Вадим Панов - maNika [litres]

Тут можно читать онлайн Вадим Панов - maNika [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вадим Панов - maNika [litres] краткое содержание

maNika [litres] - описание и краткое содержание, автор Вадим Панов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир постоянно меняется. То, что недавно казалось фантазией, завтра станет реальностью, а послезавтра – обыденностью. Так люди, которые еще десять лет назад стали бы инвалидами, получают управляемые нейрочипами импланты и протезы, делающие их возможности куда шире, чем до операции. Затем уже обычные и здоровые люди хотят себя улучшить, и эта мания, оставшись без контроля, способна перейти все границы. Может ли быть здоровым общество, где разрыв в физических возможностях людей становится все больше? А если добавить к этому страшную эпидемию болезни, способной прервать вашу жизнь всего за пару дней?
«maNika» – третья арка возможного 2029 года от мастера прозы завтрашнего дня Вадима Панова.

maNika [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

maNika [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Панов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бойцы взяли под контроль первый этаж, приказав охране башни не спускаться и не открывать бронированные перекрытия «до тех пор, пока все не успокоится», а их руководитель поднялся на VIP-лифте на тринадцатый этаж и прошел в кабинет дяди Сола. Равнодушно переступая через валяющиеся в коридоре и приемной трупы. Миновал разбитую дверь, остановился, выждал несколько секунд, а когда сидящие в креслах женщины обернулись, не выказав при этом ни тени страха, негромко произнес:

– Дамы, рад, что вы наконец познакомились.

И из глаз старого Сола окончательно исчезла надежда.

– Я слышала, директор Митчелл направил к Рокфеллер-центру оперативную группу № 23, – произнесла Мегера.

– Я и есть оперативная группа № 23, – добродушно сообщил Джа, снимая шлем. – Добрый день, мадам Беатрис.

– Рада тебя видеть, Захар.

– Захар? – удивленно переспросила Лариса, глядя на своего мужчину. – Какое из твоих имен настоящее?

– То, которое ты пожелаешь, любовь моя.

– Я привыкла называть тебя Джехути.

– Значит, будешь миссис Винчи.

Он наклонился, поцеловал Ларису в губы, а когда выпрямился, Беатрис осведомилась:

– Что происходит?

– В настоящее время мои люди готовят нужные улики, – Джа перешел на деловой тон. – Я вижу события следующим образом: «pixy» ворвались в Рокфеллер-центр, встретили на первом этаже несчастного Кастора Розена III, убили его, воспользовались его мастер-ключом, поднялись сюда и убили всех, кого обнаружили, кроме вас, миссис Феллер. Вам удалось спастись благодаря появлению моих дронов. К сожалению, помочь старику и его охране я не успел.

– Ты опоздал на какую-то минуту…

– Да, миссис Феллер.

– Мне не нравится, когда ты так меня называешь.

– Пожалуйста, потерпи, – Джа выдержал короткую паузу и повернулся к Мегере: – Мадам Беатрис, учитывая обстоятельства, ваше пребывание здесь под настоящим именем вызовет ненужные вопросы. Я подготовил документы, в которых вы значитесь горничной миссис Феллер. Прошу меня извинить.

– Прекрасно, Захар, – кивнула Беатрис, лукаво посмотрела на Ларису и поправилась: – Спасибо, Джа.

– Пожалуйста.

Беатрис отъехала в кресле на пару метров назад и потянулась с таким видом, будто не в разгромленном кабинете сидела, облаченная в полевой комбинезон, а в легком платьице на набережной Ниццы.

– Что происходит в мире?

– Все так, как должно быть, мадам: сенатор Томази арестован, директор Митчелл не выходит на связь, но приказ о его аресте уже отдан. Президент объявил, что стал жертвой обмана, и ждет А2 у себя. Встреча состоится завтра.

– А Биби?

– Боюсь, миссис Феллер, что вы или уже стали, или станете вдовой в ближайшее время. Ваш супруг попытался скрыться, но от парней из Секретной службы так просто не отвяжешься.

– Уверен?

– Этих двоих я лично экзаменовал.

Беатрис тонко улыбнулась.

Автомобиль Биби Феллера будет взорван, тело опознают с помощью анализа ДНК. Который проведут отобранные Джа специалисты.

Кроме того, микродроны добрались и до Хосе Медрано, и до других главарей провокаторов, и теперь никто не мог опровергнуть предположение, что бойню в Вашингтоне устроили главари «guerreros», надеявшиеся раздуть беспорядки по всей стране и так избежать заслуженного наказания. Вожди «guerreros» этот день тоже не пережили. Одновременно с ними «москиты» добрались до Мози Руфая и его верного Узочи и до всех, кто знал больше дозволенного.

Орки в очередной раз изменили ход истории и тщательно стерли следы своего участия.

– Правда, что он пошел на все это из-за тебя? – тихо спросила Лариса, когда Джа вытащил дядю Сола из кабинета.

– Нет, – покачала головой Беатрис. – Я всего лишь избавила его от сомнений в том, что это нужно сделать. Он был готов сражаться, но не знал, ради кого. – Она помолчала. – Понимаешь меня?

– Теперь понимаю, – подумав, ответила Лариса. – Теперь – да.

– Я стала для него той, ради кого он принялся сворачивать горы.

– И так ты сделала его Орком.

Несколько мгновений Беатрис смотрела Ларисе в глаза, а затем качнула головой:

– Нельзя сделать орком того, кто им родился.

Data set quaternary. Exitus [24] Исход.

Федеральная башня «Бендер»

Нью-Йорк, США

– Прошу, господин директор, – помощник предупредительно распахнул дверь в приемную. – Здесь находится рабочее место вашего секретаря… С миссис Эриксон вы, полагаю, знакомы?

– Знаком.

– Расследование показало, что миссис Эриксон ничего не знала о преступных деяниях директора Митчелла, претензий к ней нет, и она поможет вам быстрее войти в курс дела.

– Прекрасно… Доброе утро, миссис Эриксон.

– Доброе утро, господин директор.

– Уверен, мы сработаемся.

– Не сомневаюсь.

Миссис Эриксон управляла секретариатом руководителей GS четырнадцать лет, пережила двух директоров, держала в памяти массу необходимых в повседневной работе сведений, была в курсе тончайших нюансов взаимодействия Службы с государственными органами власти и иностранными коллегами, и терять такого профессионала новый руководитель GS не хотел.

– С чего начинается мой рабочий день, миссис Эриксон?

– С оперативной сводки, господин директор, она на вашем столе.

– Благодарю.

– Не за что.

Конелли знаком велел помощнику остаться в приемной и вошел в кабинет, который стал его рабочим местом. Аккуратно закрыл за собой дверь, превратив помещение в полностью отрезанный от мира бункер, подошел к окну, некоторое время смотрел на город и только после этого повернулся к сидящему за совещательным столом Джа.

– Так и знал, что встречу здесь тебя.

– Я тоже рад тебя видеть, Пончик.

Фаусто вздохнул, привычно буркнул:

– Не называй меня так, – и уселся напротив Винчи.

– Я ненадолго, – успокоил его Джа. – Зашел выразить почтение и поздравить с назначением на высокий пост. Примите мои самые искренние поздравления, господин директор.

Конелли уже начал разбираться в нюансах поведения Винчи и понял, что иронией были пропитаны все его фразы, кроме последней.

Поздравления Джа принес искренне, однако вместо благодарности, даже сухой, официальной, Фаусто кисло осведомился:

– Твоя идея?

– Ты слишком хорошего мнения обо мне, скромном и незаметном агенте государственной службы. Я всего лишь дал тебе лестную характеристику, Пончик, что же касается стремительного карьерного взлета, то заметил тебя Митчелл, а Орк одобрил… Думаешь, для чего потребовалась встреча в Ньюарке? На тебя смотрели. – Винчи выдержал короткую паузу. – Кстати, он передает тебе привет.

– Орк?

– Митчелл, – улыбнулся Джа. – Арнольд совсем не скучает на пенсии, но готов дать консультацию по любому вопросу. И я тоже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Панов читать все книги автора по порядку

Вадим Панов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




maNika [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге maNika [litres], автор: Вадим Панов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x