Сергей Кусков - Под перекрёстным огнём (том 1)
- Название:Под перекрёстным огнём (том 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Кусков - Под перекрёстным огнём (том 1) краткое содержание
Для меня Проект — это выбор стратегии, пути «наверх»; дорожка, идя по которой можно стать главой государства. И начинается она с выбора той, кто будет всё это время рядом, станет для меня половинкой, спутницей и, конечно, трамплином.
Их несколько, потенциальных трамплинов. У каждой свои плюсы и минусы, все мне безумно и обоюдно нравятся… Но выбрать нужно одну, и цена ошибки — вся оставшаяся испорченная жизнь. А возможно и судьба Венеры.
Под перекрёстным огнём (том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я тебя понимаю, Хуан, — ответила она по-испански. — Ты хотел как лучше. И зла не держу. Пойдём.
И под напряжённое молчание они двинулись прочь, к выходу из кухни, когда сзади раздался голос Хана:
— Нет, ребят. Так неправильно.
— Что, неправильно? — со злостью обернулся к нему Павел.
— Неправильно то, что вы делаете. А как же презумпция невиновности? Девочка, конечно, из той ещё семьи, и я больше скажу, причин ненавидеть сеньора Октавио у Хуана не меньше, а гораздо больше, чем у Ирки… Но это не значит, что она плохая. Не значит, что точно станет одной из них. Это неправильно, ребята!
Павел устало усмехнулся. «Ещё один такой выискался».
— А какой она станет, Хан? Кем она ещё может быть?
— А если общаясь с нами она… Не станет? — упорствовал друг Хуана. У него было очень туго с красноречием, но он старался, как мог.
— Ты сам в это веришь? — скривился Павел.
— Ребят, ну вы-то хоть скажите что-нибудь? — начал оглядываться Хан по сторонам в поисках поддержки. Однако, к его сожалению, присутствующие как минимум отворачивались. — Ну, хоть кто-нибудь, скажите же, что это неправильно, чёрт вас всех подери! Что Павел сгущает краски и всё не так!
Нет, тишина. Для Хана это стало ударом, хотя Сильвия в ином исходе не сомневалась.
— Хан, всё правильно, — наконец, сказал кто-то. — Она не станет другой. Потому, что она такая, как есть. Мы враги классовые, это кроме того, что она латинос.
— Я тоже латинос! — вскричал он. — На целую четверть. И что, мне тоже уйти?
— Тебя никто не гонит, — фыркнул Павел, однако, убрав глаза в пол.
— А я уйду. Потому, что… Неправильно это всё! — так и не смог сформулировать Хан мысль. — Ванюша, пойдём, брат. Это какое-то сборище ксенофобов, а не нормальные ребята. Карен, Фудзи? — обернулся он к оставшимся членам группы.
— Парни, знаете что? — вновь остановил всех голос узкоглазого члена их команды. — Вот я послушал и Хуана, и вас. А вас так вообще давно знаю. Хотите узнать мнение со стороны? — вопросительно сузились его и без того неширокие глаза
— Со стороны? — напрягся Павел, почувствовавший, что вновь что-то пойдёт не так, что появятся новые аргументы. Но не представлял, какие.
— Да. Я — японец, — с достоинством поклонился парень. — И в вашем споре между русскими и амигос я как бы сторонний наблюдатель, пусть мысленно и на условно вашей стороне.
— Условно? — опасно прищурились глаза Павла.
— Да. Я с вами только пока мне это выгодно, пока ко мне относятся так же, как к вам. И до сего дня все наши интересы совпадали. — Парень выдал настолько ослепительную улыбку, что настроение Сильвии плавно пошло вверх. — Знаете в чём ваша проблема ребята? Вы — пустозвоны. — Он обвёл всех внимательным взглядом. — Вы плакались с первого дня, как я с вами, о чём? Не мне, конечно, друг другу, но и я, и бог свидетели, так было. Напомните, какова была всё это время главная мысль ваших стенаний?
— И какая же? — задал вопрос кто-то со стороны плиты.
— Что вас, таких несчастных, проклятые амигосы обижают. И вы готовы сделать всё возможное, чтобы облегчить жизнь Сектора, жизнь ваших братьев и сестёр. Понимаете, что вооружённая борьба не для вас, но готовы отстаивать свои права и свободы сограждан любыми доступными мирными способами. Так?
Окружающие молчали.
— И что я увидел сегодня? Я увидел Хуана, единственного среди вас, кто хоть как-то приблизился к решению проблемы. Он сделал невозможное, что не приснится и в самом фантастическом сне — притащил в вашу компанию не кого-нибудь, а представительницу аристократии. И не просто аристократии, а члена одной из трёх семей, без кого планета не вращается.
— …Конечно, она не дон Феррейра, — оговорился он. — Она всего лишь его дочь. Но не требуйте от судьбы невозможного, она и так подкинула вам козырь. Сильвия обладает связями, самыми-самыми, знает многих могущественных людей. Она многое может, пусть и ничего не решает лично. А что делаете вы?
А вы, вместо того, чтобы начать дискуссию, чтобы объяснить проблемы и спросить, как сделать так, чтобы до правящей верхушки дошла их суть, выказываете, как вы там всех их ненавидите и гоните девочку прочь. Кстати, очень красивую и очень милую. — Уважительный, но не пошлый кивок в её адрес. — Да, она не одна из вас. И ею не будет. Но именно поэтому она и ценна. Спросить о чём-то у Лопес, Хуарес, Сантос? Какой в этом смысл, Паша? Это ничего Сектору не даст! А то, что даст, вы отметаете с порога, даже не пытаясь задуматься.
Ребята, скажите мне, что я понял не так? Возможно мой русский плох, и вы имели в виду другое? Это не мой родной язык, поправьте, если ошибаюсь. Вы отрицаете необходимость диалога? Вы закукливаетесь в своей ненависти и презрении и уходите в глухую конфронтацию с внешним миром, принимая образ обиженных, но не имеющих желания что-либо исправить? Тогда уж извините, но мне тоже с вами не по пути. Я с теми, кто не просто жалуется на жизнь, а действует.
Вы не группировка ксенофобов, Хан неправ. Вы — глупые неудачники, ничем не отличающиеся от живущих в аэрационной шахте бомжей. Которые только жалуются на несправедливость жизни, не пытаясь её менять. Павел, скажи же, я правильно вас понял? Мне уходить?
— М-да! — только и смог выдавить Павел.
Страсти улеглись небыстро, были и ещё споры, крики и попытки что-либо друг другу доказать. Но она в них не участвовала, передислоцировавшись на диван вместе с Хуаном. Он не отпускал её, не давал уйти, определённо что-то задумав. Пару раз отлучался, что-то с кем-то «перетирая», как выражались сами парни. Наконец, когда все успокоились, компания вновь расселась в большом зале за столом.
— Итак, я вас слушаю, — взяла слово Сильвия, больше смотря на Павла, который продолжал играть роль лидера «оппозиции». — Что вы хотите узнать?
— Ты действительно готова нам помогать? — сощурился тот.
Сильвия улыбнулась. Какие резкие метаморфозы. Четверть часа назад разговор шёл совсем о другом.
— Фудзи… Не возражаешь, если я буду называть тебя так? — перевела она глаза на японца. — Уже забыла твоё имя.
— Ничего страшного, называй, — кивнул тот.
— Фудзи хорошо сказал, он с вами ровно до тех пор, пока ваши интересы совпадают. Так вот, я тоже готова помогать, решать ваши проблемы, потому, что на данном этапе они также совпадают с моими интересами.
— Это почему же? — хмыкнул кто-то из компании. — Какие такие интересы могут быть у самой богатой невесты мира на Обратной Стороне?
— Потому, что Павел прав, я буду находиться рядом с теми, кто будет править этой планетой, — резко отрезала она. — И хоть и косвенно, но буду принимать участие в управлении ею. Даже в качестве жены какого-нибудь ключевого человека. — Взгляд её непроизвольно уставился в шею Хуану. Тот взгляд почувствовал, но не реагировал. — Хотя планы у меня несколько бОльшие, чем пассивно подсказывать, но сейчас не об этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: