Крис Бекетт - Во тьме Эдема
- Название:Во тьме Эдема
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-087177-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Бекетт - Во тьме Эдема краткое содержание
Но в любом обществе, даже самом консервативном и стабильном, обязательно найдутся непоседы и бунтари, идущие против системы и не признающие авторитетов прошлого. Таков юный Джон Красносвет, в стремлении к общему благу готовый на святотатство, грозящее разрушить Семью. Отказываясь от прежних путей, он намерен пройти сквозь холод и мрак Эдема, чтобы найти в нем свое место… и узнать всю правду о своем мире.
Во тьме Эдема - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Глаза Джелы, — пробормотал я, поразмыслив над словами Джеффа. — Получается, я ошибался? До того как я сбросил камни в ручей, дела шли ни шатко ни валко, но сейчас и того хуже. Я как будто разбил Эдем вдребезги.
О каждом событии ходит множество историй. Люди запоминают и рассказывают разные версии произошедшего. Одни живут долго, другие умирают, и никогда не знаешь заранее, какой вариант сохранится и почему. Мне прежде никогда не приходило в голову, что история о Джоне Красном Огне может превратиться в рассказ о печально известном убийце, который первым в Эдеме расправился со своим собратом. Сейчас же я очень живо себе это вообразил.
Я представил, как эту историю будут играть в будущем. «Джон, Человек-Леопард», назовут ее; о Джоне, который, убив леопарда, съедает его сердце, и постепенно это сердце меняет всю его сущность. Коварный Джон поет сладкие песни, сулит чудеса, подбивает ребят бросить все и следовать за ним, но на самом деле ведет их на верную гибель. Смерть крадется за ним по пятам. Расходится от него, как рябь по озеру, как зловещие круги по воде. Но в конце концов храбрый Дэвид Красносвет поймал Джона, как леопарда, который повадился ходить вокруг изгороди, глядя на играющих внутри детей. Смелый уродливый Дэвид вместе со своей верной Охраной изловил негодяя и всех спас, и в Семье снова воцарились мир и согласие.
— Нет, Джон, ты не разбил его, ты его открыл, — заметил Джефф. — Потому мы и пошли за тобой. Давно пора было начать осваивать Эдем. Это должно было случиться.
Он посмотрел на меня глубокими глазами, положив руки мне на плечи. Признаться, я едва не плакал.
— Но это не значит, что ты не совершал ошибок, — добавил он.
Я кивнул.
— Тогда нам лучше уйти отсюда, — предложил я. — Сядем на шерстяков и вернемся во Мрак.
Джерри взглянул на брата. Глаза у него были такие же большие и добрые, как у Джеффа, но им не хватало глубины. Джерри ждал, что ответит его младший брат. Джефф покачал головой.
— Нет, Джон, так не пойдет. Мехмет сразу догадается, что мы что-то пронюхали. Он поймет, что кто-то нам что-то рассказал, причем эта новость настолько нас встревожила, что мы сбежали. Лучше подождем, пока все проснутся, обменяем у ребят шкуры ширяков и фрукты на черное стекло, как и планировали. А потом пообещаем, что скоро вернемся, обнимем всех, расцелуем, попрощаемся и спокойно уедем.
Джерри перевел взгляд на меня.
Я рассмеялся.
— Вот уж не думал, что ты такой хитрый!
К моему удивлению, Джефф понурил голову. Он ненавидел ложь и притворство.
— Что поделать. У нас нет выбора.
Мы смотрели на странные высокие деревья, пыхтящие и светящиеся, в высоких ветвях которых порхали птицы и махавоны.
— Мы здесь, — пробормотал Джефф, как будто напоминая себе истину, которая не менялась, как бы мы ни врали и ни предавали друг друга. — Мы правда здесь.
Я пощупал кольцо Джелы на мизинце, покрутил, почувствовал, какое оно твердое. На самом деле все мы братья и сестры, все до единого. Вот что самое странное. Я, Мехмет, Дэвид Красносвет — все в Эдеме произошли от одних и тех же матери и отца.
Итак, когда Мехмет с ребятами проснулись, стали ворошить угли костров и готовиться к новому бдню, мы, как ни в чем не бывало, спустились к ним.
— Нам пора возвращаться к своим, — сказал я Мехмету. — До лагеря добираться долго, и если мы не вернемся в ближайшее время, они решат, что нас задрал леопард. Кстати, не хочешь с нами поменяться? У нас есть шкуры, посмотри-ка, они как шерстячьи, только гладкие. И фрукты, как в Долине Круга. Что вы нам за это дадите?
Наконец мы снова отправились в путь через Снежный Мрак. Дойдя до гребня горы, уставились вниз, на Большой лес.
— Вы только посмотрите! — воскликнул я. — Дым от нашего костра даже отсюда видно. Им нас найти — раз плюнуть.
Ветра не было, и дым поднимался вверх, прямой, как ствол, в свете белых светоцветов Большого Леса.
— Ты лучше туда посмотри, — сказал Джефф, указывая за спину.
Я оглянулся. На снежном склоне за нами плясали три пятна света от огоньков во лбу трех шерстяков. Это был Мехмет и еще двое ребят. Они выследили нас и узнали, куда мы идем. Теперь им достаточно забраться на гребень, и они сразу же заметят Большой Лес и дым от нашего костра в свете светоцветов. И тогда Мехмет увидит, где наш лагерь, и догадается, что мы наврали, будто он далеко.
44
Тина Иглодрев
По возвращении из Долины Высокого Дерева Джона словно подменили: былая уверенность вернулась к нему, и все слушались его беспрекословно. Он точно знал, что нужно делать и как вести за собой других. Что самое смешное, новости Джон принес совсем не добрые, а самые что ни на есть плохие, но был рад-радешенек, совсем как тогда, когда в Долине Высокого Дерева выпал снег. Джону нравилось преодолевать трудности.
— Нам придется отсюда уйти, — сообщил он. — Дэвид Красносвет и его шайка рано или поздно явятся за нами. Надо скрыться как можно дальше, чтобы они с гребня горы не заметили дым от нашего костра. А сюда они запросто доберутся дней за двадцать, если, конечно, постараются.
Он посмотрел туда, откуда они с Джеффом и Джерри только что пришли. Бездна была в самом разгаре, в небе сиял Звездоворот, яркий-преяркий и огромный, как целый мир, и на его фоне маячила густая черная тень Снежного Мрака.
— Это не значит, что мы всю жизнь будем от них прятаться, — продолжал Джон. — В один прекрасный день мы встретим их лицом к лицу. И, если понадобится, вступим с ними в схватку и победим. Но сейчас мы к этому не готовы. Нас всего шестнадцать, не считая детей, а Дэвид может привести с собой пятьдесят-шестьдесят новошерстков и молодых мужчин, вооруженных копьями с наконечниками из черного стекла, луками и прочим. Пока что мы не можем с ними тягаться. Однако наступит день, когда нас станет больше, мы найдем черное стекло, и тогда…
— И тогда, — вздохнула Джела, — убийствам не будет конца. Прольются реки красной-красной крови. Клянусь членом Гарри, Джон, тебе незачем оправдываться перед нами за то, что приходится бежать! В Эдеме достаточно места, чтобы те, кто с радостью прикончили бы друг друга, разошлись в разные стороны и никогда больше не попадались друг другу на глаза.
— И хватит уже про убийства, — добавила Клэр, — какой пример вы подаете Лису и Цветке?
Малыши напряженно слушали, что говорят взрослые. Бедняжки. В нашем детстве такого не было. Мы боялись леопардов, трубочников, могли испугаться кого-то из взрослых, если они уродливы или сердиты, но мы и представить не могли, что другие люди могут прийти и убить нас.
— Заберем с собой все, что сможем унести, — сказал Джон. — Шкуры, обмотки, черное стекло, копья, все. Нагрузим на шерстяков, остальное понесем сами. Мы пойдем туда, — Джон стоял лицом ко Мраку и указал за спину и налево, — стараясь держаться между горами и Мировым озером, а когда дойдем до озера, пойдем вдоль берега. В пути будем десять дней. Этого достаточно, чтобы нас не заметили с гребня горы. Потом нам уже не придется так спешить, но раз в несколько дней мы все равно будем двигаться вперед, чтобы забраться как можно дальше. Тогда на много-много бремен мы окажемся в безопасности. Поселимся где-нибудь неподалеку от Мирового озера. При желании даже построим лодки и переплывем на ту сторону. Тогда нам будет куда бежать, если снова возникнет такая необходимость.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: