Терри Пратчетт - Стража! Стража!
- Название:Стража! Стража!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:2001
- ISBN:5-04-007415-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Стража! Стража! краткое содержание
«Двенадцать часов ночи, и все спокойно!» — таков девиз Ночной Стражи Анк-Морпорка, самого славного города на всем Плоском мире. А если «не все» спокойно, значит, вы просто ходите не по тем улицам. А вообще, чтобы стать настоящим ночным стражником, нужно приложить немало усилий.
Во-первых, следует научиться бегать не слишком быстро, — а то вдруг догонишь! Во-вторых, требуется постичь основной принцип выживания в жестоких схватках — просто не участвуйте в таковых. В-третьих, не слишком громко кричите, что «все спокойно», — вас могут услышать.
Книга, которую вы держите в руках, поистине уникальна. Она поможет вам не только постичь основные принципы выживания в этом жестоком, суровом мире, но и сделать достойную карьеру. Пусть даже ночного стражника...
Стража! Стража! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они обозревали грядущую жизнь без капитана. Она казалась мрачной, даже без драконов. Если назвать, что же нравилось в капитане Бодряке, то он обладал стилем. Это был циничный, попахивающий шантажом стиль, но он им обладал, а они нет. Он умел читать длинные слова и складывать. Даже в этом проявлялся его стиль, по-своему. Он даже напивался, в своем стиле.
Они пытались растянуть минуты, пытались продлить время.
Но ночь пришла.
Для них не оставалось надежды.
Они должны были выходить на улицы с обходом.
Было шесть часов. И не все было в порядке.
— Мне не хватает Эррола. — сказал Морковка.
— Он ведь принадлежал капитану. — сказал Валет. — В любом случае леди Рэмкин лучше знает как за ним ухаживать.
— Но это не значит, что мы можем разбрасывать здесь все что угодно. — сказал Двоеточие. — Даже ламповое масло. Он ведь умудрился выпить даже ламповое масло.
— И шарики нафталина. — сказал Валет. — Целую коробку с шариками нафталина. Кто бы захотел полакомиться шариками нафталина? А чайник. И сахар. Он с ума сходил от сахара.
— Хотя он был чудесный. — сказал Морковка. — Дружелюбный.
— Ах, Я согласен с вами. — сказал Двоеточие. — Но на самом деле это плохо, что вам приходится каждый раз выпрыгивать из-за стола, когда домашний любимец икает.
— Мне будет не хватать его маленькой мордочки. — сказал Морковка.
Валет громко высморкал нос.
Громкий стук в дверь эхом раскатился по комнате. Двоеточие поднял голову. Морковка встал и отворил дверь.
Два солдата из дворцовой стражи с высокомерным нетерпением ожидали под дверью. Они сделали шаг назад, увидав Морковку, который был вынужден пригнуться, чтобы заглянуть за притолоку, плохие новости, вроде Морковки, разносятся быстро.
— Мы пришли огласить вам указ. — сказал одни из них. Вы должны…
— Что это за свежий рисунок у вас на нагруднике? — вежливо спросил Морковка. Валет и сержант выглядывали из-за его спины.
— Это дракон. — сказал более юный стражник.
— Король-дракон. — поправил старший.
— Эге-ге, я вас знаю. — сказал Валет. — Вы Черепушка Мальтун. Живете на Жеманной улице. Ваша мама делала конфеты от кашля, упала в готовую смесь и померла. Я никогда не ем конфеты от кашля, ибо вспоминаю вашу маму.
— Привет, Валет. — без энтузиазма обратился стражник.
— Бьюсь об заклад, что ваша старая мамочка гордилась бы вами, с драконом на жилете. — пустился в рассуждения Валет. Стражник бросил на него взгляд, полный возмущения и ненависти.
— А новые перья на вашей шляпе. — невинно добавил Валет.
— Этот указ вам предписано прочитать. — громко сказал стражник. — А также развесить на всех углах. Согласно приказа.
— Чьего? — спросил Валет.
Сержант Двоеточие сгреб свиток своей похожей на ветчину ладонью.
— В виду того, что. — медленно читал он, водя трясущимся пальцем по буквам. — Это угодно Дэ-Рэ-Кэ — дракону Кэ-о — королю королей и А-Бэ-Сэ-О-Лэ — на его широком розовом лбе выступил пот. — абсолютному, вот как, Пэ-Рэ-АВэ-И-Тэ-Лэ-Ю, правителю…
Он впал в мучительное молчание, медленно водя ногтем по пергаменту.
— Нет. — наконец сказал он. — Это же неправильно? Он же не собирается кого-нибудь сожрать?
— Потреблять. — сказал старший из стражников. — Это все часть общественного… общественного соглашения. — деревянным голосом сказал его помощник. — Малая цена, которую мы платим, я уверен, что вы с этим согласитесь, за безопасность и защиту города.
— От кого? — спросил Валет. — У нас еще не было врага, которого мы не могли бы подкупить или дать взятку..
— До сих пор. — мрачно сказал Двоеточие.
— Вы быстро ухватываете. — сказал стражник. — Вы должны идти оглашать указ. Под страхом смерти.
Морковка заглянул в указ через плечо Двоеточия.
— Что такое девственница? — спросил он.
— Незамужняя девушка. — быстро сказал Двоеточие.
— Что, как моя подружка Тростинка? — с ужасом спросил Морковка.
— Не совсем так. — сказал Двоеточие.
— Но ведь она не замужем, вы же знаете. Никто из девушек миссис Пальмы не замужем.
— Ладно, да. — сказал Двоеточие.
— Хорошо. — сказал Морковка, с оттенком торжества. — Я надеюсь, что у нас не будет подобных явлений.
— Люди не потерпят этого. — сказал Двоеточие. — Помяните мои слова.
Стражники сделали шаг назад, став вне досягаемости нарастающего гнева Морковки.
— Они могут поступать как им угодно. — сказал старший из стражников. — Но если вы не будет оглашать указ, то вам придется давать объяснения Его Величеству.
Они поспешно покинули помещение.
Валет пулей метнулся на улицу. — Дракон на вашем жилете! — кричал он вдогонку. — Если бы ваша старая мамочка узнала о том, что вы бродите с драконом на жилете, то перевернулась в котле!
Двоеточие вернулся к столу и взял свиток.
— Плохие дела. — пробормотал он.
— Он всегда убивал людей. — сказал Морковка. — Вопреки шестнадцати отдельным Актам Совета.
— Ну да, конечно. Но ведь все было просто вроде переполоха тут и там. — сказал Двоеточие. — Но все было не так уж и плохо, как я полагаю, но люди участвующие в этом, только передавали женскую комбинацию и стояли вокруг, наблюдая, чтобы все было пристойно и легально, что хуже всего.
— Я полагаю, что все зависит от вашей точки зрения. задумчиво сказал Валет.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, с точки зрения человека, которого сожгли заживо, это возможно значит не много. — философски сказал Валет.
— Как я уже говорил, люди с этим не согласятся. — сказал Двоеточие, игнорируя утверждение. — Вот увидите. Люди пойдут маршем на дворец и что тогда останется делать дракону, а?
— Сжечь их всех. — коротко сказал Валет.
Двоеточие выглядел озадаченным. — Но он ведь не может так поступить, верно? — сказал он.
— Не поймете как предупредить это, верно? — сказал Валет. Он выглянул за дверь. — Он был хорошим парнем, этот мальчишка. Привык быть на побегушках у моего дедушки. Кто бы мог подумать, что он будет шляться с драконом на груди…
— Что мы будем делать, сержант? — спросил Морковка.
— Я не хочу быть заживо сожженным. — сказал сержант Двоеточие. — Моя жена и так будет меня распекать. Так что полагаю, нам стоит отправиться оглашать указ. Но не беспокойся, парень. — сказал он, похлопав Морковку по мускулистой руке и повторяя, как-будто не поверив самому себе в первый раз. — До этого не дойдет. Люди с этим не согласятся.
Леди Рэмкин простерла руки над телом Эррола.
— Черт меня подери, если я знаю, что там внутри происходит. — сказала она. Маленький дракончик пытался лизнуть ее в лицо. — Что он кушал?
— Последнее, что он съел, был чайник. — сказал Бодряк.
— Чайник чего?
— Нет. Чайник. Черный чайник с ручкой и носиком. Он его долго обнюхивал, а затем слопал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: