Кирилл Фокин - Лучи уходят за горизонт

Тут можно читать онлайн Кирилл Фокин - Лучи уходят за горизонт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент О.Г.И., год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кирилл Фокин - Лучи уходят за горизонт краткое содержание

Лучи уходят за горизонт - описание и краткое содержание, автор Кирилл Фокин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
XXI век — время старых и новых надежд, возможностей и тревог. В центре романа четверо героев: сын британских аристократов, дочь террориста, молодой спецназовец и борец за объединение Кореи. Сквозь кризисы, религиозные войны и угрозу Третьей мировой, социальные потрясения и взрывное развитие технологий, перед лицом новой научной революции, грозящей не только необратимо изменить человеческое общество, но и поставить под сомнение природу человека — они сражаются за то будущее, которое считают правильным.

Лучи уходят за горизонт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лучи уходят за горизонт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кирилл Фокин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Водитель и Иоанн вышли из машины. Двери особняка открылись им навстречу, и появился помощник Цзи Киу — китаец лет пятидесяти, полноватый, застёгнутый на все пуговицы. Он поклонился с верхушки лестницы гостям:

— Господин Касидроу, господин Пуатье. Прошу за мной.

Иоанн вошёл первым. Они миновали пустынный холл, уставленный вазами и статуями, длинную галерею, занавешенную гобеленами с изображениями легендарных сюжетов вроде битвы при Чиби, и оказались у раздвижных дверей кабинета Цзи Киу.

— Одну минуту, пожалуйста. — Провожатый исчез за дверями.

Иоанн осмотрелся. Ни одного настенного экрана, ни одной камеры наблюдения, ни единого сенсора: никаких вкраплений техники в традиционный китайский стиль. Сквозь створки окон доносится шум холодного ветра с моря, слуги уже заваривают зелёный чай, и его аромат доносится до гостей.

— Что скажешь насчёт охраны, Мик? — спросил Иоанн.

— Она хорошо прячется, — ответил тот. — А во входные двери вмонтированы рамки. Нас уже просветили.

Иоанн кивнул.

— Переведите коммуникатор в безопасный режим, — посоветовал Мик, — скорее всего, здесь стоят перехватчики.

— Уже сделал, — ответил Иоанн. — Ты первый раз в Китае?

— Нет. — Мик сложил руки на груди. — Я был на стажировке в Шанхае и на Тайване.

— Тайвань — не Китай.

— Китай, — не согласился Мик, — так или иначе, это Китай.

Иоанн покачал головой.

— Те же традиции и та же культура, мистер Касидроу, тот же язык.

— Подискутируй на эту тему с господином Цзи, — усмехнулся Иоанн. — Язык и культура — это ещё не всё.

— Государственные границы и решения политиков — это ещё не всё, — заявил Мик.

Иоанн улыбнулся и промолчал. Этот молодой отпрыск бедных эмигрантов из Кении, окончивший во Франции «новую школу», а затем получивший грант на обучение в Аббертоне и ныне работавший в Департаменте международной безопасности МИДа ЕС, иногда казался Иоанну забавным в своей наивности.

— Менталитет не зависит от границ, проведённых по карте, — подчеркнул свою правоту Мик.

«Ещё и наглым, — добавил про себя Иоанн, — очень наглым, прямо как я в его возрасте, когда вздумал лететь в Пекин и от имени Европы предложить китайцам вместе шарахнуть по Нгау…»

— Проходите, — появился перед ними помощник Цзи Киу, — он ждёт вас.

В комнате с большими окнами, выходящими в сад, Цзи Киу сидел возле чайного столика; привстав, он пригласил гостей войти и расположиться в мягких креслах напротив. Он постарел. Его лицо и шея расширились, седина тронула чёрные волосы и аккуратную бородку над вываливающимся вторым подбородком (он отпустил её сразу после окончания президентства). Галстук на его шее был туго затянут, поверх рубашки надет плотный пурпурный халат, не стесняющий движения и скрывающий полноту.

— Здравствуйте, дорогой Иоанн, — кивнул он, — сколько лет мы не виделись, а вы всё так же похожи на благородного лорда; видя вас, я всегда вспоминаю достославного виконта, предпочитавшего никотину опиум… — В руках у него была сигарета, и он сделал затяжку. — Простите мою страсть, господа, надеюсь, дым вас не смущает, а если и так, то я сейчас закончу.

— Мистер Цзи, меня зовут Микеланджело Пуатье, я — уполномоченный Брюсселем инспектор Международного уголовного суда по особо важным делам… — представился Мик.

— Рад вас видеть, господин Пуатье, — сказал Цзи Киу. — Вы не имеете ничего против опиума или никотина?

— Имею против опиума, — ответил Мик, — и…

— Мы тоже имели кое-что против опиума, — прервал его Цзи Киу. — Но аргументы достославного виконта оказались более весомы, да и само время…

— Вы будете учить меня истории? — поинтересовался Мик.

Цзи Киу развёл руками.

— Ну что вы, — улыбнулся он. — Каждый раз, когда рядом со мной оказывается господин Касидроу, знаток древности, писатель и тонкий мыслитель, мне хочется рассуждать об истории, о прошедших временах, когда жили люди, похожие на нас, но не мы.

Он замолчал и удовлетворённо затянулся. Иоанн сидел, сцепив ладони между собой, и молчал. Мик передвинулся на край кресла и резко сказал:

— Простите, но мы не собираемся вести с вами беседы.

— Вы не собираетесь, — ответил Цзи Киу, — вы молоды, и ваше сердце разгоняет дела по вашей крови, но хорошая беседа — спутница верного дела, и Иоанн подтвердит, какие долгие и занятные беседы вели мы в те времена, когда от наших с ним дел зависело куда больше, чем от дела вашего.

Иоанн сухо кивнул; да, он мог подтвердить, он легко мог вспомнить, как они встречались с Цзи Киу десять лет назад, во время тяжёлых, изматывающих переговоров по реформе Совета Безопасности, по формированию Комитета по контролю (тогда он ещё имел окончание «за Сетью»), созданию Азиатского союза. В основном нейтральная территория — Токио, Сидней, Дубай, Бангкок, Пхеньян, Владивосток, Дели… В Европу он летать отказывался, Иоанн в ответ был готов уступить и прилететь в Пекин, но там переговоры не желали вести американцы. Приходилось находить другие площадки, каждый раз новые. Совещания длились долго, с невыносимыми перерывами, но порой, видясь в кулуарах, без протокола и без переводчиков, где Иоанн демонстрировал свой ужасающий китайский, а Цзи Киу посмеивался и на прекрасном английском рекомендовал учить хинди, они говорили на темы, далёкие от повестки дня.

Обсуждали древнюю историю, к которой Цзи Киу проявлял живой интерес: первого императора Китая Шихуанди и его жестокость; терракотовую армию и Великие пирамиды, их строителей… Великую Ассирию: мудрый правитель её — Ассархадон — восстановил разрушенный при предшественнике Вавилон; мифического Гильгамеша и его странствие, то, как одни легенды перетекают в другие. Порой эти беседы становились отдушиной для Иоанна, хоть ему и приходилось следить за хитрыми спокойными глазами собеседника — глазами удава; казалось, за разговорами о походах Чингисхана он умудрялся вытащить из Иоанна государственные тайны Великобритании, словно присутствовала таинственная связь между спецоперациями МИ-6 и покушениями ассасинов Горного старца…

Случайно оказавшийся в их компании Уильям Дэвос (ныне переизбранный на второй срок президент Соединённых Штатов) не понял, о чём речь, когда они за ужином разговорились о записках Марко Поло о Китае, а потом перескочили на взятие Константинополя турками, и Цзи Киу задавал Иоанну только один вопрос: так что же, нашли или нет ботинки императора, героически погибшего на стенах города? Да, в тот вечер они все очень устали, потому что никак не могли прийти к согласию в вопросе о порядке подчинения Комитета Совбезу, и потом ещё позвонила Лора, сообщить, что хочет улететь на Сейшелы к друзьям и оставить девочек няням… Иоанн понял, что очень по ней скучает, и сказал ей об этом, а она мило поджала губы и, будто бы через силу, сказала: «Я тоже»… А ещё с ними там был Нам Туен. Живой, великий Нам Туен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Фокин читать все книги автора по порядку

Кирилл Фокин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лучи уходят за горизонт отзывы


Отзывы читателей о книге Лучи уходят за горизонт, автор: Кирилл Фокин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x