Владимир Батаев - За гранью добра и зла. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Владимир Батаев - За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Самиздат, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Батаев - За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) краткое содержание

За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Владимир Батаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

И снова «попаданец»… Мир «меча и магии» может оказаться слегка не таким, как в книжках пишут. И не стоит огорчаться, если тебя с порога пытаются убить. Перешагнул через труп и пошёл себе дальше, тихонько насвистывая. Спокойно жить, конечно, не удастся. Одни пытаются заставить выполнять Пророчество, другие не поняли твоего юмора и обиделись, а третьи враждуют с твоим двойником из другого мира и попросту обознались! Ну ничего, авось кривая выведет — хотя бы к ближайшему трактиру. А там как повезёт…

За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Батаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пустые слова.

— Загляни в мой разум и убедись, — предложил я. — Если не боишься.

— Хорошо. Смотри мне в глаза.

Я встретил её взгляд и сразу почувствовал чуждое присутствие в моём сознании. Повелась на такую примитивную уловку! Я ей не какой-нибудь средневековый болван, который при столкновении с существом, способным читать мысли, сразу испачкал бы портки от страха. В моём мире телепатов, правда, не водилось — во всяком случае, официально их существование никогда не признавалось, — но фантастических историй о них было написано множество. И что такое ментальная атака я знал прекрасно. Уж я покажу ей боль!

У каждого бывают в жизни такие моменты, когда кажется, что душа рвётся в клочья и готов разбивать кулаки об стену, чтобы заглушить хоть чуть-чуть душевную боль физической. У кого-то больше, у кого-то меньше, как повезёт. Большинство это переживают и приобретают некоторую психологическую устойчивость, умение побороть эту боль, запереть её в глубине сознания и не выпускать. Те, кому это не удаётся, кончают жизнь самоубийством. Но одно дело пережить такие ситуации несколько раз по отдельности, а совсем другое — ощутить всё это одновременно, разом. Вряд ли хоть кто-то сумеет выдержать подобное.

Я разрушил барьеры, ограждающие самые болезненные воспоминания, вытащил на поверхность все когда-либо терзавшие мысли, собрал вызываемые ими ощущения и подставил этот клубок под ментальный щуп правительницы. Мне и самому было не сладко переживать всё это заново, но это, в конце концов, были мои собственные чувства, с которыми я уже справлялся раньше. А вот она, нырнув в моё сознание, угодила в такое, что девять кругов ада Данте по сравнению с этим показались бы приятным пикником. Насколько я теоретически знал, телепаты обычно страдают психической неустойчивостью, в силу большей чувствительности — наверное, поэтому-то в моём мире они так и не развелись, попросту вымирали, не выдерживая стрессов.

Правительница смертельно побледнела, но взгляд отвести не могла, застряв в выстроенном мной лабиринте боли. Закоулки разума полны чудовищ. Побеждённые, они прячутся по тёмным углам, прикованные цепями воли, но стоит чуть ослабить поводок — тут же накинутся так, что хоть в петлю лезь.

В конце концов, правительница не выдержала, упала на пол и забилась в конвульсиях, из носа и ушей у неё потекла кровь. Психический удар удался на славу, теперь бы ещё в собственной башке хоть какой-то порядок навести. Так погано я давно себя не чувствовал, но рефлексировать некогда, ничего ещё не закончилось. Эх, выпить бы сейчас для успокоения нервов.

Я потянулся за ножом и обнаружил, что всё это время впивался когтями в ладони, разодрав их до костей. Не обращая на это внимания — заживёт, благодаря регенерации, — я схватил стилет и, шатаясь, поплёлся к правительнице. Оставалось надеяться, что ментальная атака затронула всю её сущность, со всеми телами — если между ними постоянная телепатическая связь, то так и должно быть. Но избавиться на всякий случай от этого тела не повредит, чтоб уж наверняка не оклемалась. А потом найти остальные тела и тоже перерезать глотки. Знать бы ещё, сколько их всего.

4

Скрипнула открывающаяся дверь. Я быстро вонзил стилет правительнице в глаз и обернулся. На пороге стоял Инс. Я метнул в него нож. Гвардеец поймал его налету и руками переломил лезвие.

— Чтоб тебя, — прохрипел я.

— Ну-ну, милорд Дракон, я в вас не сомневался.

— Из меня дракон, как из тебя бабочка, — отозвался я.

— Как угодно, не настаиваю, — равнодушно ответил он, бросив мне котомку.

— Это что, с вещами на выход? — осведомился я, порывшись в сумке и обнаружив там своё барахло. — Или для казни переодеться в парадное?

— Между нами нет вражды.

Ну и жук, видать, череп он мне по-дружески проламывал.

— А она? — я кивнул на тело правительницы. — Совсем того?

— Не совсем. Но это поправимо.

— Эй, я что тут для тебя государственный переворот устраивал, что ли? — возмутился я. — Не было такого уговора.

— Конечно, ты действовал в своих целях, а я просто воспользуюсь результатом. Удачное совпадение интересов.

— И ты освободишь Мирэ?

— Твоей спутницы нет и никогда не было в замке. Можешь обыскать его сверху до низу и убедиться, что я не вру. Хотя с осмотром северного крыла могут возникнуть сложности. По странному стечению обстоятельств, несколько минут назад вышел из строя механизм подъёмной решётки, и её заклинило. Гостящие там Всадники Бури будут недовольны. Но что поделать, механизм старый, давно не использовался, такое бывает. Виновные в небрежности слуги понесут наказание. Вот только неизвестно, когда удастся поднять решётку, а сломать её нельзя, она укреплена магией, на случай нападения врагов.

— Ловко, — оценил я. — Но как это Мирэ тут нет? А я что тогда здесь делаю?

— Откуда же мне знать? Я тебя не приглашал. И был крайне удивлён визитом. Но всё к лучшему.

Ничего не понимаю. Если он не врёт, то куда подевалась Мирэ? Таверну-то Буреносцы ведь разгромили, не пригрезилось же мне это. Хотя зачем, собственно, им было разносить кабак? Убирали свидетелей? Слишком грязно сработано, да и всё равно их наверняка кто-нибудь видел, слухи пойдут. Разозлились, что не нашли меня? Возможно, но в этом случае как раз резоннее было оставить свидетелей, чтобы они мне рассказали о произошедшем, и использовать Мирэ как приманку. Неужели она от них сбежала? А от них ли — или от меня, ещё до их появления? Проклятье, надо было мне напрячь мозги сразу, а не ломиться, как бульдозер. Хотя, даже приди мне в голову такая мысль раньше, без уверенности в её правильности всё равно нельзя было бы уезжать из города, вдруг Мирэ всё же схватили, а точно мне никто не сказал бы, кто станет откровенничать с незнакомцем. Видимо, для того и устранили всех присутствовавших в кабаке, чтобы они не рассказали мне о неудаче Всадников Бури. Версию побега подтверждают и слова правительницы о том, что она не пленила Мирэ. Я-то тогда понял эту фразу как заявление о её непричастности к действиям Буреносцев, но, похоже, выдал желаемое за действительное. А после правительница просто блефовала — впрочем, она и не утверждала, что Мирэ находится у неё в руках, говорила о ситуации в перспективе. И как я раньше ничего не сообразил? Видимо, мысль о том, что Мирэ могла сбежать, просто не желая оставаться рядом со мной, я бессознательно подавлял, потому что не хотел в это верить.

— Казематы я всё же осмотрю, — сообщил я. Надо ещё Расла разыскать, если он проник в замок, то должен быть где-то в подземелье. — А также арсенал и сокровищницу.

— А заодно кухню и конюшню, — дополнил список Инс, предложив тем самым мне прихватить еду и лошадей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Батаев читать все книги автора по порядку

Владимир Батаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге За гранью добра и зла. Дилогия (СИ), автор: Владимир Батаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x