Роберт Хайнлайн - Красная планета. Звездный зверь [сборник]
- Название:Красная планета. Звездный зверь [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-14493-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Красная планета. Звездный зверь [сборник] краткое содержание
И тот и другой роман даются в новой редакции.
Красная планета. Звездный зверь [сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В пачке была еще одна бумага; Гринберг решил не зачитывать ее вслух, а отложил вместе с другими в сторону. Это была петиция за подписью шефа безопасности. От имени города Вествилл он просил вынести судебное решение об уничтожении опасного животного, известного как «Ламмокс», далее именуемого как… и т. д. Отложив бумаги, Гринберг поднял глаза и спросил:
– Ну а теперь, кто есть кто. Вот вы, сэр?
Он обратился к адвокату, сомневавшемуся в правильности ведения заседания. Тот назвался Альфредом Шнейдером и заявил, что представляет интересы «Взаимной гарантии» и «Бон-Марше».
– А этот джентльмен рядом со мной – мистер де Грассе, управляющий магазином.
– Отлично. Пожалуйста, следующий.
Таким образом, Гринберг выяснил, что присутствуют все стороны процесса со своими адвокатами. На заседании, кроме него самого, судьи О’Фаррелла, Джона Томаса, Бетти и шефа Драйзера, присутствовали миссис Донахью со своим адвокатом мистером Бинфилдом, мистер Шнейдер и де Грассе, представлявшие «Бон-Марше», мистер Ломбард, городской поверенный Вествилла, адвокат, представлявший страховую компанию мистера Ито, сын мистера Ито (действующий от имени отца), полицейские Карнес и Мендоса (свидетели) и мать Джона Стюарта вместе с семейным адвокатом Стюартов – мистером Постлом.
– Как я понимаю, – сказал Гринберг Постлу, – вы представляете также и мистера Стюарта?
– Господи, да конечно же нет! – перебила его Бетти. – Джонни представляю я.
Гринберг удивленно поднял брови:
– Я как раз собирался спросить, что вы здесь делаете. Вы являетесь адвокатом?
– Ну… я его советник.
– Мистер уполномоченный, – наклонившись вперед, прошептал О’Фаррелл, – это просто нелепо. Никакой она не адвокат. Я ее знаю. Очень хорошая девочка, но… честно говоря, не слишком умна. Бетти, – добавил он, повернувшись, – нечего тебе здесь делать. Кончай смешить людей и иди домой.
– Послушайте, судья…
– Один момент, юная леди, – вставил Гринберг. – У вас есть какая-то квалификация, чтобы представлять здесь мистера Стюарта?
– Конечно. Он хочет, чтобы его советником была я.
– М-да, довод очень сильный, хотя, возможно, и недостаточный. – Он повернулся к Джону Томасу. – Это верно?
– Д-да, сэр.
– Не делай этого, сынок! – прошептал судья О’Фаррелл. – Ты проиграешь.
– Вот этого-то я и опасался, – прошептал в свою очередь судье Гринберг. Нахмурившись, он обратился к мистеру Постлу: – Вы согласны представлять интересы и матери, и сына?
– Да.
– Нет! – возразила Бетти.
– Нет? Разве квалифицированный адвокат не сможет лучше защитить интересы мистера Стюарта, чем вы? Стоп, не отвечайте. Я хочу послушать самого мистера Стюарта.
Джон Томас порозовел и выдавил из себя:
– Я его не хочу.
– Но почему?
Джон Томас упрямо молчал.
Бетти презрительно сказала:
– Потому что его маме не нравится Ламмокс, вот почему. И еще…
– Это неправда! – перебила ее миссис Стюарт.
– Правда-правда… А это замшелое ископаемое Постл с ней заодно. Они хотят избавиться от Ламми, они оба!
О’Фаррелл закашлялся в носовой платок. Мистер Постл покраснел.
– Юная леди, – крайне серьезным голосом произнес Гринберг, – я требую, чтобы вы встали и извинились перед мистером Постлом.
Бетти взглянула на уполномоченного, потупила взгляд и встала.
– Мистер Постл, – смиренно сказала она, – мне крайне жаль, что вы – ископаемое. То есть я хотела сказать, мне крайне жаль, что я назвала вас ископаемым.
– Садитесь, – не моргнув глазом сказал Гринберг. – И впредь следите за своими манерами. Мистер Стюарт, нельзя требовать, чтобы человек взял защитника против своего желания. Но вы ставите меня в затруднительное положение. Юридически вы – несовершеннолетний, и вы выбрали себе защитником другого несовершеннолетнего. В протоколе это будет выглядеть несколько странно. – Он потер подбородок. – Возможно, вы… или ваш защитник… или вы оба… пытаетесь создать основание для пересмотра дела?
– Что вы, сэр, нет, конечно. – Бетти была сама искренность; она рассчитывала на эту возможность, правда с Джонни ее не обсуждала.
– Хм…
– Ваша честь…
– Да, мистер Ломбард?
– С моей точки зрения, это просто нелепо. У этой девушки нет процессуального статуса. Она – не член коллегии адвокатов. Совершенно очевидно, она не может выступать в качестве адвоката. Мне очень неприятно давать советы суду, но здесь очевидно, что нужно предпринять: надо выставить ее из-за стола заседаний и назначить мистеру Стюарту защитника. Могу я внести предложение, чтобы суд пригласил сюда общественного защитника и поручил ему приготовиться к ведению дела?
– Вы можете внести такое предложение. Вы закончили, мистер городской поверенный?
– Мм… да, ваша честь.
– Могу сообщить вам, что суду также очень неприятно, когда вы даете ему советы, вам не следует этого делать впредь.
– Э-э-э… да, ваша честь.
– Данный суд предпочитает совершать свои собственные ошибки. В соответствии с обычаями проведения суда, защитник не обязан иметь формальную квалификацию, то есть, говоря вашими словами, быть «членом коллегии» или дипломированным юристом. Если это правило кажется вам необычным, позвольте заверить вас, что еще более необычным его находят наследственные адвокаты-жрецы с Дефлая. Однако другого правила, применимого повсеместно, никто пока не придумал. Но все равно я благодарен за ваше предложение. Где здесь общественный защитник?
– Здесь, ваша честь. Сайрус Эндрюс.
– Благодарю вас. Вы готовы к защите?
– Да. Но мне потребуется перерыв, чтобы проконсультироваться со своим подопечным.
– Естественно. Ну так что, мистер Стюарт? Вы согласны, чтобы суд назначил мистера Эндрюса вашим защитником? Или консультантом защитника.
– Нет! – снова возразила Бетти.
– Я обращался к мистеру Стюарту, мисс Соренсон. Итак?
Джон Томас мельком посмотрел на Бетти:
– Нет, ваша честь.
– Но почему?
– Я могу ответить, – опять встряла Бетти. – Я говорю быстрее Джона, потому я и защитник. Так вот, мы не хотим брать мистера Эндрюса потому, что городской поверенный выступает против нас в одном из этих дурацких исков, возбужденных по поводу Ламмокса, а городской поверенный и мистер Эндрюс – партнеры по юридическим делам и только изредка устраивают показные сражения в суде!
– Это верно, сэр? – повернулся к Эндрюсу Гринберг.
– Ну да, мы юридические партнеры, ваша честь. Вы же понимаете, что в таком маленьком городе…
– Очень хорошо понимаю. А также я понимаю и возражения мисс Соренсон. Благодарю вас, мистер Эндрюс. Вы свободны.
– Мистер Гринберг?
– Что еще, юная леди?
– Я могу вам немного помочь. Понимаете, у меня было скверное предчувствие, что какой-нибудь проныра попытается вывести меня из этого дела. Поэтому мы подготовились заранее, и теперь я – наполовину владелица.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: