Джойс Оутс - Опасности путешествий во времени [litres]
- Название:Опасности путешествий во времени [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- ISBN:978-5-389-17959-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джойс Оутс - Опасности путешествий во времени [litres] краткое содержание
Америка недалекого будущего в изображении Оутс сродни Гилеаду из «Рассказа служанки» Маргарет Этвуд. Границы на замке; тотальная слежка; любые попытки инакомыслия караются жестоко и немедленно. Кому, как не юной Адриане Штроль, дочери государственного преступника, это знать? Однако молодость и самоуверенность приводят к трагической ошибке. Слишком смелая речь на выпускном балу карается ссылкой на восемьдесят лет в прошлое, где нет мобильников, компьютеров, семьи, друзей. Где к страху и одиночеству и к робкой первой любви примешивается растущее подозрение: что, если доктор Айра Вулфман – такой же ссыльный из будущего?..
Впервые на русском!
Опасности путешествий во времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вообще-то… хм… никакой. Я… как бы это сказать, вольная пташка – верующая, но не религиозная.
– Так я и думала. – Мисс Стедман нахмурилась, словно мысль о моей религиозности давно не давала ей покоя. – Но ты ведь христианка?
Час от часу не легче! Раньше мне не задавали подобных вопросов. В САШ-23 все носили статус «христианин», но значил он не больше чем «гражданин САШ». Разумеется, никто не рассуждал о «христианских ценностях» – добродетели, взаимопомощи, любви к ближнему.
– Временами, Мэри-Эллен, ты кажешься такой… – Мисс Стедман замялась, подбирая нужное слово, – грустной. Соседки говорят, тебя гложет тоска по дому.
– Неправда.
– Вот как? Это радует.
Мало того что соседки болтали обо мне с комендантшей, так еще та по непонятной причине решила поставить меня об этом в известность.
– Ты ведь приехала в Вайнскотию издалека? – огорошила вдруг мисс Стедман.
Вопрос с подвохом? Разговор напрягал все сильнее.
Какую долю правды мисс Стедман знает обо мне?
– Очутившись в новом месте, все мы скучаем по дому, даже если многие годы жили вдали от него. – Мисс Стедман говорила подкупающим, ласковым тоном, призывая поделиться с нею сокровенными чувствами. Не дождется!
С улицы доносились голоса, звонкий смех. Меня всегда изумляло, почему обитательницы Экради-Коттедж постоянно находятся в самом приподнятом расположении духа.
Они собирались у почтовых ящиков, толпились в вестибюле. Взлетали по лестнице. Такие счастливые! Из-за расстояния я не могла разобрать ни слова. Одни болтали в полный голос, другие складывались пополам от смеха. Время близилось к шести вечера: скоро все пойдут ужинать. В Экради-Коттедж не хватало места для столовой, поэтому нас прикрепили к соседней, в паре кварталов от общежития, где питались студенты обоих полов и всегда стоял оглушительный гвалт. Обычно я ужинала в компании таких же одиночек, уткнувшись в книгу и старательно не замечая девочек из Экради, которые норовили затащить меня за свой стол. Моя невидимость согревала, точно волшебная мантия, но она же усугубляла одиночество.
На мне был просторный, не по размеру, темно-синий джемпер, надетый поверх серой водолазки с растянутым горлом, и видавшие виды резиновые сапоги. Интересно, заметила ли мисс Стедман, что все вещи в коробке, предназначенной мне, поношенные, явно с чужого плеча? Что ей вообще известно? Медсестра Ирма кое-что точно знала о Мэри-Эллен Энрайт. Наверняка и кто-то из руководства в курсе дела.
Впрочем, не факт. Вполне вероятно, обитатели Зоны 9 понятия не имеют о САШ-23 и тамошних порядках. Возможно, их снабдили минимумом информации: изгнанница без прошлого, сослана сюда правительством; Мэри-Эллен Энрайт сирота, чьи родители погибли в результате природного катаклизма или военных действий. Легенда весьма правдоподобная, не придерешься. Но едва мисс Стедман упомянула тоску по дому, как в голове зароились подозрения: « Она только и ждет моего признания, чтобы выдать меня властям ».
Или она действительно хочет поговорить по душам, утешить?
А вдруг мисс Стедман тоже изгнанница!
Впрочем, в последнее верилось с трудом. Люди такого склада не способны на измену.
Ненавижу! Ненавижу путаться в собственных мыслях.
В Изгнании сложно думать о чем-то, кроме самого Изгнания. Пока другие живут без забот, ты постоянно размышляешь о своем существовании. Зачем я здесь, когда вернусь, кто наблюдает за мной, кто контролирует, стоит ли доверять этой женщине? Донесет ли она властям? Каковы будут выводы и вердикт?
Мисс Стедман спросила, откуда я родом. Вполне будничный, вежливый вопрос вогнал меня в ступор. Лихорадочно воскрешаю в памяти Инструкции – какие сведения не запрещено (читай: разрешено) раскрывать.
– Мисс Стедман, я… не могу сказать.
Комендантша вытаращила глаза.
– Почему нет? – воскликнула она с искренним, не наигранным удивлением.
– Тяжело об этом вспоминать. Простите.
– Святые угодники! Извини, если расстроила. Мне сказали, у тебя стипендия другого штата, а у меня засело, что ты откуда-то с востока, из Нью-Йорка или Нью-Джерси…
– Я сирота, мисс Стедман, и дома у меня как такового нет. А мои родители – приемные родители – погибли.
Фраза непривычно резанула слух. Впервые я отважилась произнести эти слова, хотя не раз репетировала. Если разговор записывают, меня не в чем будет упрекнуть.
Мисс Стедман опешила. Очевидно, мое досье, оказавшееся в ее распоряжении, было неполным. А может, все это ловкая игра в расчете выудить у меня признание.
(Интересно, какой процент простых смертных владел диктофонами в дремучем 1959 году? Какова вероятность, что наш диалог записывается? Техническим прогрессом здесь даже не пахло, но правительственные агенты могли снабдить избранных необходимой аппаратурой.)
В вестибюле становилось многолюдно, однокурсницы шустрыми белками сновали мимо почтовых ящиков. Обычно по вечерам мисс Стедман караулила в дверях, с кем бы поболтать. Но не сегодня.
– Так, значит, семьи у тебя нет? Правильно я поняла?
– Нет, в смысле, все верно, я круглая сирота. Меня удочерили, но мои опекуны умерли.
Вышло убедительно. Глядя на скорбную физиономию мисс Стедман, я едва удержалась от смеха.
– Бедняжка! Такая трагедия. А когда это случилось – ну, с твоими приемными родителями?
Когда? Если бы знать. Инструкции не готовили меня к такому повороту. Подобно актеру с наброском сценария, я решила сымпровизировать.
– Давно. По правде сказать, не помню.
– Все это так печально… и так необычно.
Необычен сам факт смерти опекунов бедной сиротки или ее амнезия касательно даты?
– Выходит, ты добиралась сюда самостоятельно? Совсем одна? – Видя, как мучительно дается мне каждое слово, мисс Стедман смутилась, но не прекратила допрос. На честном, открытом лице застыло жадное выражение.
– Да, совсем одна.
– Разве в твоем возрасте можно путешествовать одной! То-то я удивилась, что тебя никто не провожал. Ты сразу показалась такой независимой.
Независимой! Мои губы растянулись в глупой улыбке.
– Помню, хотела помочь тебе с чемоданом, но ты отказалась. Я еще подумала: надо же, какая самостоятельная девочка!
Чемодан? О чем это она? Как можно перепутать картонную коробку с чемоданом? Или в Экради за долгие годы случались разные Мэри-Эллен Энрайт?
Мисс Стедман заверила, что тоже тосковала по дому, когда приехала в колледж – не в Вайнскотию, а в скромное заведение на севере Висконсина. Но вскоре у нее появились друзья.
– И у тебя, Мэри-Эллен, они обязательно появятся.
Я не нашлась что ответить. Попыталась представить потенциальных друзей, затаившихся на территории кампуса. Моя задача – вычислить их любой ценой. За раздумьями я потеряла нить разговора. Мисс Стедман уже рассуждала о еде. Столовая? Домашняя?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: