Дейвид Бриттон - Трилогия Лорда Хоррора [litres]
- Название:Трилогия Лорда Хоррора [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-096084-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дейвид Бриттон - Трилогия Лорда Хоррора [litres] краткое содержание
Добро пожаловать в кошмарный мегаполис Торенбюрген, где нью-йоркская архитектура в стиле арт-деко соединилась с терминальной машиной Освенцима. В этом городском аду Джесси Мэттьюс поет Сондхейм, Джеймс Джойс работает над новым романом, а Лорд Хоррор – экс-нацистский пропагандист и образцовый гражданин – прогуливается по улицам в поисках новых жертв для своих бритв.
Трилогия рассказывает о похождениях в альтернативной вселенной Лорда Хоррора и двух его помощников – мутантов-близнецов Менге и Экера – жертв экспериментов фашистского доктора-убийцы Менгеля.
Содержит нецензурную лексику.
Трилогия Лорда Хоррора [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Херби следил за головою Терьерщика, когда та странствовала вниз меж плеч. С каждой стороны его брыжастого лица антеннами подергивались бакенбарды – двух футов длиною и толстые, как закручивавшиеся петлями хвосты. Обряжен он был в красный цилиндр и жилетку Джона Булла. Грудь его раздувалась.
– Еть мя, да. Взвод Курантов Датого. Лучший в ебаных землях… дальше некуда.
– Почему? – закашлялся Херби. Фары его выхватили массу тел. В уголках камеры по-прежнему зависали изолированные карманы газа, для всего прочего мира похожие на заблудившихся детишек.
– Потому что во всем мире пуль не хватит. – Терьерщик холодно посмотрел на автомобильчик.
– Датый, – спросил озадаченный Херби, – а вы случайно не шотландский терьер?
Носком сапога Терьерщик приподнял безжизненную голову. К трупу подбежал капо и охватил его шею металлическими клещами. Когда клещи надежно закрепились, труп головою вперед потащили на солнечный свет.
Далекий гром взметнул к небесам черное пламя.
– Я делаю так. – Терьерщик подскочил к борту Херби и указательным и большим своими пальцами вцепился в нос капо и крепко сжал его. Тот задохнулся на месте и рухнул мертвый. Не шевелясь, он лежал у ног Датого. – Я говорю так. – Его мощные пальцы сомкнулись, и опрокинулся другой капо. – Я пробую так. – Еще один капо умер, не успел он его коснуться. – Я делаю вот как…
– Остановитесь, пожалуйста! – вскричал Херби. – Я уже все понял.
– Прогрессивные методы сельского хозяйства. Ходу, парни, давайте вычистим эти валентинки. – Датый раздавил коленом младенца и поддел его ногою в рот ожидавшего капо.
– Я вот тебе вам скажу – у Роберта Джонсона сделка вышла удачней. – Херби высокомерно выехал на двор позади и включил шланг – пусть вода смоет все с его кузова. – Хочешь, чтобы работу сделали… – безропотно вздохнул он.
Как заново родился на свет. Аж сияет. Боже благослови мистера Порше, чей «жук»-прототип был создан еще в середине 30-х. У Херби потеплело внутри. Производство « KdFWagen » (« Kraft-Durch-Freude-Wagen », сиречь «Машины-Силы-Через-Радость») многим было обязано Хитлеру и его поддержке автомобиля для народа. Сам Der Führer возложил руки на крышу Херби, когда тот съезжал с пандуса, – первый «фольксваген», произведенный в Свободной Германии.
Херби гордился своею родословной.
Вскоре он уже был сверкающе красен, как в тот самый день, когда выкатился с конвейерной линии.
– Так, на чем мы остановились? – Он доехал до ближайшей уличной таблички. – Хмм, переулок Кьеркегора… местечко вроде б ничего.
Перед ним расстилался стеклянный отель, на фасаде – неоновая вывеска: «ЭМПОРИЙ УМЕНЫПЕНЬЯ». Здание окружалось аккуратно подстриженной зеленою лужайкой, в центре – одинокая яблоня. В голубом небе плыла гладкая серебряная ракета. Херби узнал флаг, весело трепетавший на ветру: то были цвета «Флибустьерских Хрононавтов Хоррора». Высовывая свои поворотники-семафоры, он почтительно отдал честь летательному аппарату.
Это лорд и его летный экипаж, очевидно, направлялись к лагерям уничтоженья за Хумбольдтовыми горами.
Херби поглядел вдаль. Горную цепь прочесывали безмолвные молнии, и ракету в ее миссии по освобожденью душ сопровождало огромное насекомое – фрактал сияющей красоты; они неслись по небесам наперегонки.
– Раскрои мне клюв.
Херби услышал мелодичную дробь первого голоса Свободной Германии. Какая-то труба без приглашенья ввелась в его топливный бак, и он почуял, как у него крадут драгоценные жидкости.
– Черт стрелочный, да шевелисьже ты!
Время для автомобильчика остановилось. Его ошеломило до онеменья. Кто же способен на такое преступленье против него?
Он попробовал быстрый разворот, но кто-то выпустил весь воздух из его шин. Колеса его бросили якоря в землю.
– Не оборачивайся, Кореш, – окликнул его зловещий голос.
– Возбудившись, – предупредил Херби, – я не сробею ни перед чем.
Ему вовсе не нужно было разворачиваться, чтоб увидеть Рыло с Суковатого конца: его облитая латексом голова метаморфировала в подобье отца всея Германьи, – он стоял у заднего торца Херби, в руке – крокодилов хлыст. Рыло согнал воедино и связал вместе сорок евреев, и они теперь толпились вокруг Херби, как группа отдыхающих отпускников.
Свободная рука Рыла удерживала иссохшую шею того еврея, который жадно сосал трубку, торчавшую из бензобака. Топливо плескалось в его глотке.
Херби зачарованно наблюдал в заднее зеркальце, как у этого человека разбухает живот. Кожа на нем натянулась, как на барабане. Похоже было, что он проглотил футбольный мяч. С каждою секундой маленький «фольксваген» все больше слабнул.
– C’est l’emphit! Милостивые государи, цена на меня упадет, если вы и дальше будете возиться с моими часами. – Херби говорил взвешенно, стараясь скрыть панику. – Вот как относитесь вы к автомобилю, который сам из лучших побуждений приходит к вам в лагерь?
– Что? – Рыло оттащил от трубы кормившегося еврея. Тот отшатнулся назад, изо рта его расплескался бензин. Он зло заговорил: – Хочешь, чтоб я пиздою был, как все остальные?
– Быстро, доставьте меня в гараж. – Херби ничего уже не мог поделать с тою настоятельностью, что вкралась теперь к нему в голос. – Покуда не поздно.
– А с ним как быть? – Рыло постукал по еврею. – А со всем вот этим вот? – Он обвел рукою массу вокруг. – Где же твое состраданье?
– В нормальных условиях, – попытался звучать разумно Херби, – я б ни за что не пожалел своему собрату доброй трапезы. Но мне едва хватает и на собственные нужды. Вы ж сами знаете, как Господь не терпит пустых сосудов.
– Все так говорят. – Рыло это не убедило.
– Моя лицензия продлена.
– Так!.. – заорал еврею Рыло. – Я, очевидно, в трусах тут стою. Сотри этот ебаный конфитюр с морды! И верни ему немного топлива.
Человек исторг немного непереваренного бензина обратно в бак Херби. Фары автомобильчика кратко мигнули, ожив.
– Merçi , – выдохнул Херби.
– Довольно, – велен Рыло, отдергивая еврея от трубы. Его чужеродная форма ферментировалась. Из рук порхала пылью осенняя листва. Множество ног его целилось. – А вам, ребята, лучше подтянуться, если хотите опять увидеть Иерусалим.
Каждый еврей был интимно связан со своим соседом толстой хлопковой веревкой, пропитанной парафином. Веревками были туго обмотаны их тулова, и только ноги оставались свободны.
– Ну-ка живей… – обратился Рыло к своему личному составу: тот разбредался, и все естественным порядком выстраивались в очередь, готовясь продолжить свое путешествие. – … до Суковатого конца и Моновица всего двадцать миль. Мне нужен от вас ровный легкий галоп, никакого расслабона или нарушенья очереди, а чтоб двигались с огоньком… – Рыло вывел человека со вздувшимся животом во главу линии. Вынул большой коробок спичек. Взял одну и чиркнул ею. Голубой огонек забился в непосредственной близости от человека, и по всей лини евреев пробежала волна ужаса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: