножей, пустых бокалов или дымящихся курильниц видно не было, но что-то ведь прикончило здорового мужика и почти убило мальчишку! Под ногой хрустнули черные обломки - мой отвращающий амулет - догадка пришла подобно молнии.

- Это магия! На нем какое-то заклятье, найдите его!

Миссис Хемуль возмущенно потрясла головой:

- Фокс был белым магом!..

"Был" - это очень точно сказано.

- Пофиг!! Ищите или пустите меня.

- Вы ошибаетесь, - сквозь слезы бормотала она, но брошка на кофте уже начала светиться, - вы глубоко заблуждаетесь. Вы просто не представляете, насколько неверно ваше представление о белой магии...

В дверь, нет, не ворвался (это было бы непрофессионально), а осторожно заглянул старшина Клеймор. Убедившись, что прямо сейчас ни с кем сражаться не надо, он вошел, немного потеснив меня. Кивнул на Фокса:

- Это ты его?

- Нет, он сам. Кухню посмотрели?

Он хмыкнул:

- Это не кухня, а мечта некроманта - целую дивизию на тот свет отправить можно. Придется все выкидывать и еще пол перестилать. Подозреваемый, как я понимаю, сдох?

- Да и пес с ним! - мне было глубоко плевать на отчетность округа Артрома.

- Где-то я эту морду видел, - задумчиво сообщил "чистильщик", - правда, не в таком ракурсе.

Я пожал плечами - где-то ведь Фокс нарабатывал свое мастерство - и предпринял попытку выйти из комнаты.

- В семь жду тебя в участке, - сказал старшина мне в спину.

Я, молча, кивнул и отправился искать Лючика.

Сквер перед главным входом забит перепуганными белыми, воспитатели пытались успокоить учеников, персонал и повара шептались, сгрудившись у фонтанчика, а Горчик с мрачным видом все это охранял. Лючик сидел рядом на лавочке с очень серьезным видом, и было ясно, что он здесь не просто так.

При моем появлении люди заволновались.

- Стоять! - рявкнул Горчик.

- Он говорит: оставайтесь, пожалуйста, на своих местах ради вашей безопасности, - оживился братишка.

А, так он к "чистильщику" заместо толмача прицепился! Горчик с мрачной обреченностью посмотрел на меня, я улыбнулся ему без всякого сочувствия.

К Лючику у меня были дела.

- Слышь, а обеда-то не будет. Пойдем, перекусим в городе?

- А Петрик?

Я вовремя сообразил, что знать подробности детишкам не обязательно:

- Все будет хорошо, с ним сейчас миссис Хемуль.

Белые со своих мест тянули шеи и прислушивались, кто-то не выдержал:

- Что случилось, что происходит?

Я дипломатично прокашлялся:

- Не могу нарушать тайну следствия. С вопросами вам лучше обратиться к старшине Клеймору, он здесь босс. Уверен, он не откажется провести пресс-конференцию. - Да у него от одной этой мысли мозги заклинит! - От себя скажу, что опасность устранена, но интернат ждут перемены.

- У нас уже целый год "перемены", - пробормотал кто-то из учителей.

- Вы ошибаетесь, с момента работы комиссии у вас НИЧЕГО не изменилось, а вот теперь - изменится, уверен, к лучшему.

Вот так. Если у них есть мозги, то они поймут намек, а если нет, то лучше им и впредь ни о чем не догадываться.

Лючик со мной не пошел (маленький выпендрежник!), решил остаться со своими и поддерживать их морально. Я убедился, что до "чистильщиков" дошла простая идея "это - мой брат", а потом изобразил истощенного битвой воина и слинял оттуда нафиг. Не могу больше на них смотреть, не-мо-гу! Вернулся в гараж и до вечера крутил гайки на знаменитом михандровском автомобиле. Был счастлив, как кот от валерьянки, и опоздал на встречу с Клеймором на полчаса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Сыромятникова читать все книги автора по порядку

Ирина Сыромятникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Житие мое (часть 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Житие мое (часть 2), автор: Ирина Сыромятникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x