Дэн Симмонс - Сироты вечности [сборник litres]
- Название:Сироты вечности [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-17536-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Симмонс - Сироты вечности [сборник litres] краткое содержание
«Если какой автор и вызывает у меня восторженную оторопь, так это Дэн Симмонс», – писал Стивен Кинг. Ему вторил Харлан Эллисон: «Для тех из нас, кто превыше всего ценит хорошую прозу, имя Дэна Симмонса – непременный знак качества».
Часть произведений публикуется впервые или в новых переводах, остальные – в новой редакции.
Сироты вечности [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вряд ли, – возразила юная Ден Соа, не уловив иронии в его голосе.
– Так… Бродяги нас уже заметили, – сказал Патек Георг. Он тоже напрямую подключился к своему пульту. – Сайгё, пожалуйста, еще раз те же окна. С тем же увеличением.
Внезапно рубка озарилась сиянием звезды и солнца, по стенам побежали блики от переплетенного кольцевого дерева, похожего на бобовый стебель из сказки про Джека и великана. Оно уходило из виду, загибаясь вокруг яркой белой звезды. Но теперь к картинке добавилось еще кое-что.
– Это в реальном времени? – прошептала Дем Лиа.
– Да, – ответил Сайгё. – Бродяги заметили наш термоядерный хвост, когда мы вошли в систему. Теперь они идут навстречу.
Тысячи, десятки тысяч трепещущих световых полосок отделились от дерева и искорками двинулись прочь от сплетения огромных листьев, коры и атмосферы в сторону «Спирали».
– Нельзя ли увеличить еще чуть-чуть? – попросила Дем Лиа. Она обращалась к Сайгё, но отреагировала Кем Лои, которая уже подключилась к оптической сети корабля.
Световые бабочки. Крылья длиной сто, двести, пятьсот километров ловят солнечный ветер. Мчатся по магнитным силовым линиям маленькой яркой звезды. Их – этих ангелов или демонов света – не десятки, но сотни тысяч. По самой минимальной оценке – сотни тысяч.
– Будем надеяться, они настроены дружественно, – сказал Патек Георг.
– Будем надеяться, мы сможем с ними общаться, – прошептала молодая Ден Соа. – Я хочу… за эти полторы тысячи лет они могли направить свою эволюцию куда угодно.
Дем Лиа опустила руку на стол – спокойно, но так, что это услышали все.
– Сейчас предлагаю оставить дискуссии и приготовиться к встрече через…
– Через двадцать семь часов шесть минут, если Бродяги выходят из системы нам навстречу, – закончил Сайгё.
– Рес Сандре, – мягко проговорила Дем Лиа, – почему бы тебе и твоему ИскИну не приступить к подготовке последнего отрезка тормозного пути – просчитать все так, чтобы не сжечь ненароком несколько десятков тысяч Бродяг? Для дипломатического контакта это было бы не слишком удачным началом.
– Но если они вышли к нам с враждебными намерениями, – возразил Патек Георг, – термоядерный выброс послужит, возможно, лучшим оружием против…
Дем Лиа не позволила ему договорить. В ее голосе звучала спокойная решимость.
– Вопрос о войне против этой цивилизации Бродяг не ставится до тех пор, пока не прояснятся их намерения. Патек, можешь осмотреть все защитные системы корабля, но дальнейшие совместные обсуждения наступательных действий отменяются, пока мы с тобой не поговорим наедине.
Патек Георг склонил голову.
– Вопросы или замечания есть? – спросила Дем Лиа.
Ни вопросов, ни замечаний не было.
Девять человек встали из-за стола и разошлись по своим делам.
Чуть больше суток спустя Дем Лиа, которой практически не удалось поспать, стояла одна в системе белой звезды, обозревая ее с высоты своего божественного роста. G8 сияла в нескольких ярдах от плеча Дем Лиа, переплетение ветвей было так близко, что она могла бы зажать его в исполинской ладони; на уровне груди трепетали крыльями сотни тысяч световых бабочек, слетающихся к «Спирали», уже сократившей тормозной термоядерный выброс до нуля. Дем Лиа стояла в пустоте, но прочно упиралась ногами в черное ничто, инопланетное кольцевое дерево висело на уровне ее пояса, а огромная сфера созвездий и туманных галактик простиралась над ней и вокруг нее.
Внезапно рядом с ней возник Сайгё. Монах десятого века сидел в своей обычной виртуальной позе: скрестив ноги, он парил над эклиптикой в нескольких ярдах от Дем Лиа. Он был бос, без рубахи, и круглый живот еще более усиливал добродушную жизнерадостность, исходящую от круглого лица, раскосых глаз и румяных щек.
– Как красиво летят Бродяги с солнечным ветром, – тихо сказала Дем Лиа.
Сайгё кивнул:
– Видно, впрочем, что на самом деле они скользят на ударных волнах вдоль линий магнитной индукции. Вот почему у них такие скачки́ скорости.
– Я об этом слышала, но еще ни разу не видела, – произнесла Дем Лиа. – Ты не мог бы…
Солнечная система мгновенно преобразилась в путаницу силовых линий напряженности магнитного поля, исходящих от звезды G8; они сперва закруглялись, затем расправлялись и били прямо, словно шквал лазерных копий. Сложный узор магнитных линий был показан красным. Синие линии обозначили неисчислимые пути космических лучей, заливающих систему со всей галактики; они выстраивались в параллель линиям магнитного поля и пытались навиться на них штопором, словно лососи, пробивающиеся на нерест в брюхо звезды. Дем Лиа заметила, что силовые линии из северного и южного полюса звезды закручиваются и образуют петли, отклоняя космические лучи, которые иначе легко скользили бы вдоль ровных полярных линий. На ум пришла другая метафора: сперматозоиды рвутся к пылающей яйцеклетке, а их отбрасывает злобный солнечный ветер и натиски магнитных волн, отшвыривают ударные волны, бегущие по силовым линиям, будто кто-то дергает струну или щелкает бичом.
– Штормит, – заметила Дем Лиа, видя, как Бродяги скользят на штормовых фронтах ионов, магнитного поля и космических лучей, как балансируют, ловя сияющими энергетическими крыльями солнечный ветер, и наконец устремляются на гребне ударной волны туда, где быстрые импульсы солнечного ветра обрушиваются на волны послабее, рождая цунами, которые откатывают от солнца и накатывают обратно, словно мощный прибой набегает на огненный пляж звезды G8.
Бродяги, словно играючи, преодолевали сумятицу красных линий магнитного поля, желтых линий ионных потоков, синих линий космических лучей и буйного многоцветья сталкивающихся ударных волн. Дем Лиа поглядела туда, где взбухающая гелиосфера красного гиганта встречалась с кипящей гелиосферой белого карлика. Буря цвета и света напомнила ей фосфоресцирующий океан, бьющий в утесы столь же яркого и мощного континента огненной энергии. Опасное место.
– Вернемся к обычному изображению, – сказала Дем Лиа.
Вновь возникли звезды, орбитальное дерево, порхающие, словно бабочки, Бродяги и замедляющая движение «Спираль». «Спираль» и Бродяги были даны в другом масштабе, чтобы их можно было разглядеть.
– Сайгё, – попросила Дем Лиа, – пригласи, пожалуйста, всех остальных ИскИнов.
Улыбчивый монах поднял брови:
– Всех сразу?
– Да.
Они появились быстро, но не мгновенно – сначала одна виртуальная фигура, потом вторая…
Первой возникла госпожа Мурасаки – маленькая, ниже даже миниатюрной Дем Лиа, – и при виде ее трехтысячелетнего кимоно у командующей перехватило дыхание. «И такую красоту на Старой Земле воспринимали как должное», – подумала Дем Лиа. Мурасаки вежливо поклонилась и убрала миниатюрные ручки в рукава кимоно. Личико у нее было набелено, глаза и губы густо подведены, а длинные черные волосы убраны в такую затейливую прическу, что Дем Лиа, предпочитавшая стричься коротко, не пыталась даже вообразить, каково это – расчесывать, заплетать, укладывать и подкалывать такие волосы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: