Екатерина Белецкая - Долгий солнечный день

Тут можно читать онлайн Екатерина Белецкая - Долгий солнечный день - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Белецкая - Долгий солнечный день краткое содержание

Долгий солнечный день - описание и краткое содержание, автор Екатерина Белецкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
План был прост: отдохнуть и переждать. Мир вроде бы выбрали для этого неплохой, даже дом купили, но, кажется, что-то снова пошло не так. Потому что и мир немного странный, и дом, и соседи, и город, и даже озеро. Впрочем, всё в этой вселенной взаимосвязано, а еще подобное умеет притягивать подобное, поэтому не стоит удивляться, что вашей странной компании достался именно такой долгий солнечный день.

Долгий солнечный день - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Долгий солнечный день - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Белецкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какой же глупостью было то, что мы сделали, — Пятый покачал головой. — Так обворовать и тебя, и себя…

— О чем ты? — не поняла Эри.

— О том, что мы тебя тогда бросили. Это было чудовищной глупостью, непростительной, невероятной. Ведь так хорошо… я только сейчас это понял, прости, до этого… мы с тобой… как послушные дети, которым велели, и они… а сейчас… то есть ночью… мы с тобой словно стали настоящими.

— Тсс, я поняла, — Эри кивнула. — Но так же я поняла и другое. Помолчи, и послушай. Если бы не было всего того, не было бы и всего этого. Знаешь, смешно… — она вдруг улыбнулась. — Вот вы считаете чуть ли не героями Ита и Скрипача, да? Что они жили и живут такой сложной жизнью, столько умеют, столько знают, прошли через столько испытаний. А ты в курсе, что они считают героями вас? Себя они при этом ни в грош не ставят, Ит сто раз говорил, что он всего лишь бывший агент и действующий врач, не более, а вот вы… вы в таком кошмаре всю жизнь прожили, и столько при этом сделали, что вас надо чуть ли не на руках носить, и пылинки с вас сдувать.

— Даже так? — Пятый удивился. — Знаешь, ни я, ни рыжий — мы не рискнули сунуться к ним в головы, чтобы прочесть, что и как, но такого я точно не ожидал. Того, что ты сказала. Мы себе такими жалкими кажемся по сравнению с ними…

— Сейчас по лбу тресну, — предупредила Эри.

— И с кем тогда пойдешь в орешник?

— А с рыжим. Мне что-то подсказывает, что он не откажется.

— Ох, не знаю, — Пятый покачал головой. — Но я обратил внимание, что мы с тобой ржем после слова «орешник», а они — после слова «логично». И отнюдь не просто так.

* * *

— Лин, когда поворот?

— Прямо пока, он один там, не пропустим, — Лин вгляделся в карту. — Тоже проселок. Не ошибешься, не переживай.

— Да я и не переживаю, если что, развернуться можно, — Эри нажала на газ, и «Двина» бодро запрыгала по кочкам. — Саб, а ведь неплохая машина. Прости, что я ее называла остовом. Она вполне себе едет, и вполне себе не остов.

— Только тесная, — проворчал Саб. Он сидел на переднем пассажирском сидении, рядом с Эри. Кресло он отодвинул максимально назад, но все равно, ноги девать оказалось особенно некуда, коленки упирались, а потолок фургона находился в опасной близости от сабовской макушки.

— Мы тебя в следующий раз посадим на пол, — произнес Пятый. — Нет, ну правда. Уберем сзади кресло, изобразим какое-то сиденье из всего подряд…

— Да ну тебя, — отмахнулся Саб. — Надо просто приспособиться. И лучше мне сидеть не спереди, а сзади. Эри, помнишь, как мы на Холоде ездили? Я сидел сзади, и всё было хорошо.

— Ну, вообще, да, — согласилась она. — Но ты всё равно уставал. Саб, прости, тут, к моему огромному сожалению, не делают машины под размер больших дядь, которые рауф.

— Это я знаю, — вздохнул Саб. — Но ничего. В других местах вполне себе делают. И не только машины. Мебель, например, тоже.

— Логично, — произнес Лин. Саб сжал губы изо всех сил, чтобы не улыбнуться, но не выдержал.

— Мне очень хочется спросить, к чему бы это, — не выдержала Эри. — И я, между прочим, изо всех сил сдерживаюсь, чтобы этого не сделать.

— Я морально не готов рассказывать в подробностях, — признался Лин. — Извини.

— Хорошо-хорошо, — покивала Эри. — Так, вон, поворот. Да, дорожка-то не очень. Если это вообще можно назвать дорожкой.

В нужную сторону вела, по сути дела, не дорога, а колеи, причем основательно заросшие, судя по всему, тут давно уже никто не ездил. В принципе, удивляться этому особенно не приходилось. Во-первых, озеро, к которому сейчас направлялась компания, было маленьким, метров двадцать в диаметре, во-вторых, рыбы в нем не водилось, и, в-третьих, по словам местных, берега этого крошечного озера заросли осокой, поэтому о купании не могло быть и речи. Да и вода холодная, вспоминал Георгий, которого они накануне расспросили про это озеро, просто ледяная вода там была, как-то поехали туда в молодые годы, да так никто купаться и не решился, наше озеро теплое, а это почему-то ледышка ледышкой, хотя, по слухам, зимой оно не замерзает. Наверное, родники, или что-то вроде того. Не надо туда ездить, говорил он. И добираться сложно, и дорога плохая, и озеро паршивое.

Отчасти Георгий оказался прав: действительно, дорога отняла больше часа, и это не смотря на то, что озеро находилось вроде бы недалеко от их поселка. Потому что «недалеко» — это понятие растяжимое. Недалеко до этого озера было, как говорится, лететь вороне по прямой, а вот на машине оказалось вполне себе далеко, потому что пришлось основательно покружить по проселками.

Минут через пятнадцать езды грунтовка кончилась — она просто уперлась в стену высоченной осоки. Эри отвела машину чуть назад, и все они выбрались наружу. Саб с удовольствием потянулся, он устал от длительного сидения в скрюченной позе, остальным же было, судя по оживлению, вполне нормально.

— Как бы к нему поближе подойти? — с интересом спросил Лин, разглядывая осоку. — Может, с другой стороны?

— Давайте обойдем, поглядим, — предложил Саб.

— Давайте, — согласилась Эри. — Если что, осоку можно слегка машиной забодать.

— Чтобы в воду свалиться? — резонно спросил Саб. — Не надо. Да и следы лишние незачем оставлять.

— Согласен, — тут же кивнул Пятый. — Пошли, пройдемся.

Тропы вокруг озера не наблюдалось, а вот проход к воде нашелся, причем в неожиданном месте — он находился там, где осока была выше и гуще, чем в других местах на берегу. Эри нашла его случайно: она просто споткнулась о доску, валявшуюся в траве. Сперва она не поняла, что это, а потом обнаружила, что доска является частью неширокого мостка, идущего сквозь заросли.

Здесь явно тоже давно никто не ходил, поэтому пришлось пустить первым Саба, для которого заросли особенно сложным препятствием не являлись, он, обладавший недюжинной силой, запросто отводил стебли руками, а особо упрямые обламывал. До воды добрались за пару минут — мостки у кромки берега заворачивали вправо, и шли вдоль зарослей еще метра три-четыре.

— Значит, тут все-таки кто-то купается, — сделал вывод Саб. — Интересно.

Он присел на корточки, потрогал воду. Лин последовал его примеру.

— Ледяная, — сообщил он. — То есть совсем ледяная. И какая чистая, вы только посмотрите!

Вода действительно оказалась очень чистой и прозрачной, сквозь нее было отлично видно дно — прошлогодние полегшие стебли всё той же осоки, побуревшие листья. Никакого движения не было ни под водной гладью, ни над ней. Саб присмотрелся — дно примерно в метре от стены осоки резко понижалось, словно обрезанное ножом.

— Ну что, будем пробовать? — спросил Лин. — Синтезатор мы с корабля прихватили.

Да, они действительно взяли с собой синтезатор — предназначался он, конечно, для других целей, это был стандартный корабельный прибор для подстройки движков, причем прибор стационарный, и пришлось какое-то время уламывать корабль на то, чтобы тот согласился с синтезатором временно расстаться. Переживать за корабль не стоило, потому что подобного добра у него имелось в избытке, цепи дублировались минимум три раза. Сам синтезатор представлял собой гладкую прямоугольную пластинку размером чуть меньше сигаретной пачки, с небольшим утолщением по длинной стороне. Довольно забавная система, заметил Саб, когда они разбирались, что в корабле может подойти для поставленной задачи. Значит, оно звучит, а движок звучит в ответ. А зачем? Ах, затем, чтобы синхронизировать его с потоком в других движках, он для калибровки. Но для чего такие сложности? Для более точной диагностики, и цепи вынесены для того, что максимально снизить погрешность. Ясно… странно, заметил Саб, когда мы летели, мы ничего не слышали. Так оно, видимо, на недоступных нам частотах звучит, пожал в ответ плечами Лин. Скорее всего, мы ни до, ни после от этой штуки ничего и не услышим больше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Белецкая читать все книги автора по порядку

Екатерина Белецкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долгий солнечный день отзывы


Отзывы читателей о книге Долгий солнечный день, автор: Екатерина Белецкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x