Светлана Нарватова - Неевклидово пространство
- Название:Неевклидово пространство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Нарватова - Неевклидово пространство краткое содержание
Неевклидово пространство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не обнаружили, – уверила та.
– Наверное, тогда болезнь была в зачаточном состоянии. С тех пор она пустила корни, распушила ветви, скоро первые плоды принесет…
– Алекс, – устало произнесла Тайни, – ты просто не представляешь, на что способен Вик.
– И на что?
– Даже я этого не представляю. Но в том, что касается информации, он гений. Гений даже по нашим меркам.
– И ты всерьез полагаешь, что он убил, – «и изнасиловал» чуть было не проболтался Алекс, поймав слова на самом кончике языка, – Оуэна только для того, чтобы тебя увидеть? Тебе не кажется, что есть способы попроще?
– Есть, – согласилась Роул. – Но они совсем не такие интересные.
– Тайни, а почему он не стал подавать на гражданство?
Раз нельзя разговаривать о деле, можно поговорить о чем-нибудь другом. Или о ком-нибудь другом.
– Потому что он псих.
– Я это слышал. Но он не производит впечатления психа. Нормальный мужик. Только китиарец.
Роул, видимо, заметила неприязненные нотки в последнем предложении и покосилась в сторону Алекса с насмешкой.
– А что на тебя запал, – продолжал Коллингейм, – так ты сама говорила, что ничто человеческое вам не чуждо.
– Стыдно сказать, но я сама не знаю, почему, – неожиданно призналась Роул. – Если бы у него были какие-то симптомы, я бы их заметила. Это моя профессия.
– То есть, может, он и не псих? – уточнил детектив.
– Алекс, он на протяжении всего знакомства манипулировал мною.
– Молодец, – одобрил Коллингейм. – Как ты думаешь, если я спрошу, как ему это удавалось, он поделится секретом?
– Он меня использовал! – возмутилась китиарка, будто это был решающий довод.
– И что? А ты использовала меня. Я же по этому поводу монологи из «Короля Лира» не декламирую?
– Ой, поматросили и бросили… – с сюсюкающими интонация «посочувствовала» Тайни.
– И даже лести для самолюбия пожадничали, – пожаловался детектив. – Но я не обидчивый. Если будет настоятельная потребность – пользуйтесь на здоровье, – уверил он, хотя слова о настоятельной потребности для здоровья скорее относились к нему. – Психически больной я тебя из-за этого не считаю.
– А почему тогда он не подал на гражданство? – взъелась Роул.
– Вот и я тебя о том же спрашиваю. Слушай, ну, даже если он действительно псих…
Гений-то он однозначно, добавил Алекс про себя. Заставил в свое отсутствие обсуждать его персону, вместо того чтобы… Короче, вместо. Хотя Роул, конечно, сестра подозреваемого. Но, вроде, она обещала доказать его невиновность…
– Так вот, если он действительно псих, – продолжил Коллингейм, – чем ему это грозит?
– Девианты попадают под контроль Комиссии.
– А так он шляется, где хочет, бесконтрольно?
– А так он шляется, где хочет, – поправила его Тайни.
– В смысле, его свободы лишат, что ли? – догадался Алекс. – В психушку посадят?
– Не психушку в вашем понимании. Он будет работать на Китиаре под контролем врачей.
– Которые будут изучать его как подопытную морскую свинку.
– Зачем сразу впадать в крайности? Зато он будет безопасен.
– Я так понимаю, – влез детектив, – что он будет опасен везде, где есть выход в Сеть.
– Алекс, не умничай. Он же не один такой гений.
– А… – догадался Коллингейм. – Вы там солите гениев бочками, чтобы они потом шпионили друг за другом.
– Не нужно говорить о том, в чем ты не разбираешься, – оборвала разговор китиарка.
Не всё спокойно в датском королевстве… В смысле, китиарском матриархате.
Глава 6
Впереди показался Академический квартал. Аэротакси донесло своих пассажиров до крыши отеля, и Роул с гостем вошли внутрь. Апартаменты китиарки оказался копией номеров ее коллег. Трансформер был представлен кроватью. Роул щелкнула пультом, и он превратился в комфортный диван. А жаль! Алекс на таких кроватях еще ни разу…
Роул тем временем продолжала моделировать комнату, поднимая из пола тумбочку и «подзывая» из дальнего угла буфетный столик. На тумбу она установила комм, из столика вынула две кружки и упаковку каких-то печенек. Видимо, планируется долгий просмотр.
– Теперь говорить можно? – уточнил Коллингейм.
Китиарка, наполняя кружки напитком с фруктовым запахом, кивнула.
– Нас точно не подслушают? – еще раз спросил детектив.
Вновь кивок.
– Точно-точно?
– Алекс, говори уже, чего хочешь, – сердито выдала Тайни.
– Ну, я подумал, вдруг твой Майер нам на одежду жучков нацеплял… – намекнул детектив.
– И-и?
– И, может, ее снять, чтобы уж наверняка?
Тайни отреагировала мгновенно: коротким движением поставила кружку на столик и швырнула в Коллингейма подушку с дивана. Алекс прикрылся рукой быстрее, чем успел что-либо сообразить. Орудие нападения улетело в сторону стола, опрокинув посудину. Напиток выплеснулся прямо на брюки Роул.
– Вот видишь, – заметил Алекс, не дожидаясь упреков. – А если бы на тебе не было одежды, достаточно было бы просто сходить в душ…
На лице девушки отразилась сложная гамма чувств. В итоге она встала и произнесла фразу на непонятном языке. Комм замигал, распускаясь над тумбочкой стандартной космической заставкой. Девушка скомандовала еще что-то и обратилась к детективу:
– Посмотри, пока я буду переодеваться.
Космос сменился изображением Эмиля Роула.
Китиарец что-то прощебетал и поднял руку в приветственном жесте. Лицо его расплылось в радостной улыбке.
За спиной детектива Тайни дала комму команду. Алекс обернулся и успел заметить голый бок прежде, чем она скрылась. «Как одевается твоя девушка?» – вспомнился ему бородатый анекдот. – «Быстро!» Когда успела раздеться? И зачем было так быстро убегать?
– Сестренка, привет! – прозвучал мужской голос на общесоюзном, обретая тембр и интонации говорящего. Переводчик подстраивался. Детектив сосредоточился на галозаписи. – Долетели мы нормально, – теперь перевод полностью синхронизировался, только артикуляция не совпадала с произносимыми звуками. – Встретили нас с положенным для планет подобного класса пиететом.
Шатен изобразил надутое от важности лицо. Его мимика была очень живой. Сложно было заподозрить в молодом человеке невозмутимого китиарца. У Алекса мелькнуло подозрение, что невозмутимость – норма поведения с чужаками. Это объясняло и вспышку эмоций Тайни в отношении Майера. Может, Роул и считала его врагом, но он оставался «своим». В отличие от Коллингейма.
– Твой знакомый – профессор Фит – просил передать сердечный привет, – Роул-младший изобразил поклон с взмахом воображаемой шляпой в стиле галосериалов о древней Гее. – На этом хорошие новости кончились, – парень развел руками и скорчил физиономию а-ля «Звиняйте!»
До детектива дошло, что театральная манера общения, которая прицепилась к нему после посещения исследовательского центра, принадлежала не Райану. Стажер «поймал» ее от этого оболтуса, полностью оправдывающего свою фамилию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: