Ларри Нивен - Молот Люцифера [litres]

Тут можно читать онлайн Ларри Нивен - Молот Люцифера [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ларри Нивен - Молот Люцифера [litres] краткое содержание

Молот Люцифера [litres] - описание и краткое содержание, автор Ларри Нивен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гигантская комета взрывается в атмосфере Земли. Бомбардировка планеты ее обломками вызывает катастрофу: землетрясения, извержения вулканов, цунами в тысячу футов и бесконечный дождь с черных от пепла небес. Города затоплены, а океаны обращаются в пар. Аварии на атомных электростанциях провоцируют панический запуск баллистических ракет. Начинается новый ледниковый период. Цивилизация в руинах, люди объединяются в группы с разной идеологией, чтобы выжить и победить. Людоеды-милитаристы, религиозные фанатики, выживальщики – кому будет принадлежать будущее?

Молот Люцифера [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Молот Люцифера [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ларри Нивен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– На сегодня хватит, – заметил он.

– Дайте мне полчаса, и снова нырну, – ответил Тим.

Джексон снова полез в мешок. Рыболовные крючки и леска. Запечатанная банка табака. Арахис: Хорри открыл банку и пустил ее по кругу. Хамнер взял горсть. Орехи… их вкус напоминал о вечеринке с коктейлями.

– Иногда после погружения с головой творится что-то несуразное, – вымолвил Тим и тотчас понял, что это не объяснение.

Ведь утерянный им мир лежал под водой и превращался в помои.

– Угощайтесь, – улыбнулся Гиллкадди. – Вам поможет.

Он вручил Хамнеру бутылку виски. Тот даже не помнил, как ее подобрал. Один глоток – небо обожгло, вспыхнула ностальгия – и бутылка полетела далеко за борт. Там, у восточного горизонта, Хамнер вдруг увидел зловещие пятнышки: флотилия Нового Братства.

– Заводите мотор, Хорри, и поскорее, – встревожился Тим.

Двигатель заработал, и Хамнер балансируя, подался вперед и прищурил глаза. Он различил множество лодчонок и одну гораздо большего размера… баржу, на которой было что-то установлено.

– По-моему, у них орудийная платформа.

Расходный материал

Не их вина, что никто не объяснил им, что подлинное назначение армии – сражаться, а удел солдата (избежать которого удается лишь немногим) – страдать, а если понадобится, то и умирать.

Т. Р. Ференбах. Этот вид войны

Вид у Форрестера был умученный. Дэн сидел в инвалидном кресле, которое мэр Зейц раздобыл в местном санатории, и боролся со сном. Спасаясь от холода, ученый укутался: шерстяное одеяло, куртка с капюшоном, фланелевая рубашка и два свитера (один – на три размера больше, чем нужно, и его астрофизик надел задом наперед). Пожалуй, пуля крупного калибра застряла бы в стольких слоях одежды.

Сыроварня не отапливалась. Снаружи выл порывистый ветер, дующий со скоростью двадцать пять миль в час. На землю падал мокрый снег. Керосиновая лампа раскачивалась и отбрасывала яркий круг света, выхватывающий из полумрака бетонную стену и фигуры людей.

Трое мужчин и две женщины по очереди вручную крутили бетономешалку. Остальные тоже трудились, что-то в нее насыпая. Две лопаты красного порошка, одна – алюминиевого. Строительная машина вращалась. Воду не добавляли. Когда порошки хорошенько перемешивались, готовое содержимое выгребали и рассортировывали по жестяным и стеклянным банкам (последние облепляли гипсом).

Вошла дочь сенатора. Стряхивая снег с волос, она, застыв на пороге, несколько секунд наблюдала, потом направилась к Форрестеру. Он не заметил ее, и Морин потрясла его за плечо:

– Дэн. Док…

Он поднял на нее остекленевший взгляд.

– Что?

– Вы хотите что-нибудь? Кофе? Чай?

Он поразмышлял над ее словами.

– Нет. Я такого не пью. Что-нибудь, содержащее сахар? Кока-колу? Или просто подслащенную воду. Горячую.

– Вы уверены?

– Да, пожалуйста.

«Мне необходим свежий инсулин, – подумал он, – а здесь не умеют его делать. Если мне дадут свободное время, я сделаю его сам, но сперва…

– Но сперва нужно вернуть Твердыне блага цивилизации.

– Что?

– Я должен был знать, что вляпаюсь в войну, – добавил Дэн. – Я искал имущих. Неимущие по определению были где-то в других местах.

– Давайте я принесу вам сладкий чай, – сказала Морин и подошла к мужчине, который стоял возле бетономешалки: – Харви, папа ждет вас в особняке.

– Хорошо, – ответил Рэндолл. – Брэд, останься с доком. Постарайтесь…

– Знаю, – тотчас отозвался Вагонер. – По-моему, мистеру Форрестеру следовало бы поспать.

– Не могу. – Дэн находился достаточно далеко от них, чтобы они думали, что он их не слышит. Во всяком случае, выглядел он так, будто вот-вот умрет. А мертвые не слышат. – Мне нужно в соседний амбар. – И он привстал.

– Сидите! – закричал Вагонер. – Я отвезу вас.

Харви покинул сыроварню и поплелся следом за Морин. Ветер усилился, и он застегнул куртку. Некоторое время они шли молча.

– Думаю, говорить не о чем, – наконец произнес он.

Она покачала головой.

– Ты действительно любишь его?

Морин обернулась. Выражение ее лица было странным.

– Не пойму. А отец… он был бы не против. Какая гадость! Спаривание в политических целях! Папе нужен чин Джонни. И он уже склонен признать законность Колорадо-Спрингс.

– Странно ты формулируешь. Ну что ж, удобный выход из положения.

– Точно. Харв, я спала с Джонни задолго до того, как мы с тобой встретились, и вовсе не потому, что мне приказали.

– Да? – Он внезапно улыбнулся.

Увидев его улыбку, Морин удивилась, но Рэндолл не собирался упоминать о тираде Джорджа Кристофера. Нет.

– У меня есть шанс?

– Не спрашивай меня сейчас. Подождем возращения Джонни, ладно? Может, тогда все закончится.

И когда это произойдет? Харви выкинул пугающую мысль из головы. Слишком легко впасть в отчаяние. Сперва Падение Молота и гибель Лоретты. Кошмарная поездка, когда он, Рэндолл, мертвым грузом лежал на пассажирском сиденье, свернувшись клубком и баюкал свое израненное эго. Тяжкая подготовка к зиме. Когда-то ледники уже побывали в Силвер-Вэлли, и каждый чертов камень здесь – напоминание о них.

Он едва не завыл, задрав голову к небу: разве всего этого мало? Зачем им новые напасти: людоеды и отравляющий газ для борьбы с ними? Может, хватит?

– Ты не сказала «нет», – произнес он вслух. – Буду надеяться.

Морин не ответила, что ободрило Харви.

– Я знаю, каково тебе сейчас, – добавил он.

– Неужто? – едко проговорила она. – Я – приз в соревновании. Мне всегда казалось, что это забавно – «бедная богатая девочка». Но вообще-то тут нет ничего смешного.

Они поднялись на крыльцо, вошли в особняк и направились в гостиную.

На полу комнаты сенатор и его помощник разостлали карты. Рядом стояла Эйлин с бумагами в руках – и с вечным списком Харди.

– У вас озябший вид, – промолвил Джеллисон. – В термосе что-то горячее. Я бы не назвал это пойло чаем.

– Спасибо. – Харви налил себе чашку.

У напитка был запах рутбира, а по вкусу он напоминал самогон, зато, пригубив его, Рэндолл сразу согрелся.

– Есть прогресс? – спросил Эл.

– Некоторый. Термитные бомбы уже изготавливаются, но взрыватели – дело будущего. В амбаре Хэла готовится дьявольское варево, из которого, как утверждает док, получится горчичный газ. Но сколько продлится реакция, Форрестер сказать не может. Чтобы исключить несчастные случаи, он ведет процесс медленно.

– У нас времени в обрез, – заметил Артур.

Харви посмотрел на сенатора.

– Сэр?

– Час назад мы получили радиосообщение от Дика, – ответил тот. – Разобрать практически ничего не удалось. Элис взяла еще один трансивер, чтобы доставить его на вершину Черепаховой горы.

– Элис? – недоверчиво переспросил Рэндолл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ларри Нивен читать все книги автора по порядку

Ларри Нивен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Молот Люцифера [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Молот Люцифера [litres], автор: Ларри Нивен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x