Татьяна Минасян - Мир без границ [litres]
- Название:Мир без границ [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Флюид ФриФлай
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906827-39-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Минасян - Мир без границ [litres] краткое содержание
Мир без границ [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Слава богу, нет! Но могла. По крайней мере, жители двадцатого и двадцать первого веков могли что-то заподозрить. Представь себе: мы похищаем перед смертью известных исторических личностей, а через много лет их эксгумируют, потому что есть сомнения, не захоронен ли вместо них кто-то другой, – и что ученые видят?
– Что же?
– То, что ДНК у всех трупов совпадает с их родственниками, но, например, скелеты у них целые, хотя точно известно, что при жизни у них случались переломы. И зубы все целые, хотя при жизни они их лечили! – почти возмущенно произнесла Верновцева, медленно зашагав к одной из дверей, расположенных чуть дальше по коридору. – А почему так? Потому что биологи, создававшие копии тел, вырастили все кости, мышцы и органы на основе ДНК тех людей, сделали их идентичными в генетическом плане, но вот про переломы просто-напросто не подумали! Тогда, говорят, произошел жуткий скандал, власти даже хотели запретить похищать всех более-менее известных исторических личностей! Но, к счастью, ХС отстояла тот проект, и теперь мы копируем тела с точностью до каждого мелкого шрама. Лучше перестраховаться!
Галина открыла дверь и вновь приглашающим жестом пропустила своего спутника вперед. Аркадий собрался уточнить, кого именно из жителей XX века ХС спасла, допустив такие ошибки – слова Верновцевой что-то смутно ему напомнили, он вроде бы слышал что-то такое в институте, на лекциях по истории, – но, войдя во вторую лабораторию, снова забыл обо всем на свете.
Там он тоже увидел полки, а на них – длинные прозрачные ящики, теперь уже формой и размерами почти точно соответствующие гробам, и в каждом из них лежали все в той же синеватой маслянистой жидкости человеческие тела. Нет, не человеческие, тут же поправил себя Светильников. Но до чего же похожие!..
Как и в первой лаборатории, в «гробах», расположенных рядом с дверью, копии людей выглядели почти полностью «созревшими»: гладкая кожа, волосы разных оттенков, брови и ресницы… Больше всего они напоминали мирно спящих мужчин и женщин. Аркадий двинулся дальше, перешел к следующим стеллажам и увидел безволосые тела с такой тонкой кожей, что сквозь нее просвечивали сосуды и мышцы, а потом – скелеты, еще только обрастающие мышцами. В углу комнаты скучала за столиком девушка-лаборантка, изучавшая что-то в компьютере, – все «гробы» вокруг нее явно функционировали без сбоев, и ее вмешательство нигде не требовалось.
– И кто это? – осведомился Светильников у своего экскурсовода, обводя рукой один из стеллажей. – В смысле – чьи копии?
– Конкретно эти – не знаю, – отозвалась Галина. – Нам, в общем-то, не особо интересны биографии тех, кого спасает ХС. Нам только дают образцы ДНК, фотографии и подробное описание того, в каком состоянии должен быть организм. Вот про те четыре тела у двери, – махнула она рукой в сторону первого стеллажа, – мне Тол говорил. Какие-то подводные исследователи из начала двадцать четвертого века. С ними какой-то несчастный случай произошел, они остались на большой глубине без связи с землей, и достали их через несколько дней после смерти. Если тебе интересно, спроси Тола, это его задание, он тебе подробно все расскажет.
Аркадию снова вспомнился его родной XXIII век и работа в ХС – тогда о каждой готовящейся операции в прошлом знала чуть ли не вся страна, а о самых масштабных – так и весь мир. В новостях сообщалось о том, из какого именно времени и из какой страны хроноспасатели забрали очередных детей, – хотя речь шла о крошечных младенцах, еще не успевших ничего сделать в своей жизни. Теперь же даже спасение знаменитых в своем времени или вошедших в историю личностей стало для всех сотрудников ХС обычной и не особо интересной рутиной…
Верновцева тем временем пригляделась к своему спутнику и чуть виновато вздохнула:
– Ты ведь устал, наверное? Тяжело тебе столько ходить? Пошли посидим в буфете. Заодно и пообедаем…
Есть Аркадию после всего увиденного совершенно не хотелось, а вот присесть он бы не отказался.
– С удовольствием где-нибудь посижу, – согласился он, и Галина потащила его в коридор, а затем – к лифту, против которого молодой человек теперь тоже не стал возражать. Вскоре они устроились в буфете, где, в отличие от лабораторий, оказалось довольно людно: как раз подошло обеденное время, и Верновцева со своим подопечным с трудом нашли свободный столик.
– Сиди, – велела Аркадию его спутница. – Я сама сейчас все возьму. Что тебе?..
– Мне только чаю, я вообще не голоден! – поспешно предупредил ее Светильников. – И меня все равно потом в больнице накормят.
– Ладно, но если надумаешь поесть – скажи, – кивнула Галина и отбежала к буфетной стойке. Вскоре она вернулась оттуда с чашкой чая для своего спутника и тарелкой какого-то аппетитно пахнущего пюре для себя и принялась торопливо есть. Аркадий взял одну из прилагавшихся к чаю маленьких конфеток и поднес чашку к губам, решив сперва дать Верновцевой пообедать, а потом уже требовать у нее ответов на появившиеся у него после посещения лабораторий новые вопросы. Однако сама Галина предпочла совместить оба занятия.
– Ты что-то хотел спросить? – поинтересовалась она, потянувшись за хлебом. – Не стесняйся, очень тебя прошу! Спрашивай.
– Да я много о чем хочу поговорить, – беспомощно улыбнулся Светильников. – Чем больше узнаю, тем больше вопросов появляется… Ты упоминала, что в тех лабораториях, что ты мне показала, выращиваются самые лучше органы. Получается, есть еще худшие, плохие? И зачем они нужны?
– Угу, – с полным ртом кивнула его собеседница. – Еще мы создаем более простые копии тел, такие, чтобы они только внешне походили на человеческие, но функционировать их органы не могут. Для тех случаев, когда мы забираем людей из более древних эпох, где еще нет серьезных анализов. С ними, кстати, раньше тоже случались проблемы – их делали из долговечной органики, потому что она дешевле. И в результате в двадцатом веке люди стали замечать, что некоторые тела в могилах не разлагались годами и десятилетиями – можешь себе представить? Нужно по каким-то причинам перезахоронить труп, его откапывают – и он почти не изменился. И таких трупов много, так что на святых они точно не тянут! – женщина улыбнулась, но потом снова посерьезнела. – Когда мы такое обнаружили, пришлось менять все производство копий. К счастью, в двадцатом веке этот феномен объяснили плохой экологией: якобы в землю просачивалось много всякой химии, а люди при жизни ели много продуктов с консервантами – вот тела и сохранились не разложившимися.
– Ужас какой, – Аркадий глотнул еще чаю и отложил так и не попробованную конфету в сторону.
– Если хочешь, я тебе покажу лаборатории, где растут более простые копии, – предложила Верновцева. – Но в целом там все почти так же выглядит, как в тех, где мы побывали, так что тебе, наверное, уже не очень интересно…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: