Патрик Несс - Вопрос и ответ [litres]
- Название:Вопрос и ответ [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-115980-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрик Несс - Вопрос и ответ [litres] краткое содержание
Тодд находится в заточении у своего злейшего врага и ничего не знает о судьбе девушки.
Тем временем в городе появляется таинственная организация, готовая сопротивляться безжалостному Прентиссу.
Вопрос и ответ [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Никто не шевелился.
Я уже собралась было на выход, но мистрис Койл застряла, разглядывая белую внешнюю стену дома.
– Отлично подойдет, – прокомментировала она.
– Для чего? – Я нервно оглянулась; теперь, когда таймер уже пустили, мне было откровенно не по себе.
– Забыла, кто мы такие?
Она полезла в карман своей длинной целительской юбки, которую упорно носила, хотя брюки были бы куда как практичнее, вынула что-то и кинула мне. Я недолго думая поймала.
– Сегодня честь принадлежит тебе.
Я опустила глаза. В ладони покоился крошащийся кусок синего угля, из костра, – останки дерева, отдавшего нам свое тепло. Кожу уже выпачкало пыльно-голубым.
Секунду я таращилась на улов.
– Тик-так, – напомнила мистрис Койл.
Пришлось проглотить слюну. Подняла руку. Один быстрый длинный взмах по белой стене спящего дома.
На меня смотрело «О». Нарисованное моей рукой.
Дышать почему-то стало тяжело.
Когда я наконец оглянулась, мистрис Койл уже бежала по канаве вдоль проселка. Пригнувшись, я ринулась следом.
Двадцать восемь минут спустя – мы как раз добрались до спрятанной в лесу телеги – до нас донесся БУМ-М-М .
– Поздравляю, солдат, – сказала мистрис Койл, когда повозка тронулась. – Ты только что сделала первый выстрел последней битвы.
29
Ремесло вопроса
Женщина была распята на металлической раме. Руки задраны в стороны и назад, каждая за запястье привязана к балке.
Выглядит так, будто она ныряет в озеро.
За одним исключением: на лице не вода, а кровь. Пополам с водой.
– На сей раз до нее дойдет, – заметил Дэйви.
Но почему-то до странности тихо.
– Давайте еще раз, мой друг женского пола, – говорил мистер Моллот, обходя ее сзади. – Кто установил эту бомбу?
Первая бомба после штурма тюрьмы взорвалась вчера ночью. Колодец и насос на ферме недалеко от города.
Начало положено.
– Я не знаю. – Голос женщины звучал придушенно и хрипло. – Я вообще не покидала Убежища с самого…
– Чего-чего ты не покидала?
Мистер Хаммар взялся за рукоятку и наклонил всю конструкцию вперед, уронив женщину лицом в чан с водой. Там она и оставалась… пока не начала дергаться и биться в путах.
Я уставился в землю.
– Подними голову, Тодд, – сказал сзади мэр. – А иначе как ты научишься?
Я послушался.
Мы были по другую сторону двустороннего зеркала, в маленькой комнатке, глядящей на Арену Вопроса – собственно, просто на комнату с высокими бетонными стенами и такими же зеркалами (и комнатами за ними) с каждой стороны. Мы с Дэйви сидели рядышком на короткой скамье.
И смотрели.
Мистер Моллот поднял раму. Женщину подняло из воды. Она хватала ртом воздух и пружила жилы на привязанных руках.
– Где ты живешь? – На лице у мистера Моллота блуждала улыбка – та самая, отвратительная, которая жила там теперь почти безвылазно.
– В Новом Прентисстауне, – пробулькала она. – В Новом Прентисстауне.
– Ответ верный, – одобрил мистер Моллот и стал любоваться, как она кашляет – так сильно, што дальше ее начало рвать прямо себе на грудь.
Мистер Моллот взял с бокового столика полотенце и ласково вытер ей лицо, постаравшись убрать как можно больше рвоты.
Женщина все еще задыхалась, но не отрывала глаз от мужчины, занятого своим делом. Кажется, его действия пугали ее пуще прежнего.
– Зачем он так делает? – подал голос Дэйви.
– Как делает? – переспросил мэр.
– Ну, – Дэйви пожал плечами, – типа как по-доброму себя ведет.
Я ничего не сказал. Я был занят тем, што не пускал в Шум мэра, который накладывает пластыри на мои раны.
Много месяцев назад.
Мэр за спиной сменил позу. Я поспешно прикрыл Шум, штобы Дэйви не услышал моих мыслей.
– Мы далеко не бесчеловечны, Дэвид. Мы не себе на потеху этим занимаемся.
Я посмотрел на мистера Моллота, на его улыбку…
– Да, Тодд, – сказал мэр. – Мистер Моллот демонстрирует некоторое удовольствие от процесса, что выглядит не вполне достойно. Однако нельзя не признать, что он получает стабильные результаты.
– Тебе уже лучше? – поинтересовался у женщины мистер Моллот.
Его голос мы слышали по микрофонной системе, которая подавала звуки прямо к нам, странным образом отсекая от издававшего их рта. Получалось, как будто ты смотришь видак, а не настоящую сцену.
– Мне так жаль, что приходится допрашивать тебя, – продолжал мистер Моллот. – Мы закончим, как только ты пожелаешь.
– Пожалуйста, – прошептала женщина. – Пожалуйста, я же ничего не знаю…
И принялась плакать.
– Христе, – пробормотал себе под нос Дэйви.
– Враг идет на многие уловки, чтобы пробудить в нас сочувствие, – произнес мэр.
– Так это уловка, трюк? – быстро повернулся к нему Дэйви.
– Почти наверняка.
Я все смотрел на женщину. Нет, на трюк это было не похоже.
Я есмь круг и круг есть я.
– Именно так, – отозвался мэр.
– Здесь происходящее контролируешь только ты. – Мистер Моллот снова пошел обходить женщину кругом.
Она поворачивала голову ему вслед, пока могла, но в таком положении особенно не повертишься – он просто ушел из ее поля зрения. Надо полагать, штобы жизнь совсем уж медом не казалась.
Потому што Шума у мистера Моллота, естественно, никакого не было.
А у нас с Дэйви был.
– Только отдельные приглушенные звуки, Тодд, – ответил мэр на мой безмолвный вопрос. – Видишь вон те металлические штыри, выходящие из рамы на уровне ее головы?
Он показал. Мы увидели.
– Они постоянно издают ей прямо в уши такое воющее жужжание. Оно блокирует любой Шум, который мог бы доноситься из наблюдательных комнат. Помогает сосредоточиться на офицере Вопроса.
– Не хотел бы я, чтоб они слышали, что нам уже известно, – проворчал Дэйви.
– Да. – Кажется, мэр даже удивился его прозорливости. – Да, Дэвид, вот именно.
Дэйви заулыбался, и Шум его чуточку просветлел.
– Мы нашли синюю букву «О» на стене фермы, – сообщил мистер Моллот откуда-то из-за женщины. – Бомба была та же самая, что и остальные, заложенные твоей организацией…
– Это никакая не моя организация! – вскричала женщина, но мистер Моллот продолжал, будто она и рта не раскрыла.
– Нам известно, что ты весь последний месяц работала на этом поле.
– Как и куча других женщин! – завопила она в отчаянии. – Милла Прайс, Кассия Макрей, Марта Сатпен…
– Так они тоже участвовали в заговоре?
– Нет! Нет, я просто…
– Потомуш миссис Прайс и миссис Сатпен уже допрашивали.
Женщина замолчала; по лицу разлился еще больший ужас, хоть это и выглядело невозможным.
Дэйви хихикнул рядом со мной.
– Попалась, – вполголоса выдал он.
Но за словом мне почудилось странное облегчение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: