Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема

Тут можно читать онлайн Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема краткое содержание

Великая тайна Фархелема - описание и краткое содержание, автор Юрий Леляков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Планета Фархелем, 79-й век…

Сам мир, люди, цивилизация — всё очень похоже на Землю…

А на цивилизацию — надвигается загадочный кризис, как-то связанный с катастрофой экспедиции, исследовавшей необитаемый континент. Но всё — невнятно, сути дела никто не берётся объяснить. Хотя речь — едва ли о грядущем крахе всего…

Однако странно: старшие поколения — считают себя ещё достойными всех благ цивилизации… А на что надеяться малым, как строить свою жизнь?

И вот — девятеро подростков начинают свой поиск ответа…

Великая тайна Фархелема - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великая тайна Фархелема - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Леляков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И где они? — переспросил в ответ третий голос. — А им было никак не выйти: видите, как стоит? И верхние люки закрыты… Нет, знаете, не хочу я с этой мистикой связываться. Просто колдовство какое-то…

— Люк потом сам закрылся… — шёпотом вырвалось у Джантара. — Под собственной тяжестью…

— А может, они от этой болезни просто бесследно исчезают? — предположил первый голос. — Растворяются в воздухе, и всё?

— А может, попрятались под сиденьями, и не видно? — возразил второй. — Хотя самим лезть внутрь я бы не рисковал… Что будем делать? Самим буксировать — или пусть санитарная служба разбирается?

— Им в любом случае сообщить придётся, — распорядился третий (должно быть, главный среди них). — И вызвать подкрепление, чтобы всё тут оцепили! Не просто так он оставлен. И я не знаю, как вышли — но они где-то здесь…

— Вы слышали? — едва не налетев на колонну с ещё равномерно сереющим экраном, рванулся назад в комнату Талир. — Всё поняли? Что будем делать? Лишней минуты нет!

— Бежать, конечно! — Итагаро вмиг оказался на ногах, держа мешок с пулемётами.

— Подождите, куда? — спросила Таюльме Фаярхай. — Может быть, ещё можно всё объяснить, уладить…

Однако решение пришло мгновенно.

— В Чхаино-Тмефанхию! — вырвалось у Джантара будто негромко, но словно оглушив его самого. И в нём опять что-то оборвалось, и он понял: да, с самого начала всё шло к этому, иного выхода не осталось. — Да, в Чхаино-Тмефанхию… — повторил он спустя мгновение глухой тишины. — А кассеты пока спрячьте. Они — доказательство того, за что нас преследовали. За какой бред…

— Правильно, Джантар! — согласился Итагаро (хотя казалось, поражён был и сам). — Вы же видите: эта страна — не для больных детей, детей-экстрасенсов… вообще не для детей! Лишь для здоровых и тупых взрослых, которым по силам в очередной раз терпеть издевательства, установленные законом! Но и не вечно же терпеть, и… — он запнулся, словно ещё не освоившись с собственной решимостью, — кто-то должен дать всему этому бой! Так пусть этими кем-то будем мы! А само бегство… Мы — не обычные дети, нас так просто не возьмут! Но уходить надо сразу, а то будут здесь…

— Наверно, вы правы, — решилась Таюльме Фаярхай. — Вам надо уходить. А нам они ничего не сделают. Ищут вас — а мы скажем: вас тут не было. Но главное: не теряйте друг друга из виду, держитесь вместе…

— А кредитные карты? — спохватилась бабушка. — Могут быть уже в розыске! Нужны другие! Таюльме, скорее найди их… А эти… Оставьте где-то по дороге, для ложного следа…

«Вот как бывает на самом деле, — пронеслось сквозь застывшее свёрнутой пружиной напряжение. — Никаких клятв, громких слов. Просто некогда…»

— … Возьми, — Тайлар вложил в ладонь Джантара ручку тяжёлой сумки. — Тут всё: и съестные припасы на первое время, и кредитные карты. Документов, сам понимаешь, никаких…

«И опять в неизвестность… Уже — через границу, и без документов. И это… я, не помышлявший о конфликте с законом! Как просто рвётся ткань судьбы…»

— И рубашку не забудь, Джантар, — руки матери накинули рубашку ему на плечи. И даже не до того было, чтобы вспоминать: свою оставил в Тисаюме, дома у Лартаяу — а это, кажется, рубашка Тайлара…

— Всё, мальчики, уходим, — торопливо прошептала Фиар. — Долго прощаться некогда, они вот-вот будут здесь…

— Как только сможем, дадим о себе знать, — Джантар лишь на мгновение обернулся у двери, переглянувшись с матерью, бабушкой, Тайларом. — Сам не могу поверить, что всё это наяву, но надо уходить…

В оглушённой нереальности он прошёл через всю квартиру, вышел на лестничную площадку — и быстро, почти бегом стал спускаться за остальными (вдруг поняв: даже сам вид знакомого с ранних лет подъезда — казался едва ли не потусторонним остатком чего-то прежнего, уже отделённого некой гранью). Руку оттягивала тяжёлая сумка, рубашку, накинутую на плечи, то и дело приходилось поправлять другой рукой — но он как-то не замечал этого… И лишь когда, уж выйдя на тёмную и как будто пустынную ночную улицу (напомнившую ему и кошмар в Кильтуме, и то, чем он оказался впоследствии), он, обернулся и увидел во мраке стену своего дома с едва чернеющими прямоугольниками окон — до него вдруг дошло, что и за какой гранью теперь для него остаётся. Ведь уже он уходил из родного дома — в неизвестность…

— Теперь куда? — вернул его к реальности шёпот Талира.

— Сюда, — как-то рефлекторно указал Джантар в едва заметный проход между домами по противоположной стороне. — Через двор, и там на соседнюю улицу. А ты смотри на дорогу, предупреди, если что… Как, их ещё нет? Нас не видят?

— Как будто нет, — ответил Талир, бросив быстрый взгляд влево. — Давайте скорее.

Они быстро перешли ещё пустынную, почти скрытую тенью деревьев от света как раз вспыхнувших фонарей улицу (Джантар, вздрогнув, с опозданием обернулся в обе стороны, но не увидел ни приближающихся фар, ни случайных ночных прохожих) — и оказались в тёмном дворе напротив. Здесь одно из окон было ярко освещено, и откуда-то сверху доносились громкие голоса, что-то говорившие по-уиртэклэдски — из-за чего Джантару захотелось прижаться к самой стене, и так идти дальше (хотя свет падал во двор далеко в стороне, а проход у самого дома, где шли, и так был в тени)… Но, пройдя этот двор (обошлось без предупреждений Талира о препятствиях по дороге), они вдруг оказались на открытом участке, под ярким светом совсем близкого фонаря — и, поспешно обогнув выступ глухой стены, ограждавшей территорию небольшого транспортного предприятия, вышли на соседнюю улицу (она и называлась Транспортная), почти погружённую во мрак.

— А теперь налево, — шёпотом предложил Итагаро. — Я эту дорогу ещё помню. Там длинный спуск к городскому парку — а в парке, надеюсь, искать не станут. Если что-то не изменилось…

— Нет, всё как было, — ответил Джантар (и голос, глухой, сдавленный — испугал в первый момент его самого). — Два квартала по этой улице, во двор ещё одного дома, и оттуда через улицу — в парк…

— Но надо решить, куда идём, — совсем тихо напомнила Фиар. — Как будем выбираться из Керафа, и вообще…

— Пока, наверно, к рельсовой дороге, — предложил Талир. — А дальше смотря по обстоятельствам. Давайте не терять времени. Дорога ровная, препятствий нет, можно идти быстрее…

Джантар прибавил шаг, полагаясь на ночное зрение Талира — хотя сам лишь едва видел остальных, скорее ощущая их присутствие и расположение в этой темноте по каким-то другим, косвенным признакам; и даже больше угадывал по памяти, чем видел своими глазами, саму эту узкую улицу с одноэтажными домами в глухой тени деревьев, где лишь ещё далеко впереди слабым пятном света виднелся выход на перекрёсток, указывая направление; а там, за перекрёстком, ещё такой же длинный тёмный квартал обрывался затем во двор многоэтажного дома; откуда — через широкую и наверняка ярко освещённую улицу (носившую имя Кириолы Диароанги — участника боёв за освобождение Керафа в 7783 году), дальнейший путь лежал в городской парк; и затем, как предложил Талира — через центр города к вокзалу рельсовой дороги… Но правильно ли было это решение?..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Леляков читать все книги автора по порядку

Юрий Леляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великая тайна Фархелема отзывы


Отзывы читателей о книге Великая тайна Фархелема, автор: Юрий Леляков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x