Александр Громов - Альмавива за полцены

Тут можно читать онлайн Александр Громов - Альмавива за полцены - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Громов - Альмавива за полцены краткое содержание

Альмавива за полцены - описание и краткое содержание, автор Александр Громов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Альмавива за полцены - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Альмавива за полцены - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Громов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вытащив в японский садик кресло и устроившись в нем, он наблюдал за перемещениями торговых коптеров. Вот один из них был атакован вороной, уклонился, взмыл повыше, зашел со стороны солнца и обратил мерзавку в бегство. Вот другой, порожний, нацеливаясь вписаться в назначенный для дронов воздушный коридор, вежливо пропустил вперед коллегу с грузом. Вот еще один, красно-желтый, был нахально подрезан кофейного цвета конкурентом из враждебной торговой сети и зажужжал сердито. На соседнем уступе чирикали пташки.

Много ли надо одинокому мужчине без излишних претензий? Хорошее пиво с хорошей, в меру соленой заедкой, чистый воздух с можжевеловым запахом, приятный вид на лес, и чтобы город с этого ракурса напоминал торт, и чтобы никто — ни бывшая сожительница с претензиями как раз чрезвычайно развитыми, ни перфоратор над головой — не тревожил после рабочего дня. Отстаньте, люди, меня нет, я умер, вместо меня на посту домовой, к нему и обращайтесь…

Блаженство редко способствует зоркости, но что в принципе может случиться, то иногда и случается: Матвей заметил, как этажом ниже в другом крыле здания на такой же можжевелово-вишневый или, может быть, тисово-черешневый уступ вышло некое небесное создание.

Тотчас он порадовался тому, что проживает на пятидесятом этаже, и пожалел, что не на восьмидесятом, где сокращалось расстояние между уступами на перекладинах дома-креста. Впрочем, и отсюда было видно: молода. Стройна. И дивно красива.

Матвей шумно допил пиво. Сердце в груди застучало, а в голове объявился огромный ластик и разом стер воспоминания о неудачном опыте семейной жизни. Сходить, что ли, за биноклем?.. Нет, ушла… Держала себя уверенно, значит, вероятно, хозяйка, а не гостья, а раз так, то еще пересечемся…

Он вернулся в комнату и, не дожидаясь напоминания, отправил куда положено коробку из-под пиццы и пустые банки.

— Зато кое-кто выбрал опцию «Сюзанна», — сообщил Фигаро, продолжая разговор, как будто в нем не было паузы.

— Да?.. Какая еще Сюзанна?

— Моя невеста, конечно. — Голос домового стал сухим от обиды. — Моя ненаглядная Сюзон. А вы о ком подумали?

— Твое-то какое дело? — Матвей не был расположен вести беседу. Он вспоминал небесное создание и сладко улыбался.

— Если о той молодой женщине, на которую вы так старательно смотрели, то могу сообщить: она-то и выбрала Сюзанну. Желал бы я знать, как ее зовут, — уж не Розина ли?

Плут хитрил, причем грубо: с его-то возможностями узнать имя прекрасной незнакомки не составляло труда. Матвей ухмыльнулся и решил не настаивать: если Фигаро преследует свой интерес, то обязательно и сам из кожи вывернется, и других вывернет, а своего добьется.

Хм, а какой у него может быть интерес, у искусственного интеллекта? Какой, спрашивается, кроме выполнения его дурацкого долга? Просвещенным умом Максим понимал: человек движим страстями, его так называемые мысли — лишь следствие эмоций, а этот-то чем движим? У него и эмоций никаких нет, одна имитация…

Матвей перечитал всю драматическую трилогию о Фигаро. Что было нужно тому камердинеру и домоправителю графа Альмавивы? Две вещи: Сюзанна и приданое. Ну, приданое электронному домовому, наверное, ни к чему, а вот Сюзанна-то ему зачем? Вжился в роль, лицедействует? Наверное, да. Но раз уж вошел в образ, то должен познакомить хозяина с Розиной. Зря, что ли, Бомарше старался, описывал его уловки, предпринятые как раз с этой целью! Если ты персонаж, то и соответствуй авторскому замыслу. Уж будь любезен пошевелить своим интеллектом, электронный он там или нет!

Следующий день тянулся к вечеру без происшествий, а когда дотянулся, Матвей занял позицию уже с биноклем. Он ждал терпеливо, как снайпер, и дождался: небесное создание вновь появилось на своем уступе. Наверное, девушке нравилось любоваться закатом. Какая там Розина! Внучка Маленького Принца, вот кто она!

Наверное, стекла бинокля послали ей блик, потому что девушка взглянула прямо на Матвея, пронзив того навылет, и беззвучно засмеялась. В тот вечер Матвей не обратил внимания на то, как два полицейских дрона принуждали подозрительный коптер к посадке, и обнаружил, что голоден, только перед сном. Пришлось заказать ужин по разорительному ночному тарифу.

Даже и сытому ему все равно не спалось. Мечталось.

Фигаро помалкивал, что было загадочно, но кому, скажите, захочется разгадывать загадки, когда его дух аж парит на недоступной коптерам высоте? Не Шерлок Холмс, чай. Альмавива.

Тут-то и пришло озарение, вследствие чего Матвей подпрыгнул на кровати. С Фигаро возможна сделка. Хитрый цирюльник из пьесы женил графа на Розине и стал его домоправителем. Провернул выгодную сделку. А в чем была его выгода, когда он уже стал домоправителем? В деньгах и Сюзанне. Но на что электронному Фигаро деньги? Или… они достанутся не ему, а строительной компании, на что и настроен этот мошенник?

Не исключено. Но сделка-то с ним возможна, вот что главное!

Альтернатива тоже имелась: знакомство, якобы случайное, с небесным созданием у подъезда, потому что чужой в тот подъезд допущен не будет. Это значит караулить? А если девушка не склонна к пешим прогулкам и пользуется подземным гаражом, что скорее всего и есть, то это ж сколько ждать?!

— Фигаро! Ты не умер?

— Если бы я умер, вы бы спросили, зачем мне это понадобилось, — весело отозвался домовой.

— И кто бы мне тогда ответил? Ну ладно… Ты можешь связаться с хозяйкой Сюзанны?

— Какой Сюзанны? Уточните, ваше сиятельство.

Ого! Уже «сиятельство». Недурно. Вжился в роль? Нет, наверное, просто не хочет, чтобы его простонародно обматерили. Графам это не положено, во всяком случае литературным графам.

— Не прикидывайся, будто не знаешь, какой.

— Ах, той домовой, о которой я упомянул как-то раз? Боюсь, ничего не выйдет.

— Я не о ней спрашиваю, а о ее хозяйке.

— А как я свяжусь с хозяйкой, минуя ее домовую? — В голосе Фигаро прорезалась обида. — Мы с ней с некоторых пор не в ладах.

Новость. Конфликт подпрограмм в искусственном интеллекте.

— Почему? — спросил Матвей.

В ответ последовала сентенция о том, что человек зачастую сам не знает, почему ему хочется того, а не этого, и почему он ведет себя так, а не иначе, сентенция пространная, с философскими обобщениями и горечью в финале: этот Фигаро, как и тот, театральный, пытался доказать, что он перерос свой век, хотя на самом деле попросту дурачил господина, выгадывая условия получше. В иное время Матвей посмеялся бы. Сейчас он просто был готов пойти на некоторые уступки.

— Ладно. Говори прямо, чего ты хочешь. Чтобы я стал образцовым жильцом, угадал? Постараюсь. А еще чего?

— Не запрошу ли я для себя слишком много, господин? — И показное смирение в голосе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Громов читать все книги автора по порядку

Александр Громов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Альмавива за полцены отзывы


Отзывы читателей о книге Альмавива за полцены, автор: Александр Громов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x