Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема
- Название:Великая тайна Фархелема
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема краткое содержание
Планета Фархелем, 79-й век…
Сам мир, люди, цивилизация — всё очень похоже на Землю…
А на цивилизацию — надвигается загадочный кризис, как-то связанный с катастрофой экспедиции, исследовавшей необитаемый континент. Но всё — невнятно, сути дела никто не берётся объяснить. Хотя речь — едва ли о грядущем крахе всего…
Однако странно: старшие поколения — считают себя ещё достойными всех благ цивилизации… А на что надеяться малым, как строить свою жизнь?
И вот — девятеро подростков начинают свой поиск ответа…
Великая тайна Фархелема - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что-то мне не нравится, — сказала Фиар. — Видите, какие двери? Похоже на военный объект. Мы думали, будет просто заброшенное подземелье…
— Не знаю, что это может быть — но никакой работающей электронной техники здесь не чувствую, — ответил Итагаро, подойдя сперва к одной, а потом к другой металлической двери. — А вот и изгиб коридора, — добавил он, заглянув в открытий проём. — Если мы верно поняли, там и комната с розеткой. Только идти надо осторожно: тоже бетонная и кирпичная крошка. Или дай мне фонарик, сам посмотрю, что там дальше…
— Давай тогда мы вместе, — предложил Талир. — А ты, Фиар, подержи ящик…
Они оба скрылись в проёме — с пятном света на полу от фонарика, который теперь был у Итагаро. Джантар едва успел подойти к стене, чтобы уберечься от укачивания — слыша лишь удаляющийся шорох шагов где-то в коридоре за поворотом. Потом на какое-то время затих и этот звук, и тьма перед глазами Джантара всё же стала качаться в такт его напряжённому дыханию и ударам сердца — но вдруг он увидел вспыхнувший в стороне неотчётливый тусклый свет. Хорошо хоть, успел сообразить: это и был фонарик в руке возвращавшегося Итагаро… Просто сам он невольно отвёл в темноте взгляд от места, откуда ждал их возвращения — вот и вздрогнул (и даже едва не вскрикнул) от испуга в первый момент…
— Как будто всё сходится, — шёпот Итагаро далеко разнёсся эхом под сводами подземного зала. — Там в конце действительно пустая комната с одной розеткой в стене… Но только проблема: завал перед входом в неё. И надо не просто войти — внести туда ящик. Но не отступать же теперь из-за этого…
— Что, большой завал? И как туда пройдём? — Фиар, снова отдав Талиру перекладину ящика и взяв фонарик у Итагаро, скрылась в коридоре. (Джантар и Лартаяу последовали за ней — и все втроём остановились у поворота, где путь преградил завал обломков кирпича и бетона, а в стене над ним зияла такая же огромная дыра, продолжавшаяся и на потолок.) Да, мальчики, как же мы так… Думали только о «взрослой» одежде — и пошли сюда, в незнакомое место, запросто, как ходим на море или по городу. Никто не надел никакой обуви — даже Донот, изображая взрослого… Что будем делать?
— Об этом в мыслях Гилимы и речи не было… — так же растерянно ответил Талир из подземного зала. — Или сам он давно тут не был, а завал недавний… Но я и понял: никакая особая экипировка не нужна. Не подумал сравнить, в чём обычно ходят они, а в чём мы…
— Наверно, осыпалось уже после того, как он был тут, — предположил Итагаро. — А что делать нам… Под самой стеной, думаю, пройти можно — там завал ниже…
— А я ещё думал: чем привлекаем внимание взрослых… — признался Джантар. — Хотя сам не надел и рубашки. Отправляясь не днём на пляж или в город, а ночью в пригород…
— Моя пропитана универсальным репеллентом, — ответил Итагаро. — Против всех видов кровососущих членистых. Ещё в Приполярье — там иначе за город и днём не пойдешь. И вы это знали… (Верно: Джантар слышал как-то в разговоре.) Вот ты и не взял свою…
— И кто поймёт этих взрослых других рас, — добавил Донот. — Для них всякая группа подростков, даже вместе со взрослым — подозрительна. А обувь… Что, и её надо было незаметно вынести из дома? И — какую? Которую надеваю только зимой? Чтобы изображать уже сумасшедшего взрослого?
— А у меня и зимней нет, — напомнил Лартаяу. — Вообще никакой, с самого бегства из Гаталаяри. Сначала не до того было, потом — та «договорённость», потом — привык. И самому удобнее, и если, согласно моей легенде, так шёл через лес поздней осенью — надо соответствовать… И что, я не перейду этот завал — а кто-то не передаст мне ящик?
— Ты его один там не возьмёшь, — возразил Итагаро. — Нужны двое. И длины перекладины не хватит. Минимум два шага через завал с ящиком в руках…
— Я и пойду первым, — решительно ответил Лартаяу. — Увидишь, всё будет нормально.
— Главное, не споткнуться бы, — ещё сомневаясь, ответил Итагаро. — А это даже не та куча щебня в переулке перед домом «усыновителя». Правда, как-то ты там ходишь каждый день… Но всё равно я боюсь рисковать. Подождите, что-то придумаем…
— Что именно? Возьмём лестницу и используем как носилки? Это будет безопаснее?
— Ладно, давай как ты предлагаешь, — не без колебаний решился Итагаро, уже возвращаясь в подземный зал за ящиком. — Но если увидим, что не получается — сразу назад…
Они понесли ящик по коридору мимо Джантара, свернули за угол, Фиар с фонариком в руке последовала за ними — а Джантар с подошедшими сзади Донотом и Талиром остался стоять в углу, стараясь не отводить взгляд от удаляющегося пятна света на стене — но, видя лишь это пятно, мог только догадываться об остальном по шороху осыпающихся каменных осколков под ногами шедших через завал… Наконец луч фонарика будто нырнул куда-то, выхватив из мрака внутренность помещения, и неожиданно громко и отчётливо раздался голос Лартаяу:
— Видишь, удалось. Теперь давай разворачивать и подключать. Надо успеть к предутренним сумеркам, а ночи короткие. Только нужен свет…
— Да, мальчики, я сейчас, — Фиар перевела луч внутрь комнаты, и Джантару остался виден лишь мертвенный прямоугольник дверного проёма.
— А мы? — спросил Донот. — Так и будем стоять и ждать здесь?
— Я расположусь в зале, у начала подъёма, — ответил Талир. — Чтобы видеть и выход наружу, и нашу лестницу.
— А я пойду туда, в комнату, — сказал Донот.
Тёмный силуэт Донота на миг скрыл слабый свет, которым выделялся во мраке дверной проём — а как прошёл сзади в подземный зал Талир, Джантар вовсе лишь услышал. И сам этот мертвенный свет действовал даже более усыпляюще, чем полная темнота, так что и шорох осколков под ногами Донота показался чем-то нереальным. И лишь мысль, как сумеет перебраться через завал он сам — не дала вовсе отвлечься, отключиться…
— Что, Донот, перебрался? — донёсся из комнаты голос Фиар. — А ты, Джантар? Рискнёшь?
— А что делать? — ответил Джантар. — Не оставаться же в этой темноте…
Преодолевая всё же возникшее от неестественно слабого света головокружение, он осторожно, касаясь рукой стены, двинулся вперёд — понимая, что сейчас Фиар не может осветить ему путь. А завал постепенно повышался, да ещё под ноги то и дело попадалось что-то острое — и он, всякий раз рефлекторно отдёргивая ногу, с беспокойством думал: достаточно ли устойчиво лежат эти осколки, которых он даже не видел в темноте? (А в дыре на потолке, кажется, был остаток кирпичной кладки — то есть строительный материал вывалился даже не на всю толщину…)
— А не надо на всякий случай кому-то остаться и на повороте? — вдруг сообразил Джантар. — Подать сигнал фонариком, если что не так…
— Наверно, надо, — согласилась Фиар. — И нельзя всё время держать фонарик включенным. Экран и так будет давать свет. Я иду туда…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: