Розов Александрович - Чужая в чужом море
- Название:Чужая в чужом море
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Розов Александрович - Чужая в чужом море краткое содержание
Чужая в чужом море - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ну что вы все набросились на Уиру! – не выдержала Рити, - Ей хочется иметь детей от всех любимых мужчин. Это же классно! И вообще она такая… Такая…
- Остынь, детка, - спокойно сказал Крис, - Никто же не спорит, что Уира - замечательная женщина. Понятно, что она хочет все успевать. Киты. Циклоны. Перелеты через океан по диагонали. Много любимых мужчин. Много красивых детей. Это здорово. Но когда мама появляется два раза в месяц, детям этого мало, даже если она привозит центнер подаров.
- А ребенку, маме которого 14 лет, нужна бабушка, - добавил Юео.
- Ну и что, что Тиатиа 14 лет? – возразила Поу, - Зато она очень организованная!
- Это точно, - согласилась Феиве, - Всех нас организовала в одну коллективную бабушку. Вот, я тебя сейчас тоже организую. И тебя, Рити, тоже. Жоли, Юео, поплыли на Циркус, вдруг там дельфины? А к обеду вернемся. Или к ужину.
Поу и Рити оглянуться не успели, как у каждой из них на руках оказалось по младенцу, а Феиве и Юео вместе с сыном, на хорошей скорости плыли к дальнему углу лагуны.
- Артисты! - с оттенком одобрения прокомментировал Панто.
- Слушайте, как это вообще случилось? - спросила Жанна,
- Что именно? – уточнил экс-сержант.
- Я имею в виду, как 14-летняя девочка стала мамой.
- Как-как… - он пожал плечами, - как все. Будто у вас в Канаде так не бывает.
- Бывает, конечно. Но вы так спокойно к этому относитесь....
Панто отрицательно покачал головой.
- Я не спокойно отношусь. Ребенок – не игрушка, и нечего потакать таким капризам. Но кто меня тут послушает? Когда Уира в 16 лет, на пятом месяце беременности, гоняла на спортивном «Крикете» за 200 с лишним миль в Тубуаи, и я сделал ей замечание…
- Когда Марси делала то же самое, ты почему-то, молчал, – перебила Омиани, и пояснила для Жанны, - Марси – это vahine нашего старшего сына.
- Но ей было уже почти 18, - возразил он.
Омиани саркастически хмыкнула:
- Огромная разница, да?
- Да, представь себе! Огромная! А между 14 и 18 - вообще астрономическая! Когда 14-летняя девушка говорит: «я хочу ребенка» - это каприз! Она не ребенка хотела, а хотела быть, как мама, потому что мама круче штормовой волны и зажигает, ярче солнца.
- Что толку в этом психоанализе? – спросил экс-сержант, закуривая длинную древнюю трубку, покрытую полустершимся узором, - Тиа родила отличного мальчишку, хорошо себя чувствует, и даже Флоп, который был не в восторге от этой идеи, поменял мнение.
- Флоп потому был не в восторге, что боялся за нее, - вставил Кианго, - Во всех книжках пишут, что раньше 15 лет рожать опасно, а лучше вообще подождать до семнадцати.
- Фигня! - заявила Рити, - Тут все индивидуально. Про это тоже есть во всех книжках.
- Кто такой Флоп? – спросила Жанна.
- Ее haikane. Ну, boyfriend.
- А как ко всему этому отнеслись родители девочки?
- Жутко переживали, - проинформировала Поу, - Особенно Лимо. Он даже похудел на 5 кило, не меньше. Уира как-то спокойнее на это смотрела.
- Больше всех дергались Лис и Арно, - добавила Рити, - Притащили какой-то ариейский томограф, и чуть что – смотрели, как там у нее в брюшке.
- Это не очень хорошая идея, - неожиданно тихо произнесла Поу, - Ты, конечно, можешь попробовать, но ничего не получится.
Ее реплика относилась к малышу, который добрался губами до ее соска.
- Может, Феиви его недокормила? - предположила она.
- Да нет, - успокоила Омиани, приглядевшись к малышу, - Это он во сне.
- Ладно, - сказал Панто, - мы будем эксплуатировать молодежь?
- Так мы и эксплуатируем, - заметил Крис, - они уже третий час ловят крабов.
- Нет, я про него, - Панто встал и похлопал Кианго по плечу.
- А, - сказал экс-сержант, - Тест на дуроломство.
- Чего сломать? - с готовностью, спросил юноша.
- Во втором ангаре, - Крис указал мунштуком трубки на один из десятка боксов, стоящих в ряд у воды, - Выкатывай его, надевай шлем со шлемофоном, и попробуй взлететь.
- Эй-эй! - настороженно вмешалась Поу, - а это не опасно?
- Да нет, это прототип, - сказал Панто.
- Ну и что, что прототип?
- Не опасно, - четко ответил экс-сержант.
- Все будет ОК! – крикнул Кианго, уже на ходу, направляясь к боксам.
То, что он выкатил на воду через пару минут, напоминало четырехметровую летающую тарелку, решившую размножиться почкованием, на манер кактуса-опунции, и вырастила под разными углами три тарелочки втрое меньшего размера - две по бокам, и одну сзади. Говорить о наличии боков и зада можно было в том смысле, что на одном из радиусов тарелки находилась маленькая открытая пилотская кабина (и это, очевидно, был перед). Экс-сержант, держа в одной руке трубку, а в другой – woki-toki, начал отдавать краткие распоряжение. Кианго поправил на голове шлем, влез на «тарелку», сполз в кабину.
- Мне эта херовина не внушает доверия, - сообщила Поу, - какой-то у нее нелетучий вид.
- Типа, Голливуд, - добавила Рити. Младенец у нее на коленях негромко пискнул, будто соглашаясь с ее мнением, и даже попытался сделать какой-то жест ручками.
В «тарелке» что-то басовито зажужжало, а потом тональность звука стала повышаться, постепенно превращаясь в комариный писк (каким он был бы, если бы комары могли вырастать до размеров коровы). Странная машина оторвалась от воды, очень медленно поднялась на несколько метров, и зависла, чуть заметно покачиваясь в воздухе.
- За счет чего это летает? – спросила Жанна.
- Это пока что не летает, - поправила Рити, - это пока что висит на воздушном потоке от вентилятора, если я верно понимаю жизнь. Вот если оно полетит…
В этот момент оно полетело, точнее, прыгнуло метров на 20 вперед и вверх, после чего снова зависло, как будто неуверенно балансируя на невидимой опоре. Затем оно начало перемещаться более короткими прыжками, и через минуту стало ясно, что пилот делает попытку описать круг, но машина не очень охотно его слушается. Панто, направился к Крису, на ходу доставая из висящего на шее футляра морской бинокль. Полет «тарелки», тем временем, стал более ровным, она описала-таки круг диаметром около сотни метров, и стала двигаться по расширяющейся спирали, постепенно набирая высоту. Поднявшись метров на 30, она с внезапной легкостью скользнула прочь от берега, в сторону островка Страйп, через минуту описала над ним широкую ровную дугу и полетела назад, держась над самой поверхностью воды. Еще минута - и она зависла над пляжем, в двадцати шагах от наблюдателей, покачалась в воздухе, и очень медленно опустилась на песок, встав на два коротких поплавка. Звук двигателя прошел тона от комариного писка до басовитого жужжания и замолк. Кианго бросил шлем в кабине и спрыгнул на грунт.
- Дайте кто-нибудь сигарету, а? – сказал он, слегка напряженным голосом.
- Ну, и как? – поинтересовалась Омиани.
- Еще не понял. Но похоже на компьютерную игрушку. Как-то не верится, что это полет. Все время кажется, что оно не по-настоящему. Ну, фиг знает, как объяснить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: