Джанет Эдвардс - Телепат
- Название:Телепат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанет Эдвардс - Телепат краткое содержание
Мечта Эмбер — оказаться не ниже десятого уровня, самый большой страх — стать техником-ассенизатором на девяносто девятом.
Когда же выясняется, что она — одна из редких и ценнейших телепатов, Эмбер приходится приспосабливаться к новому укладу и учиться защищать людей в битком набитом улье. Ее работа — выслеживать злоумышленников до того, как они совершили преступление, но Эмбер не знает, что и на нее тоже идет охота…
Телепат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Его лицо исказилось.
— Нам пришлось бы стереть всю ту область твоего разума, причинив огромный психологический вред. Возможно, после этого ты не смогла бы быть настоящим телепатом. Возможно, ты даже не смогла бы ходить или говорить. Это не выход. Ни при каких обстоятельствах.
— Не может все быть настолько плохо, — сказала я. — Людям постоянно удаляют травмирующие воспоминания. Как той девочке, которую порезал Каллум.
— В таких случаях травмирующие воспоминания удаляют, обращая время назад, — сказал Лукас. — Цепь личного опыта откатывается до момента, предшествующего кризису. Все, что произошло после, травматичное или нет, утеряно навсегда. Тебя заимпринтили в три года, Эмбер. Если мы откатим тебя до той точки, ты потеряешь все свои воспоминания и личное развитие, станешь маленьким ребенком во взрослом теле. На такое можно пойти лишь от крайнего отчаяния.
— Надо найти ключ к моему импринту, — пробормотала я. — Какие они, эти ключи?
— Наш улей использует сложные визуальные символы, — сказал Лукас. — Также возможен звуковой ряд.
Я глубоко вздохнула.
— Мне нужно во Внешку.
— Что? — оторопело качнул головой Лукас. — Эмбер, мы уже решили, что тебе туда нельзя. Твоя реакция не естественна или рациональна. Тебя заимпринтили трехлетней испуганной девочкой, и твой страх перед Внешкой и Прасолнцем стал частью этого импринта.
— Я должна. Мы знаем, что я была снаружи, с целью. Нам нужно вернуть мои воспоминания о том, что именно тогда случилось.
— Это небезопасно, — сказала Меган. — И может вызвать серьезную травму.
Я проигнорировала ее, не отрывая взгляда от Лукаса. Он — тактический командир моего отряда. Только его мне нужно убедить.
— Возможно ли, что мои воспоминания подскажут что-то о ключевом символе к моему импринту?
— Когда наш улей импринтит кого-то после Лотереи, — ответил Лукас, — это происходит в тщательно контролируемых условиях. У человека не остается никаких воспоминании о ключе или спуске. Впрочем, твой случай совершенно иной.
Он поморщился.
— Твой импринт — сущее безобразие, Эмбер. Цель нарушила все возможные правила. Мне кажется, в процессе он держал тебя в сознании и заставлял смотреть на него, так как это самый простой способ заимпринтить фиксацию на его лице и на подчинении ему. Это объясняет, как твой страх Внешки стал частью импринта.
Лукас поколебался, прежде чем продолжить.
— Если я прав, и ты была в сознании во время импринта, тогда да. Возможно, у тебя осталось воспоминание об увиденном или услышанном ключевом символе.
— В таком случае, нам стоит попробовать, — сказала я. — Я должна попасть во Внешку. Я должна вспомнить.
— Однако Меган абсолютно права, — сказал Лукас. — Умышленное пробуждение тех воспоминаний опасно. Мы понятия не имеем, что делает человека телепатом. Возможно, такая травма на осознанном или подсознательном уровнях твоего разума повредит твои способности.
— А что еще нам остается? — спросила я. — Мы не можем ждать, пока цель активирует импринт и сделает меня своей рабыней.
— Мы запремся, — ответил Адика. — Изолируем тебя, и у цели ничего не выйдет.
— И надолго? Цель охотится за мной уже пятнадцать лет. Он потратит еще пятнадцать, если потребуется, а улью от меня никакого толка, пока я прячусь. — Я помолчала. — Мы должны что-то сделать, и у нас только два варианта. Или мы откатываем меня до момента импринтинга, или стараемся восстановить мои воспоминания о ключевом символе.
Все молчали. Они знали, что я права, но им не нравилась мысль о моей вылазке наружу. Мне эта затея не нравилась даже больше, чем им.
— Я должна пойти во Внешку, — все твердила я в попытке убедить саму себя. Мне придется заставить себя покинуть улей, потому что никто не станет волочь драгоценного телепата во Внешку против ее воли. — Помогите мне. Пусть все пройдет как можно проще.
Лукас застонал, и я увидела, как его мысли ускорились, просчитывая варианты. Он затараторил:
— Возможное восстановление воспоминаний, но опасность проживания травмирующего детского опыта.
Я сосредоточилась на неозвученных словах в его разуме, чтобы увидеть полные предложения и нормально все понять.
— Мы можем попытаться откопать твои старые воспоминания без путешествия во Внешку, Эмбер, но тебя ударит всем сразу. И травмирующим детским опытом, и ужасом перед Внешкой. Твое предложение, наверное, наилучшее. Мы дадим тебе аккуратно подобранный опыт о пребывании во Внешке, чтобы снизить твой страх до приемлимого уровня. Часть старых воспоминаний может всплыть естественным образом. Если нет, мы постараемся восстановить их искусственным путем.
Он помолчал.
— Прасолнце — основа твоего страха?
Я увидела образ Прасолнца в его голове и инстинктивно отпрянула. Стараясь скрыть дрожь, я кивнула.
— Да, я очень его боюсь.
— Тогда разумно отправиться во Внешку ночью.
— Тогда Прасолнце отключают? — спросила я.
— Небольшое пояснение — Прасолнце не отключают, просто ночью оно находится на другой стороне нашей планеты. Имей в виду, что будет видна луна. Ты боишься ее так же, как и Прасолнца?
— Не думаю, — ответила я. — Я бывала в парках ночью, когда мы проходили программу по лунам и звездам. Луны гораздо менее яркие, чем солнца. Во Внешке так же?
Лукас кивнул.
Я облизнула губы.
— Тогда начнем сегодня же.
— Не сегодня. Нельзя спешить.
— Нет, прямо сегодня, Лукас. Мы не знаем, когда цель предпримет следующий шаг… Я должна разобраться с этим до того, как потеряю самообладание.
Он вздохнул.
— Если ты настаиваешь.
Я почувствовала, как желудок сжался от напряжения. Сегодня я иду во Внешку!
Глава 26
Несколько часов спустя я стояла посреди поля боя. Мои доспехи покрылись грязью и кровью. Меня окружали мои измотанные воины.
— Что ж, снова ринемся, друзья, в пролом, иль трупами своих всю брешь завалим! [1] Шекспир. «Генрих V», перевод Е. Бируковой.
— услышала я собственный явно мужской голос.
— Ты всегда играешь в книгарнях главную мужскую роль? — спросил Лукас.
Я и не заметила, как он вошел в комнату. Удивленно повернувшись, я увидела вопросительное выражение его лица.
— Книгарня, стоп!
Голографическое поле боя, измученные люди и моя фальшивая мужественность резко пропали — я стояла посреди неприметной комнаты.
— В этой сцене у книгарни нет женских ролей.
— Почему ты вообще просматриваешь исторические записи? — спросил Лукас. — Тебе положено отдыхать перед сегодняшним путешествием.
Я состроила рожицу.
— Я пыталась заснуть, но смогла. Все время тревожилась о выходе во Внешку, и попросила у книгарни что-нибудь, связанное с людьми из разных ульев, говорящими на разных языках. Она дала это, и я совершенно запуталась. Подходящая сцена была в самом конце, так что, я подумала проиграть что-нибудь более раннее — вдруг оно поможет понять, что происходит. Не помогло. Смотри, книгарня вновь показывает первое появление Екатерины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: