Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция Алатырь

Тут можно читать онлайн Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция Алатырь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция Алатырь краткое содержание

Врачебная сказка, или Операция Алатырь - описание и краткое содержание, автор Лина Наркинская-Старикова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если ты — врач и приличная девушка, а у тебя в квартире рыдает сын Змея Горыныча, требуя немедленной помощи для папеньки, объевшегося шаурмой на Маяковке, если ты приглянулась бабе Яге в качестве спасителя мира, потому что местная Пифия написала стихи, и камень Алатырь поломался, а собственная кошка потирает лапки, продав тебя за дырку от бублика и внимание Кота Бегемота, что делать? Верно! Надо немедленно хватать штатив от капельницы, предупредить мужа, что будешь поздно, вызвать лучшую подругу и отправляться в путь!

Врачебная сказка, или Операция Алатырь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Врачебная сказка, или Операция Алатырь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Наркинская-Старикова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что случилось? — тревога в голосе мужа.

— Землетрясение! — выкрикнул бывший ангел. Ни его, ни Дашки видно не было из — за закрывших все белоснежных крыльев.

— Не пори ерунду! — рявкнул Андрей. — Вылетайте же оттуда! Чем вы там на пару занимаетесь?

— Мы не можем! — прокомментировал ситуацию ангелок. — Я упал прямо на Дашу!

— И что? Вы решили сразу опробовать Камасутру в действии? — съехидничал муж. — Так вам и дома никто не мешал. Вылезай, давай! — Андрей гаркнул уже раздраженно. В ответ на его выкрик земля действительно стала мелко вибрировать.

— Вот, черт! — выругался любимый и, повернувшись ко мне, скомандовал: — И, правда, землетрясение какое — то! Давай их вытаскивать быстрее! — Мы упали по обе стороны от ямы. Андрей ухватил одно из крыльев и рванул вверх. Через секунду он сидел на краю ямы, сжимая в руках бывшие когда — то белоснежными крылья ангела, причем, сам ангел в них почему — то отсутствовал. Сплюнув, муж откинул добычу и снова упал на край ямы, свесившись в нее.

— Руку давай!

— Не могу я! — с раздражением в голосе выкрикнул Орландо. — Я застрял!

— Каким образом? — своим любимым философским тоном уточнил Андрей.

— Я при падении потерял крылья, — мы удивленно переглянулись с мужем. — И упал. Прямо на Дашеньку! — бывший ангел помолчал и добавил: — Я зацепился за Дашину поломанную застежку!… Ширинкой!

Картина умиляла. Дашка сидела врастопырку на дне ямы. Через всю физиономию золотой полосой от правого плеча к левому уху тянулась цепочка. Сверху, на голове Дашки наполовину возлежал ангелок, приросший причинным местом к левому уху девушки. Обоими руками он упирался в стены ямы, стараясь не шевелиться. Ноги его едва касались земли. При этом взгляд молодого человека был устремлен в вырез Дашкиного платья, так как именно при таком положении в нем открывался самый заманчивый вид! Даша в этот момент усиленно пыталась скосить глаза так, чтоб можно было рассмотреть вблизи отдельные части тела Орландо. Подруга при этом, видимо, негодуя от неудачных попыток (глаза категорически отказывались выполнять данные им команды), очень часто дышала и рисковала своим ходившим ходуном бюстом задеть многострадальную часть Орландо, так тщательно им оберегаемую.

Просто умирая уже от хохота, Андрей сбегал в дом и принес новую верёвку. Он сам спустился в яму и долго там возился, спасая горе — телохранителя, особенно, отдельные его части тела и его подопечную. Земля продолжала вибрировать, не набирая интенсивности.

Наконец, все были извлечены из — под земли и, даваясь от смеха, все вчетвером ввалились в дом. Необходимо было обдумать, как передвигаться по острову, не убившись и не покалечившись. Посмотрев на внешний вид друг друга и на злополучную золотую цепочку, мирно лежавшую на столе, мы зашлись в новом приступе хохота. Луша смотрела на нас как на умалишенных. Андрюша, забыв, что кошка с нами не разговаривает, поведал ей душещипательную историю. Кошка, тоже не выдержав, захихикала.

Изрядно навеселившись, а так же переодев Дашку в спортивный костюм, который больше подходил для перемещения по джунглям, мы перешли к обсуждению вариантов пересечения этой экстравагантной местности.

— Зачем нам вообще через него проходить? — негодовала Дашка.

— Ты что, не помнишь, что Троглодит Иванович говорил? — уточнила я.

— Нет!

— Он сказал, что Мерлин перепутал — обогнуть этот остров нельзя, потому что это с момента появления острова еще никому не удавалось. Необходимо попробовать перейти или переехать через него, — напомнил нам всем Орландо.

— Погодите! — воскликнул Андрей. — Если он сказал: "С момента его появления", значит, этот остров раньше не существовал.

— Или же его кто — то видоизменил, а раньше он был самым обычным, и ничего необычного в нем не было! — предположила я, немного поразмыслив.

— Точно! — воскликнула Даша. — И нам нужно его пройти, чтоб разобраться, что здесь происходит!

— Может быть, — согласился Андрей. — Только как его пройти и остаться в живых? И, желательно, невредимых? Я так понял, что каждый кто хоть как — то приближается или ступает на остров сам становится катастрофически невезучим.

В обсуждении опять наступила пауза. Каждый обдумывал варианты перехода без потерь. Я предложила обратиться за советом к Троглодиту Ивановичу, заодно и с Настёной поговорить. Мое предложение устроило всех. Андрей достал наше блюдце для переговоров и щелкнул переключателем. Экран блюдца тут же замельтешил и выдал картину комнаты избушки. Перед экраном сидела неизменная баба Яга.

— Касатики мои! Как вы там? Умаялись, поди? А у нас новости — маманя Васькина объявилась! Троглодит теперь целыми днями вокруг неё прыгает: то цветочки принесёт, то на прогулку выведет. За ребёночка совсем забыли! — возмутилась бабуся. — А Васятко — то с Настёной что вытворяют! — бабушка покачала головой. — Учитель — то ихний в монастырь собирается! Совсем Хирона замучили.

— Бабусь, — высказался Андрей. — Ты толком говори, чего они опять натворили, а мы разберемся: кто в монастырь пойдет, а кто на жаркое.

— Что ты мелешь?! — ткнула я локтем своего любимого, покосившись на бабу Ягу. Та и ухом не повела.

— Давеча, когда Гидра прибыла, Хирон, чтоб не мешать семейству воссоединяться, повел детишек в лес на охоту.

— Куда?! — взревел Андрей.

— На охоту, милок. Ты не перебивай, а то ведь забуду — стара я стала, память подводит, — пожалилась Яга. — Так вот, Васятке он объяснил, чтоб не мешал взрослым отношения выяснять, и повел его на охоту, а Настя давай канючить, мол, тоже хочу. Ну и взяли её с собой. А в лесу, чтоб не поранились, Хирон им резиновые стрелы дал. А дочка твоя с этим охламоном трехголовым заменили их на настоящие и давай палить во все стороны.

— Там же звери! — выпалила Дашка. — Они их всех перебили?

— Да зверушки не пострадали, — вздохнула бабушка, — а вот Хирон…

— А что Хирон? — уточнил Андрей.

— Они ему в обожженный бок попали. Так мы не знали, что и делать, — развела руками Яга.

— Много крови потерял? — поинтересовалась я с профессиональной точки зрения.

— Говорю же, — вспылила бабуся, — настоящие стрелы они так без толку расстреляли, а резиновыми этими прямо ему в бок. А стрелы — то с присосками. Голосил Хирон на весь лес, когда мы их всем дружным табором отдирали. Теперь поверх его ожогов да татуировок модных еще и синячищи огромные, как блюдца. Ровнехонько так в рядочек идут! Его теперь весь лес так и называет — синюшный лось!

— А почему лось? — вытаращила я глаза. — Он же вроде наполовину конем был.

— Дык, ночью, пока он спал эти два отрока наломали веток и каким — то супер — клеем к макушке присобачили. Настёна сказала, что это корона. Сказала, что дядя Хирон будет как в сказке — король — олень!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лина Наркинская-Старикова читать все книги автора по порядку

Лина Наркинская-Старикова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Врачебная сказка, или Операция Алатырь отзывы


Отзывы читателей о книге Врачебная сказка, или Операция Алатырь, автор: Лина Наркинская-Старикова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x