Роберт Хайнлайн - Красная планета. Звездный зверь [сборник]
- Название:Красная планета. Звездный зверь [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-14493-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Красная планета. Звездный зверь [сборник] краткое содержание
И тот и другой роман даются в новой редакции.
Красная планета. Звездный зверь [сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рарджиллианец вгляделся:
– Да, это он.
– Хм… Спросите его, доложил ли он своей госпоже о результатах переговоров?
– Сейчас. – Горгоноид поговорил с командиром хрошии. – Он говорит, что нет.
– Хм… Джон Томас, мы заключили с хрошии договор на тех условиях, о которых я говорил с вами. Неожиданно они разорвали готовое соглашение, узнав, что мы не передадим им вас, не получив гарантий. Вы не можете помочь мне выяснить, было ли это сделано в согласии с желанием вашего друга?
– Ламмокса? Конечно.
– Очень хорошо. Но подождите секунду. Доктор Фтаемл, не будете ли вы добры сообщить основные детали соглашения хрошиа Ламмокс прямо сейчас, в присутствии командира? Или такие понятия слишком сложны для нее?
– Э? Почему сложны? Ей было, наверное, уже лет двести, когда она попала сюда.
– Так много? Хорошо, говорите.
Рарджиллианец начал издавать забавные взвизгивающие звуки языка хрошии, обращаясь к Ламмоксу. Пару раз Ламмокс прерывал его, но потом снова разрешал продолжать. Когда доктор Фтаемл закончил, хрошиа что-то сказала командиру экспедиции.
– Она спрашивает: «Это правда?» – перевел Фтаемл.
Командир отогнал своих подчиненных как можно дальше от Ламмокс, выстроив их в круг, а затем пополз к ней; маленькая группка представителей Федерации расступилась перед ним. Он совсем втянул в себя ноги и полз наподобие гусеницы. Потом, не поднимая головы от земли, он проскулил ответ.
– Он признает правдивость сказанного, но ссылается на необходимость.
– Поскорее бы он все это, – недовольно сказал Кику. – A-то я совсем замерз. – Его тонкие ноги дрожали.
– Она не принимает его объяснений. Я избавлю вас от точного пересказа ее выражений, но риторика превосходна!
Неожиданно Ламмокс издала громкий одиночный взвизг, а потом поднялась на дыбы, оторвав от земли четыре передние ноги. Втянув в себя руки, огромный зверь взмахнул головой и нанес несчастному командиру сокрушительный удар в бок.
Удар приподнял командира с земли и отшвырнул в гущу толпы. Он медленно пришел в себя и снова приполз на прежнее место.
Ламмокс начала говорить.
– Она говорит… как жаль, что вы не понимаете языка!.. что, пока будут сиять звезды Галактики, друзья Джонни будут ее друзьями.
Она добавляет, что те, кто не будет друзьями ее друзей, – ничто, меньше чем ничто, она не желает их никогда видеть. Она провозглашает это именем… тут следует довольно утомительное описание всего ее генеалогического древа с его достаточно причудливыми ответвлениями. Стоит переводить?
– Не беспокойтесь, – ответил мистер Кику. – «Да» – это «да», на каком языке его ни произнеси.
– Но все же она излагает это просто прекрасно, – сказал Фтаемл. – Она пересказывает им события ужасные и поразительные, идущие из глубины веков.
– Меня, собственно, интересует только то, как все это скажется на будущем. И еще – как бы убраться с этого несносного ветра.
Мистер Кику чихнул:
– О господи!
Доктор Фтаемл порывисто снял с себя накидку и обернул ей узкие плечи мистера Кику.
– Мой друг… мой брат. Мне очень жаль.
– Нет-нет, вы замерзнете.
– Я? Ни в коем случае.
– Тогда давайте поделимся.
– Сочту за большую честь, – негромко ответил доктор Фтаемл. Его отростки подрагивали от преисполнивших его чувств.
Они стояли под одной накидкой, прижавшись друг к другу, а Ламмокс продолжала тем временем свою речь. Бетти повернулась к Джонни:
– Вот ты меня так никогда не укутывал.
– Молоток, ты же никогда и не мерзнешь.
– Ну так обними меня хотя бы рукой.
– Чего? Это у всех-то на глазах? Если холодно, иди прижмись к Ламмоксу.
Все это время Ламмокс так и не опустила передние ноги на землю и обращалась к своим подданным сверху вниз. А те, по мере того как она говорила, опускались все ниже и ниже, втягивая в себя ноги. В конце концов все они приняли ту же униженную позу, что и командир. Закончив речь, Ламмокс добавила какое-то короткое резкое слово, и хрошии зашевелились и начали расползаться.
– Она выразила желание, – перевел Фтаемл, – чтобы ее оставили с друзьями одну.
– Попросите ее, – сказал Кику, – заверить Джона Томаса, что все сказанное ею истинно и нерушимо.
– Хорошо. – Когда остальные хрошии ушли, Фтаемл проскулил несколько слов.
Ламмокс выслушала его, а затем повернулась к Джону Томасу. Из огромной пасти раздался тоненький голосок маленькой девочки:
– Это правда, Джонни. Крест на пузе.
Джон Томас важно кивнул:
– Не беспокойтесь, мистер Кику. Клятву она не нарушит.
Глава 17
Девяносто семь традиционных блюд
– Пригласите ее.
Мистер Кику внутренне весь собрался и нервно бросил последний взгляд на чайный столик. Кажется, маленькая уютная комната, предназначенная для сугубо личных переговоров, выглядит как надо. В этот момент дверь раздвинулась и на пороге показалась улыбающаяся Бетти Соренсон.
– Здравствуйте, мистер Кику. – Она непринужденно села.
– Здравствуйте, мисс Соренсон.
– Просто Бетти. Так меня зовут все мои друзья.
– Спасибо. Буду счастлив к ним принадлежать.
Посмотрев на Бетти, мистер Кику содрогнулся. Теперь она экспериментировала с новым дизайном «в клетку», что сделало ее лицо похожим на шахматную доску. К тому же она, видимо, недавно прошлась по магазинам и была одета в нечто, совершенно не подходящее ей по возрасту. Мистер Кику был вынужден напомнить себе, что о вкусах не спорят, да к тому же они все время меняются.
– Мм… Видите ли, дорогая леди, я немного затрудняюсь, как объяснить вам цель этой встречи.
– Вы не волнуйтесь. Я никуда не спешу.
– Не желаете чая?
– Давайте я налью нам обоим, чисто по-дружески.
Мистер Кику не стал спорить. Взяв чашку, он откинулся на спинку кресла с видом полнейшей непринужденности, которой, говоря по правде, не ощущал.
– Надеюсь, вам тут у нас понравилось?
– Да, еще бы! Раньше мне никогда не доводилось вот так ходить по магазинам и не трястись над каждым пенни. Кому не понравится иметь неограниченный кредит в банке?
– Очень рад за вас. И можете быть вполне уверены, что эти затраты нисколько не отразятся на бюджете Министерства. В буквальном смысле не отразятся – все идет из особого фонда. Да, вы же, кажется, сирота?
– Сирота в юридическом смысле. Я – свободный ребенок. Мой опекун – Вествиллский дом свободных детей. А что?
– Так, значит, вы несовершеннолетняя?
– Ну, это как посмотреть. Я думаю, что совершеннолетняя, а законы говорят, что нет. Слава богу, ждать осталось совсем недолго.
– Мм… да. Вероятно, мне нужно признаться, что я знал все это.
– Собственно, я так и думала. А из-за чего весь этот разговор?
– Пожалуй, мне стоит рассказать вам небольшую историю. Вы когда-нибудь держали кроликов? Или кошек?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: