Лиза Томпсон - Стёртый [litres]

Тут можно читать онлайн Лиза Томпсон - Стёртый [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент МИФ без БК, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Томпсон - Стёртый [litres] краткое содержание

Стёртый [litres] - описание и краткое содержание, автор Лиза Томпсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это был худший день в жизни двенадцатилетнего Максвелла. Испорченный школьный праздник, ссора с другом, разбитый фламинго на соседской лужайке. Родители опять поругались из-за него. Вот если бы можно было себя стереть… И Максвелл оказывается в мире, в котором он никогда не рождался. Однако без него там всё идёт совсем не так хорошо, как он думал.
Для детей среднего школьного возраста.

Стёртый [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Стёртый [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лиза Томпсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чарли! А Чарли! – крикнул я. – Скажи им, что я нечаянно!

Чарли посмотрел на меня и нахмурился. Секретарь попросила меня не шуметь, а через секунду в широкие стеклянные двери ворвалась мама Чарли. Она бросилась к нему, взяла за плечи и повертела, чтобы осмотреть его лицо. А потом цокнула языком и пригладила ему волосы.

– Чарли! А Чарли! Зато ты сможешь с уроков уйти – зд о рово, да? – Я показал ему два больших пальца.

Мама Чарли помогла ему подняться, приобняв за плечи, и грозно посмотрела на меня:

– Больше и близко не подходи к моему сыну, Максвелл Беккет.

Я разинул рот, но сказать ничего не смог.

– Держись от него подальше, понял? – добавила она.

Я не верил своим ушам.

– Н-но… мы же с ним приятели. Да, Чарли? С кем он будет дружить, если не со мной?

Чарли перевёл взгляд с меня на маму. Он вроде собирался мне ответить, но мама начала над ним хлопотать, надевая на него куртку, ну прямо как на пятилетку.

– Скажи ей, Чарли! Скажи ей, что мы друзья! – закричал я.

Мама застегнула ему молнию на куртке, он повернулся ко мне и покачал головой:

– Извини, Максвелл.

Это что, шутка?!

– Ну и ладно! – завопил я. – Всё равно ты мне никогда не нравился! Ты заучка и… ЛОПУХ!

Я плюхнулся обратно на стул, и в эту же минуту открылась дверь кабинета директора.

– Что тут происходит?! – прогремела миссис Ллойд.

Я глядел в пол и водил носком ботинка по ковру.

– Тебе мало выговоров, да, Максвелл? Ну, заходи, нечего тут тянуть.

Я медленно поднялся и, едва волоча ноги, поплёлся за ней.

Мама с папой сидели перед её столом, и стул между ними был свободный – туда я и втиснулся.

Миссис Ллойд закатала рукава кофты и оперлась локтями о столешницу. Так она обычно давала понять, что настроена серьёзно. Я это видел уже тысячу раз.

– Ну что ж, Максвелл. Думаю, ты и сам понимаешь, в чём провинился. Мы с твоими родителями всё обсудили и решили, что за таким поведением должно следовать наказание.

Ну вот. Опять будут оставлять после уроков. Я сполз по спинке стула, а миссис Ллойд продолжила:

– Мне и правда очень жаль, но, как это ни печально, придётся лишить тебя возможности прийти на завтрашний бал.

– Что?! – Я резко выпрямился. Не может быть! В горле у меня встал комок. – К нам же приедут Джед и Баз! Нас покажут по телевизору!

Миссис Ллойд пригрозила мне пальцем.

– И тут ты тоже отличился, Максвелл. Мистер Говард мне рассказал, что сегодня утром ты испортил для всех сюрприз с нашими секретными гостями. Зачем ты так поступил, Максвелл? Тебе нравится всё портить?

Я не знал, что на это ответить.

– Я… я думал… я… В любом случае Чарли я задел нечаянно! Честное слово!

Я посмотрел на маму с папой. Они оба разглядывали дурацкий бежевый ковёр.

– Твои одноклассники говорят, что ты намеренно боднул Чарли головой, а до этого издевался над ним, не давая взять теннисную ракетку. Правы либо они, либо ты, а, учитывая твою склонность к дурному поведению, тебе верить нельзя, согласен?

Я уже немного запутался в том, что она говорит, но общую суть понял. Меня сурово наказали и не пустят на бал, куда приедут Джед и Баз. И все этому только обрадуются. Учителя не хотят, чтобы я приходил, мои одноклассники – тоже, и даже их родители. Все меня ненавидят.

Сердце бешено колотилось в груди. Надо было срочно что-то сказать. Заставить миссис Ллойд передумать.

– Но… но… а как же тот конкурс, который я выиграл? Если бы не я… и мой рисунок… школе даже не хватило бы денег на ремонт! Без меня и бала бы не было!

Миссис Ллойд вздохнула и сцепила руки в замок.

– Мы всегда будем безмерно тебе благодарны за эту победу, Максвелл, но прошло уже больше года, и с тех пор ты приносил школе только головную боль. Я не могу всё спускать тебе с рук из-за одной победы. Извини, но на бал ты не пойдёшь.

Я закусил губу и сжал кулаки. Я не мог в это поверить.

– Сейчас родители заберут тебя домой, – добавила миссис Ллойд, разбирая какие-то бумаги у себя на столе. – Максвелл, подумай на этих выходных о своём будущем в старшей школе «Грин Миллс». Хорошо? Подумай о том, кем ты стал. И хотел бы ты сам дружить с таким человеком?

Я не совсем понял, что она имела в виду, и сидел, уставившись на свои ботинки. На одной ноге выпятил большой палец, и на носке ботинка появился бугорок. Я смотрел на этот бугорок, дожидаясь, когда она поймёт, что отвечать я не собираюсь.

Папа прокашлялся.

– Не волнуйтесь, миссис Ллойд. Мы поговорим с Максвеллом, и он подумает над своим поведением. Да, Максвелл?

– Спасибо большое, что не отстраняете его от занятий, – вставила мама. – Мы очень вам за это благодарны. Да, Максвелл?

Я никому из них не ответил. Родители встали и обменялись рукопожатиями с директрисой.

После этого мы ушли.

Глава седьмая. Рэг

Когда мы вернулись домой, я сразу пошёл на кухню. Монстр вскочил со своей лежанки, как только меня увидел, высунул язык и завилял хвостом. Я взял из банки галету в форме косточки и дал ему, а потом вернулся в коридор. Мама с папой сидели в большой комнате. Я подошёл к двери и прислушался.

– Видно же, что он расстроен, Эдди! Неужели ты не понимаешь?

– Да всё я понимаю, Аманда, но что я могу сделать?

– Поговорить с ним, например. Ему сейчас очень нужен отец.

– Мы оба ему нужны. Может, если бы ты не переводила всё время стрелки на меня…

– Что?! Когда это я так делала? Не неси чушь.

Мне совсем не хотелось снова слушать их ругань.

– Я к Рэгу! – выкрикнул я и вылетел из дома до того, как они успели что-либо сказать.

Рэг жил в бунгало по соседству с миссис Бэнкс. В последнее время я всё чаще к нему заходил. Там никто не шумел и не ругался, и Рэг всегда угощал меня печеньем из жестяной банки и поил чаем – чашка за чашкой.

Когда я проходил мимо сада миссис Бэнкс, она стояла на лужайке рядом с обезглавленным фламинго. Я засунул руки в карманы и уставился в землю.

– Твоих рук дело? – окликнула она меня. – Отсутствие воспитания плюс вседозволенность – и вот он пожалуйста, результат. Тебе ведь дома всё разрешают, да? Ограничения – вот что тебе необходимо. Ограничения! Ты меня слышишь?

Я поспешил по дорожке к дому Рэга. В другой раз я бы ей ответил, но сегодня как-то не хотелось. Я обошёл бунгало и постучал в дверь кухни, а потом сразу вошёл. Рэг никогда её не запирал.

Рэг стоял у раковины спиной ко мне и мыл посуду.

– Привет, Рэг! Выпьем по чашке чая? – предложил я, подходя к буфету и доставая две кружки.

Рэг обернулся. Глаза у него округлились. С рук на пол капала мыльная пена.

– О, прошу прощения, мы разве знакомы? – растерянно спросил он.

Я вздохнул:

– Да, Рэг. Я Максвелл. Максвелл Беккет. Помнишь? Я почти каждый день к тебе прихожу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Томпсон читать все книги автора по порядку

Лиза Томпсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стёртый [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Стёртый [litres], автор: Лиза Томпсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x