Кирилл Фокин - Лучи уходят за горизонт

Тут можно читать онлайн Кирилл Фокин - Лучи уходят за горизонт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент О.Г.И., год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кирилл Фокин - Лучи уходят за горизонт краткое содержание

Лучи уходят за горизонт - описание и краткое содержание, автор Кирилл Фокин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
XXI век — время старых и новых надежд, возможностей и тревог. В центре романа четверо героев: сын британских аристократов, дочь террориста, молодой спецназовец и борец за объединение Кореи. Сквозь кризисы, религиозные войны и угрозу Третьей мировой, социальные потрясения и взрывное развитие технологий, перед лицом новой научной революции, грозящей не только необратимо изменить человеческое общество, но и поставить под сомнение природу человека — они сражаются за то будущее, которое считают правильным.

Лучи уходят за горизонт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лучи уходят за горизонт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кирилл Фокин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вас не будет в новом правительстве?

— Скорее всего нет. — Он помолчал, разглядывая, как ветер колышет кроны деревьев позади скульптуры: коня войны, которого ангел мира, расправив крылья, уводит на небеса. — Честно говоря, я и сам хочу уйти.

Нам Туен промолчал.

— Взять отпуск на год или два…

— Побыть с семьёй?

— Да. Завершу эту эпопею с Союзом и уеду с женой и дочками куда-нибудь… Буду говорить с ними на чистом английском языке, никакого китайского или американского…

— Сколько вашим дочкам? — поинтересовался Нам Туен.

— Старшей — десять, — сказал Иоанн. — Младшей — семь.

— Я вам завидую. Я не видел своих детей в этом возрасте.

Иоанн молча кивнул.

— И кто займётся реформой Совета Безопасности в ваше отсутствие?

— Я озвучил своё мнение президенту, — пожал плечами Иоанн, — там будут хорошие люди, большинство из которых разделяет мои взгляды. Вам будет легко с ними.

— Они разделяют ваши взгляды или имеют собственные? — спросил Нам Туен. Он посмотрел по сторонам, а потом указал в сторону Хорс-Гардс-роуд. — Пойдёмте?

— Да, — кивнул Иоанн. Они продолжили путь, свернув по кромке парка на юг, медленным шагом приближаясь к белому зданию Форин-офиса.

— Вы ведь дружите с Стивеном Голдом? — спросил вдруг Нам Туен.

— Да, — кивнул Иоанн. — Мы вместе учились и стараемся поддерживать связь, хотя с этой работой, сами понимаете…

— Мой сын собирается подвергнуть себя НБ-программированию. Это его выбор, это нужно ему для работы…

— Ваш сын работает в «Шугуане»? — вспомнил Иоанн.

— Он собирается лететь в космос, — ответил Нам Туен. — Господин Голд готовит для космонавтов специальный курс, который позволит им переносить невесомость и перегрузки, изменит восприятие времени для дальних перелётов.

— Десять лет назад, — хмыкнул Иоанн, — я бы и не подумал, что такое возможно.

— НБп очень популярно.

— Семьдесят процентов использует его, чтобы изменить свой характер. Ещё двадцать — излечиться… И только десять — для таких целей, как ваш сын.

— Печальная статистика, — согласился Нам Туен.

— Не для банковского счёта Стива.

— Думаю, полномочия Комитета по контролю за Сетью нужно расширить, — сказал Нам Туен. — Он должен контролировать развитие не только Сети, но и науки. Таких вещей, как клонирование или НБп.

— Скажут, что это новый тоталитаризм.

— Кажется, так говорили про «Акт Касидроу».

Иоанн покосился на собеседника.

— НБ-программирование ведь пока в зачаточной стадии, — пояснил Нам Туен. — Изменить характер и усовершенствовать человека — это ерунда, клонировать себя и «заложить» в ребёнка лучшие характеристики — тоже, если быть честным… Но, Иоанн, что случится, когда спустя поколение окажется, что у нас не одно человечество, а два? Три? С десяток? И когда кто-нибудь найдёт способ создать альтернативу человеку? Мы ведь можем запрограммировать человека на условное «добро» или «зло», так что случится, когда эта практика распространится?

На этот раз молчал Иоанн.

— Без контроля, — покачал головой Нам Туен, — катастрофы не избежать.

— Я согласен с вами, — сказал Иоанн. — Но Комитет должен иметь законодательное основание, а для этого требуется полный пересмотр международного права, невозможный без реформы в Совете Безопасности, что возвращает нас с небес на землю.

— К вашим друзьями американцам?

— И вашим коллегам пакистанцам… которые, я слышал, сомневаются, ратифицировать ли договор…

— Их сомнения разрешит мой визит в Исламабад на следующей неделе.

— Они не очень-то разговорчивы с тех пор, как мы спасли их от смерти.

— Думаю, я найду аргументы, — сказал Нам Туен.

Они прошли плац, и машины остановились. Величественное здание Форин-офиса совсем недавно отреставрировали, и скульптуры, венчающие колоннаду по фасаду, белели на бледном фасаде с аристократической заносчивостью — как и в XIX веке, полагал Иоанн.

По парадной лестнице, мимо памятника Роберту Клайву, встречать Нам Туена и Иоанна спускалась целая толпа: с неудовольствием Иоанн увидел в ней журналистов. Как он ни старался скрыть от Сети присутствие в Лондоне Нам Туена, у него ничего не вышло. Но Иоанн ощутил заметное удовлетворение, заметив, с каким презрением бронзовый барон Клайв поглядывает на копошащуюся у его ног свору. Уж он-то, принёсший Короне Индию и покончивший жизнь самоубийством — здесь, недалеко, на улице Беркли — в возрасте сорока девяти лет, немногим старше Иоанна, смог бы оценить грандиозность замысла и истинное значение происходящего.

«Историческое значение прогулки вдоль Сент-Джеймсского парка, которую этим утром предприняли два джентльмена… Один вырос в Фарнборо, другой — в деревне Баоцзы, но оба полны решимости изменить мир, — думал Иоанн, пока они молча приближались к толпе. — Они не понимают, что миром двигают не толпы, меняют его не митинги… Мир меняют люди, их головы и идеи. Возможно, мне как историку стоит написать об этом монографию…»

— Спасибо, — сказал Нам Туен, переглядываясь с Иоанном и готовясь идти в бой. — Мы хорошо поработали с вами, господин Касидроу.

— С богом, — отозвался Иоанн. — И дай мне, Господи, сил ещё раз вытерпеть чисто человеческое ослиное упрямство!

Они вошли в здание и проследовали, сквозь анфиладу богато обставленных комнат в переговорную. Там они собирались объявить представителю Соединённых Штатов о создании Азиатского союза и принятии им «самой прогрессивной Конституции из всех».

21 ноября 2047 года. Касабланка

ОБЛИК ГРЯДУЩЕГО:

IV МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ

Бриллиантово-синяя голографическая надпись сияла в темнеющем небе над пляжем. Покрытая белыми куполами шатров платформа уходила далеко в море, и натянутая ткань постанывала от мощных порывов ветра. Внутри было достаточно тепло, но невесомый сквозняк летал между фуршетных столов и разгонял духоту от столпотворения людей.

Вечер первого дня форума подходил к концу. За последние двенадцать часов Элизабет успела провела две встречи с некоммерческими фондами «новых людей», три — с представителями фармацевтических корпорацией и их научных лабораторий и ещё одну — с функционером материнской компании «Голд Корпорейшн». Она также побывала на пленарном заседании секции о безопасности и рисках НБп и даже выступила там с кратким докладом, посвящённым росту заболеваемости синдромом Холиншеда-Краснова и перспективах его излечения. Несмотря на то что на форум могли получить приглашение только прошедшие процедуру НБп, трансляция пленарных заседаний в Сети были доступна всем желающим: Элизабет произвела настоящий фурор, сообщив о прямой связи между Болезнью и НБп. Это не должно было стать откровением для многомиллионной аудитории Сети и уж тем более для собравшихся в Касабланке людей, два процента из них и сами страдали от неё. Об этом уже давно твердили учёные и нобелевские лауреаты, на это намекала ВОЗ, и ни один из врачей, наблюдавших пациентов с Болезнью, не пытался искать её корни в чём-то другом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Фокин читать все книги автора по порядку

Кирилл Фокин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лучи уходят за горизонт отзывы


Отзывы читателей о книге Лучи уходят за горизонт, автор: Кирилл Фокин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x