Лоуренс Уотт-Эванс - Корона на троих
- Название:Корона на троих
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Фирма Издательство «АСТ»
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-327-00220-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоуренс Уотт-Эванс - Корона на троих краткое содержание
Корона на троих - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И это верно.
— Как же ты умудряешься их не путать? — поинтересовался Одо.
Клути удивленно вытаращил глаза и поставил Вулфрита на землю. В ответ мальчик прыгнул обратно и ухватился обеими руками за ножку коротышки. Никто не понял, что это выражает: привязанность или нападение, но Клути даже не пошевелился. Его слишком занимала глубина тупости и невежества Одо.
Наконец, нащупав дно, бородач вынырнул и тихо сказал:
— С помощью волшебства, конечно.
Вот теперь до Одо дошло. Он даже вспотел от волнения.
Но уже через несколько мгновений его глаза превратились в узкие щелочки.
— И все-таки ты просто пытаешься меня обмануть. Ты не чародей.
— Чародей.
— Нет. Ты — нет. Ты слишком маленький. У тебя нет чудного халата или остроконечного колпака. У тебя нет обуродования.
— Оборудования, — поправил Клути.
— Верно, вот его-то и нет.
— Оборудование я оставил дома, — сказал Клути. — Я замаскировался.
Одо недоверчиво оглядел бородача с головы до ног.
— А как насчет остального? Где колпак и халаты?
— Они на мне.
Одо покосился на босые ноги Клути и его зеленую шерстяную рубаху.
— Они тоже замаскированы, — объяснил Клути. — С помощью волшебства.
— А чего ты такой маленький? — потребовал разъяснений Одо. — Этого нельзя замаскировать волшебством!
Клути уже хотел сказать «А почему бы и нет?», но вовремя остановился. Он понял, что логика здесь не сработает, нужно что-то другое. Если этот древний пастух не верит, что магия может скрыть истинный рост человека...
— Ты прав, — прошептал Клути на ухо Одо. — Ты очень умен, раз заметил это. Чтобы казаться выше, я ношу обувь на специальных каблуках.
— Ох, — сказал Одо. — Теперь мне все ясно. Вы действительно чародей. Точно.
— Правильно. А теперь, когда мы во всем разобрались, не скажешь ли ты этим юным бандитам, чтобы они оставили в покое мою тележку? Иначе у них могут возникнуть действительно серьезные проблемы.
Одо кивнул.
— Слыхали, ребята? — сказал он, сурово глядя на Вулфрита. Данвин прятался под скамейкой. Одо начал перегибаться, чтобы увидеть мальчика, и в этот момент его осенило. Он резко выпрямился.
Клути уже поворачивался, чтобы уйти.
— Эй, подождите минутку. — Древний пастух попытался встать на ноги.
Клути обернулся.
— Да?
— Вы ведь чародей, верно? — спросил Одо, приняв относительно вертикальное положение: ноги ниже тела, спина почти разогнута.
Клути вздохнул:
— Мы же.., да. Да, я чародей.
— Ну, это... — промямлил Одо, размышляя, как бы лучше начать. — Послушайте, дело в том, что мне не нужны оба эти мальчика. Они обуза для такого немолодого человека, как я. Вы же понимаете, с каждым днем управляться с ними мне все тяжелее и тяжелее.
Маленький чародей, ничего не отвечая, смотрел Одо прямо в глаза.
— Вот я и подумал, — продолжал пастух. — Может, раз уж сегодня базарный день и все такое, так, может, вы купите одного, скажем, вот этого? — Он показал на Вулфрита.
— Да зачем он мне нужен? — спросил Клути, глядя на ребенка, обхватившего его ногу.
— Каждый знает, как вы, чародеи, любите детей. То есть не совсем чтобы детей. Вы же понимаете. Можно ведь найти им применение. Необязательно неприятное, конечно, я имею в виду, вы не станете использовать их для жертвоприношений, или на ингредиенты, или мебель, или что-нибудь в этом роде. В конце концов вовсе не нужно после превращения разрезать их, чтобы посмотреть, как они устроены. — Одо пытался выглядеть непринужденно.
— Чародеи никогда не делают ничего подобного, — отрезал Клути.
— Конечно, не делают, — согласился Одо.
— Мы не приносим детей в жертву.
— Разумеется.
— Мы не режем их.
— Нет-нет.
— Мы не превращаем их.
— Я верю.
— Я за всю свою жизнь не обидел ребенка.
— Я так и подумал.
Мужчины стояли лицом друг к другу. Клути побагровел от ярости. Одо пытался смотреть невинно и выглядеть глупее обычного.
На самом деле в душе старика боролись два противоречивых чувства. Он понимал, что если бы сам был Вулфритом, то ему, в частности, не хотелось бы быть проданным чародею, способному разрезать его на кусочки, превратить в трито, на или безделушку и даже принести его в жертву какому-нибудь противному старому богу, раскопанному где-нибудь чересчур учеными старогидрангианскими аристократами. Не нормальному богу, вроде Прунеллы или Корриджа, а тому, который не сильно печется об обычных людях. Одо слышал немножко о таких чудных, как Спаг-Паганетанет — гермафродитное божество посеребренной посуды, используемой противоестественным образом.
Кстати, Клути очень похож на тех, кто использует посеребренные ложечки противоестественным образом.
Но если разобраться, все чародеи занимаются превращениями и приносят жертвы. Точно так же как и пастухи, время от времени разделывающие какого-нибудь ягненка, чародеи должны что-то делать с маленькими детьми. И если не отдать Вулфрита, значит, на его месте окажется кто-нибудь другой. А у Одо для компании останется маленький Данвин, так что Вулфрит — не последний мальчик.
Да и приношение ребенка в жертву Спагу-Паганетанету — дело стоящее. Не похоже, чтобы этот парень Клути собирался съесть Вулфрита.
Во всяком случае, Одо так не думал. Хотя чародеи — люди непредсказуемые.
А даже если бы и собрался, что тут такого? В конце концов Одо тоже съедает иногда собственную овцу, а ведь он прожил с ней гораздо дольше, чем с Вулфритом. Да и вела овца себя гораздо лучше. Это просто принято у пастухов. Помимо всего прочего. И думать о том, что он делал со своей овцой, было много приятнее, чем думать, что, вероятно, чародей сделает с Вулфритом.
Но что поделаешь, так уж устроен наш проклятый мир.
Клути тоже размышлял, вперившись взглядом в старого пастуха.
Вранье про чародеев изначально распространяли сами чародеи, чтобы люди их не беспокоили. И это вранье приносило ему постоянные неудобства с тех пор, как много лет назад он скрылся из королевского дворца за несколько часов до появления горгорианцев.
Люди говорили, что сбежавшие чародеи — трусы. Но Клути предпочитал думать о себе просто как о рассудительном человеке. С первого дня вторжения и оккупации стало ясно, что завоеватели преобразуют анатомию каждого попавшего к ним в лапы чародея, в частности, отделят его голову от тела. А Клути за долгие годы привязался к собственной голове — по сути, он ее любил и расставаться с ней не имел ни малейшего желания.
Однако ни одного заклинания, способного подействовать на горгорианцев, никто не знал. Чародеи Старой Гидрангии относились к магии как к исключительно тонкому искусству и обучали ему самых достойных, самых лучших представителей нации. Результатом явилась абсолютная непригодность магии для достижения каких-либо практических целей. С помощью чародейства невозможно было решить ни одну мирскую проблему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: