Меган Девос - Верность [litres]
- Название:Верность [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-18007-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Меган Девос - Верность [litres] краткое содержание
Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена. Любовь застала их врасплох. Хейден и Грейс учатся быть людьми на обломках мира, где все человеческое стремительно исчезает. И где назревает война между Грейстоуном и Блэкуингом, война, чей инициатор – родной брат Грейс.
Впервые на русском!
Верность [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нам нужно было проветриться, – ответил Хейден, не удержавшись от легкой улыбки.
На руке Дакса белела толстая повязка, скрывая вереницу швов, наложенных Докком. Мне все-таки удалось остановить кровотечение, придавливая рану. Моих сил не хватало, и на помощь пришел Кит. Потом мы поручили теряющего сознание Дакса заботам Докка.
– Конечно, конечно, – понимающе закивал нам Дакс. Даже сейчас он был настроен оптимистичнее остальных. – Незачем тратить время на меня. Я всего-навсего очухиваюсь после очередного огнестрела.
Я не знала, когда и при каких обстоятельствах в него стреляли в прошлый раз, но то, что эта рана – не первая, меня ничуть не удивляло. Тело Хейдена было испещрено шрамами. Наверное, так же выглядели и тела Дакса и Кита. Даже по мне стреляли, и не однажды.
– Вот если бы тебе угодили в шею, тогда, быть может, я бы еще удивился, – со смехом сказал ему Кит.
Дакс громко расхохотался.
– И опять мы должны благодарить Грейс, – сказал Докк, дружески улыбнувшись мне.
– Ну что вы! Это бы сделал каждый…
Слушая похвалы в свой адрес, я всегда испытывала неловкость. Зная это, Хейден ободряюще похлопал меня по спине.
– Неисправимая скромница, – пробормотал он.
Он смотрел на меня, согревая своими искрящимися зелеными глазами. Казалось, их взгляд проникает мне прямо в душу. Как всегда в таких случаях, окружающий мир растворился. Мое внимание было целиком поглощено Хейденом.
Громкий хлопок двери вернул меня к действительности.
– Хейден! – прокричал женский голос.
Повернувшись к двери, мы увидели перепуганную Мейзи.
– Что случилось? – резко спросил Хейден, мгновенно перестав улыбаться.
– Барроу разбуянился, – запыхавшись, сообщила она. – Тем, кто его стережет наверху, не справиться. Просят помочь.
– Ясно, – пробурчал Хейден, сокрушенно запустив пальцы в волосы. Не видать нам передышки. – Спасибо, Мейзи. Я сейчас его успокою.
Мейзи нервозно оглядела помещение и поспешила назад к башне.
– Говорил я, что его еще тогда нужно было скинуть с башни, – заявил Кит.
– Согласна, – прошептала я, но так тихо, что никто не услышал.
Во мне поднялась волна злости на Барроу за все, что он сделал Хейдену и мне.
– Так. Кит пойдет со мной, – распорядился Хейден. – Мы успокоим красавца и быстро вернемся. Грейс, ты останешься здесь. Если он увидит тебя, то разойдется еще больше.
Судя по настороженному взгляду, он ждал моих возражений. Я и в самом деле приготовилась возразить, но потом вспомнила, как сокрушался Хейден по поводу моего непослушания. Вспомнила его предельную открытость и растерянность. Моя интуиция возмущалась, но я должна была подкрепить слова о доверии к нему. Пусть убедится, что я верю в него, поскольку я действительно верила в Хейдена.
– Хорошо, – сказала я.
Не скажу, чтобы мой ответ обрадовал Хейдена, но он испытал явное облегчение. Он даже вздохнул и кивнул, собираясь последовать за Китом. Но вначале Хейден подошел ко мне. Кажется, он только сейчас заметил присутствие Мэлин. Хейден не знал, как поступить. Она была единственной из присутствующих, кто не знал о наших отношениях. Чувствовалось, ему не хотелось показывать их Мэлин.
Лишь глаза наши говорили. Я улавливала тревогу Хейдена и нежелание уходить, оставляя меня одну. Нас разделяло не более двух футов, но соединяла целая река эмоций, которой не мешали несколько пар глаз, устремленных в нашу сторону. Мне отчаянно хотелось обнять его. Я обрадовалась, когда Хейден взял меня за руку и отвел за шкаф с медикаментами, скрыв от чужих взглядов.
– Я скоро вернусь, но… мы друг другу обещали, – напомнил он.
Наклонившись, Хейден нежно поцеловал меня. Поцелуй был совсем коротким. Мне хотелось продолжения, но Хейден выпрямился. Наши губы еще находились почти рядом.
– Я люблю тебя, – прошептал он.
– И я люблю тебя, – выдохнула я, снова забыв обо всем, кроме Хейдена.
Он ушел, оставив меня за шкафом вздыхать о разлуке, пусть и короткой. Стараясь скрыть смущение, я вышла из-за шкафа и снова подошла к койке Дакса.
Дакс улыбался во весь рот. Он догадывался, что происходило за шкафом. Я намеренно не взглянула в его сторону и, чтобы не покраснеть, повернулась к Докку:
– Докк, вам чем-нибудь помочь?
В безделье дожидаться возвращения Хейдена я не могла.
– Ты и так сделала более чем достаточно. Но если вас с Мэлин не затруднит вынести вон те пустые коробки, я буду очень признателен.
– Конечно.
Мы прошли в угол, где громоздились коробки. Докк занялся ухмыляющимся Даксом. Взяв по нескольку штук, мы вышли наружу. В паре шагов, под навесом, у Докка было устроено нечто вроде склада пустых коробок и ящиков.
– Вот так, – сказала Мэлин, как только мы оказались за дверью.
– Вот так, – повторила я, не зная, что последует дальше.
– Как самочувствие? Все зажило?
Я несколько смешалась, пока не вспомнила: в тот день, когда мне сломали ребро, Мэлин ездила с нами. Как я ни старалась скрыть свою травму, на обратном пути она заметила, что мне плохо.
– Я уже и забывать стала, – честно ответила я.
– Рада слышать, – вполне искренно отреагировала Мэлин.
– Спасибо.
Не зная, о чем еще говорить, я спросила:
– А как Кит?
– В лучшем виде, – вздохнула Мэлин, но выражение ее голоса противоречило смыслу слов. – Кто его поймет? Иногда все просто зашибись, а иногда… хуже некуда.
– А-а, – протянула я.
– Во всяком случае, так, как Хейден на тебя, он на меня не смотрит.
Я чуть не споткнулась. Мэлин не только заметила наши отношения, но и решилась о них заговорить.
– Не надо ничего объяснять, – пожала плечами Мэлин, видя, как я подбираю слова. – Я понимаю. Он просто…
– Хейден, – докончила я.
Хейден обладал множеством потрясающих качеств, но выделять из них какое-то одно было бы неправильно. Хейден был просто Хейденом, и лучшего комплимента я не могла придумать.
– Да, – согласилась Мэлин. – Я бы отдала что угодно, чтобы он хоть раз посмотрел на меня так, как на тебя.
Я нахмурилась, сбитая с толку ее откровенностью. В темноте я плохо ее видела и от этого хуже понимала. А может, я просто слишком устала сегодня.
– Ты это о чем? – не удержалась я от вопроса.
– После близости у нас не бывало ничего похожего, – непринужденным тоном пояснила Мэлин.
У меня кровь застыла в жилах. Куски головоломки начали складываться в цельную картину.
– Вы были близки? – спросила я, чувствуя подступающую тошноту.
– Ну да. Правда, недолго… Погоди. – Мэлин остановилась и удивленно посмотрела на меня. Я поморщилась от боли в животе. – А ты не знала?
– Нет, – выдавила я, резко тряхнув головой, чтобы прогнать озноб.
– Боже мой. Грейс, прости, – с искренним огорчением сказала Мэлин. – Я думала, ты знаешь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: