Роберт Сильверберг - На дальних мирах (сборник)

Тут можно читать онлайн Роберт Сильверберг - На дальних мирах (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Эксмо; Домино, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Сильверберг - На дальних мирах (сборник) краткое содержание

На дальних мирах (сборник) - описание и краткое содержание, автор Роберт Сильверберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Имя классика современной фантастики Роберта Сильверберга стоит в одном ряду с такими знаменитыми именами, как Клиффорд Саймак, Генри Катгнер, Роджер Желязны, и другими прославленными мастерами жанра. Неоднократный лауреат престижных фантастических премий, включая Хьюго и Небьюла, писатель отметился мастерством во многих направлениях фантастики — от твердой НФ до больших фэнтезийных циклов, самый известный из которых, Маджипурский, стал подлинной жемчужиной в его творчестве. Многие рассказы, вошедшие в настоящий том, впервые переведены на русский язык.

На дальних мирах (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На дальних мирах (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Сильверберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ничего они не покажут! Мне рассказывали...

— Бывают фальшивые, а бывают и настоящие.

Из лежавшего на земле вьюка Джилл достала вещицу вроде короткой косички, сплетенной из множества черных проводов.

— Это работает,— заявила она.— Здесь кнопка. Светится красным, если оберег направлен на призрака. Бери, не стесняйся. Подарок. Встретишь какую-нибудь женщину — проверь.

Джилл швырнула ему оберег. Автоматически поймав вещицу, Демерис беспомощно смотрел, как Джилл шлепком послала «верблюда» вниз по течению ручья, в сторону палатки.

Надо же так влипнуть.

В ушах все звучал ее голос, отвечая на его мелочные подозрения, высказанные и невысказанные.

Злой на нее, на себя и на мальчишку, из-за которого начался этот бессмысленный разговор, Демерис швырнул оберег в ручей. Проводив булькнувшую игрушку взглядом, он отправился к себе в сарайчик — собираться.

Джилл сноровисто убирала палатку, не глядя по сторонам, зато «верблюд» торжественно обернулся, выпятил лиловую нижнюю губу и показал зубы в издевательской улыбке. Демерис вскинул руку, складывая пальцы в традиционном жесте против дурного глаза. Уж этой-то скотине следует знать свое место.

Подогнав рюкзак, Демерис зашагал по крутой тропинке, ведущей на край земляной чаши — прочь от деревни, оставшейся на дне.

По расчетам, Демерис находился где-то на границе Техаса и Нью-Мексико, скорее всего уже в Нью-Мексико. Чужие пришли в середине двадцать первого века, чтобы вырезать себе кусок территории Соединенных Штатов. На карту страны им было наплевать, и оккупированной оказалась только часть Нью-Мексико. Зона легла в форме грубого треугольника от Монтаны до Великих озер, вдоль канадской границы, сужаясь к югу через Вайоминг, Небраску, Техас и Луизиану, захватывая кусок восточного Нью-Мексико. Это Демерису рассказали в школе много лет назад. Детям до сих пор преподавали географию, как раньше, потому что в один прекрасный день Соединенные Штаты Америки восстанут из небытия в прежнем величии.

С трудом верится. Призраки вырвали у страны сердце, в прямом и переносном смысле. Никакого сражения не получилось: стратегическое оружие и связь были нейтрализованы, армия освобождения растворилась в зоне, как дождевые капли растворяются в озере. От Америки осталось два лоскута: западный, от бывшего штата Вашингтон и Айдахо до мексиканской границы, предпочитавший называть себя Свободными землями, и восточный, от побережья до Миссисипи. Население восточной части до сих нор настаивает, что они и есть жители Соединенных Штатов.

О том, что на самом деле происходит в зоне оккупации, ни на западе, ни на востоке никто ничего не знал. Демерис в жизни не встречал никого, кто принимал бы всерьез идею воссоединения и реставрации Соединенных Штатов. Если пришельцам нечего было противопоставить тогда, что можно сделать сейчас, когда технологический потенциал утрачен и почти вся страна вернулась к традиционному сельскому хозяйству?

Сейчас надо идти на восток. Рано или поздно должны появиться призраки... Пока ничего не видно, только песок, мескит и шалфей, кое-где — образчики «ландшафтной архитектуры» пришельцев и остатки человеческих поселений: обрушенная стена, ржавый дорожный указатель. Почти сплошная пустыня.

Покинув деревню, Демерис прошел часа полтора, не замедляя шага, пока в воздухе не появилась эскадрилья летучих змей, надвигавшаяся плотным строем. Небо сделалось лилово-желтым, как побитое и подгнившее яблоко. За змеями пролетели три чудовищные твари в красной сверкающей чешуе, на треугольных мясистых крыльях. Драконы испускали клубы зеленого дыма, резко пахнувшего мокрой прошлогодней соломой, а за ними опять пошли змеи, десяток или полтора. Демерис погрозил им кулаком.

В воздухе сгустилось удушливое ожидание, как перед грозой. Демерис приготовился к неприятностям, но ничего не случилось. Предчувствие беды растаяло. Он стоял на знакомой земле Юго-Запада, под высоким небом среди сухих оврагов.

Демерис слегка успокоился, но ненадолго: за спиной послышалось знакомое фырканье. Джилл сидела на «верблюде» верхом, за передним горбом.

— Может, поедем вместе? Не передумал? — спросила она, наклонившись вперед.

— Я думал, ты обиделась.

— Не без того. Но мне все равно не по душе, что ты идешь пешком, когда можно ехать. Глупо это, сказать по правде.

Демерис молчал, не решаясь согласиться. Судьба не каждый день дает второй шанс.

— Ну так что? Едешь или нет?

Он молчал, и Джилл улыбнулась озорной улыбкой:

— Все сомневаешься? Думаешь, я призрак? Можешь проверить, пожалуйста!

— Я выбросил эту штуку в ручей. Не люблю ведьминых амулетов.

— Ну и ладно.— Джилл совсем развеселилась.— Никакой это не амулет, а изношенный источник питания. Ничего бы он тебе не показал.

— Источник чего?

— Питания. Призраки используют. Можно было взять с собой в качестве доказательства, что ходил в зону... Так ты едешь или нет?

Демерису надоело чувствовать себя дураком.

— Еду,— ответил он.— Почему бы нет?

Джилл что-то приказала «верблюду» на языке призраков, и гигантский зверь опустился на колени. Протянув руку, она легко втащила Демериса наверх. Спину «верблюда» покрывала плетеная веревочная конструкция: не то седло, не то попона. Все три горба торчали наружу, для них были сделаны специальные отверстия. Палатка и другое имущество крепились к попоне сзади.

— Рюкзак привяжи сюда, где болтаются веревки. Ехать лучше всего сзади меня.

Устроившись во впадине между вторым и третьим горбом, Демерис запустил пальцы в плетение попоны. Джилл просвистела команду, и животное двинулось вперед.

Аллюр «верблюда» вытряхивал душу: горбатая спина колебалась вверх и вниз, вправо и влево. Земля на каждом шагу кренилась, как пьяная. Демерис никогда в жизни не видел океана, но про морскую болезнь слыхал. Наверное, очень похоже. Сглотнув, он вцепился в попону как можно крепче.

— Ты как, в порядке? — спросила Джилл.

— Я? В порядке...

— Без привычки трудно?

— Есть немного.

Сидеть было жестко, тем более что ни попона, ни ягодицы Демериса мягкостью не отличались. Гигантские кости «верблюда» двигались под косматой шкурой, как поршни гигантской машины. Демерис упирался каблуками, как мог.

— Драконов с треугольными крыльями видел? — поинтересовалась Джилл.

— Которые дымят зеленым?

— Тех самых. Это загонщики. Они подтягиваются к Городу призраков для охоты. Их используют, чтобы загонять дичь. Каждый год, в это самое время.

— А летучие змеи?

— Змеи ведут загонщиков. Сами загонщики не слишком сообразительны, не умнее собак. Змеи гораздо толковее. Ведут драконов куда надо, а те загоняют дичь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Сильверберг читать все книги автора по порядку

Роберт Сильверберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На дальних мирах (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге На дальних мирах (сборник), автор: Роберт Сильверберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x