Юрий Леляков - Битва во времени

Тут можно читать онлайн Юрий Леляков - Битва во времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Леляков - Битва во времени краткое содержание

Битва во времени - описание и краткое содержание, автор Юрий Леляков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В секретном интернате — девять его учеников готовятся стать «экспертами по тайному знанию»…

Ведь «снаружи» — общество, пусть и узнав страшную тайну наличия на планете ещё одной разумной расы, не решило этим своих проблем…

А мистические доктирны, которые приходтся изучать — шокируют. Поверив в них, уже нельзя представлять себе Мироздание — прежним. Меняется смысл всего…

И — если вдруг реально начинает происходить, казалось бы, немыслимое… Что делать, как и кого спасать? И куда идти, чьей помощи против каких мистических сил искать — теперь, когда всё уже наяву?..

Битва во времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Битва во времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Леляков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…— Восемь тел, — сосчитал Итагаро, когда Джантар, всё ещё в приступе неожиданной ярости, опустил пистолет стволом вниз. — И как, не страшно с непривычки?

— Не насмерть же — только обезврежены. Хотя сами по себе — уже не люди, — неожиданно хрипло ответил Джантар. — Говорю — видел, как хватают и слепых, и мутантов, и с протезами. И кого — на отработки, а кого — даже не знаю куда. И потом объяснят это борьбой с бандами. А бандам — хоть бы что… Ну как, поехали за остальными? А то бандитская следственная группа явится… Полиции не до нас — а эти могут… А нам ещё надо захватить локомотив. Мне потому тебя первым и указали, что ты чувствуешь электросхемы…

… — Значит, все — в разных городах? — переспросил Итагаро, заводя мотор. — И ты точно знаешь, где кого искать? Хотя, если — ясновидящий… А вообще, говоришь — через Границу? Ту, с большой буквы, за которой — Чуждый Разум? И с самого заселения планеты — люди вообще не бывали?.. И уверен, что это — правильно? И там — тот самый иной разум, который перенёс наших предков с планеты-прародины?

— А как жить тут, под этими взрослыми? — в отчаянии вырвалось у Джантара. — Чуть что — розги на виду у всей школы, карцерная кабина на ночь… А естественные физиологические потребности организма куда на эту ночь денешь? Или не бери с вечера ни крошки, ни капли в рот — или всё к утру будет в штанах… А вчера пришёл донос: кто-то «поднял руку на взрослого» — и всю группу собрали: выдайте, кто виноват, нет — будете отвечать все! А кого выдать, если никто не понимает, в чём дело? А «отвечать» — на площади перед школой, на виду у прохожих… И личная вина, личное достоинство — не в счёт? Главное — кто-то из взрослых обижен, а детская судьба стоит немного. Особенно — когда кончаются ресурсы… А Чуждый Разум — всё-таки разум. И — зачем-то собирает достойных людей, даёт им знаки…

(Обрыв.)

… — Проснулся? — прозвучал высокий, приятный, явно тоже детский голос из темноты. — Подожди, сейчас мы тебя освободим… Кстати — ты помнишь, что случилось?

— Помню, как всех хватали ещё под утро, — ответил Джантар, сдерживаясь, чтобы не вскрикнуть от боли, с которой восстанавливалось кровообращение. — И сразу — в поезд… А… где это мы сейчас?

— Нежилой дом в каком-то городе, — ответил другой голос в стороне. — Не знаю, в каком. Квартира примерно на 10-м этаже… А главное — почему? Что мы им сделали?

— И как связали, — добавил третий. — Руки с ногами — сзади, за спиной. И если бы я не перетёр верёвку протезом… А за что… Так мы все тут, оказывается — и экстрасенсы, и с какими-то тайнами. И все — оставшиеся без родственников…

— И я, — горестно признался Джантар. — После кровной мести — тоже не знаю за что. И как всё обставили — одного за другим арестовывали. Из-за кражи серебра от просветных плёнок на работе, торговли кассетами в школе… А потом, в тюрьме, находили мёртвыми. И каждый раз говорили — самоубийство…

— Да тут у всех так… — столь же горестно подтвердил ещё кто-то. — Ну, давайте знакомиться подробнее? И вообще — надо выбираться отсюда…

…— Итак — решили? Страна Оборотней? — ещё раз спросил Джантар, повторяя название аномальной зоны. — Точно? Никаких сомнений?

— А что делать? — в свою очередь, переспросила Фиар. — У нас нигде никого не осталось. А Чуждый Разум — всё-таки разум. Не эти взрослые звери… Я только вышла посмотреть на звёзды, а меня — в другую семью… Под предлогом, что родители не так формируют мою личность. И больше я их не видела…

— А представьте, что значит — видеть голых людей сквозь одежду! — добавил Герм. — Если тут и никаким судом не осуждён — а «выписке из психбольницы не подлежит»? Пожизненно, понимаете? Будто сам — уже и не человек! И как докажешь, что видишь их вовсе не так? Да и чего стыдятся? Кого из них уже так не видели — в школе, на медосмотре, в полиции, и мало ли ещё где?

— Нет… а как там жить? — всё ещё сомневался Итагаро. — Нам, современным городским людям? Мы, что, будем вести первобытное хозяйство? Или этот Чуждый Разум — думаете, специально собирает зачем-то избранных людей? Чтобы переселять ещё куда-то, или как? А этот мир — уже обречён?..

… — Проводник, включи свет! — раздражённо донеслось снаружи. — Ничего не видно! Куда тебе этот труп положить?

— Какой труп? — растерянно переспросил Донот, выходя в «вестибюль» вагона в чужой форме проводника — которую взяли, как и сам вагон, под видом конвоя инфекционных больных, чтобы добраться до Страны Оборотней.

— Ну, ты же всё равно какую-то заразу везёшь, — на пол тяжело и гулко упало что-то мягкое. — Вот тоже и довезёшь до Рурамы. А там назовут пароль — отдашь…

…— Мальчики, вот белая краска, — Фиар торопливо протянула из-за переборки банку. — Быстро рисуйте на окнах треугольники. Видите, на мосту пассажиров грабят…

— И вокзал как горит… — добавил Лартаяу.

Действительно — на мосту метались огни фонарей, и то одна, то другая не понравившаяся бандитам вещь летела вниз прямо на перрон — будто никто не замечал, что рядом вздымались огромные языки пламени. И даже здесь, в вагоне — воздух был ощутимо наполнен треском и гарью. А вагон двигался медленно, по инерции — просто их, «заразных больных», кто-то решил оттолкнуть подальше по свободному пути…

— А за кустами по той стороне уже вешают кого-то, — изменившимся голосом прошептал Итагаро. — Понимаете — самым настоящим образом вешают! Пока те подонки не могут решить, военному или гражданскому коменданту должна подчиняться станция… А рассуждали: больные хотят стать специалистами, хотят учиться — а вдруг война… И — на что годны эти здоровые?..

— И тут же — воры с мешками бегут, — добавила Фиар, глядя в окно по другой стороне вагона. — И их никто не остановит…

— Смотрите! — воскликнул Минакри. Джантар бросился к окну — и увидел, как медленно, в целом облаке искр от обрывающихся проводов, в ночную тьму падала верхушка огромной oпopы электролинии… А вагон тем временем — сметя какие-то ворота, уже с грохотом нёсся через пахнущий свежей гарью заводской двор…

(Смешение ветвей. Неопределённость. Обрыв.)

…— Джантар, вставай, — тревожно прошептал Ратона. — Проверка документов… Тут теперь, оказывается, суверенная Уиртэклэдия…

…— Сворачивай! — крикнул Ратона, едва автобус выскочил на лётное поле. — А то врежемся в ангар!

— Куда я сверну? — в отчаянии ответил Лартаяу. — То есть — как? Я же говорю — помогите убрать водителя!..

А ангар стремительно приближался, вырастая на глазах — и Джантар заранее представлял, как огромная металлическая масса, сорванная с опор при столкновении, начнёт валиться сверху, накрывая автобус…

(Обрыв.)

…— Я кое-что выяснил, — начал объяснять Минакри — как только дмугилец с оружием (которого им пришлось подвезти), наконец перестав что-то громко восклицать, то и дело хлопая его по плечу, неожиданно вышел из автобуса. — Там у них спрятан катер, который собираются использовать для родовой мести кому-то. Утопить с кем-то на борту — и чтобы того осудили… Вот на этом катере — и пересечём Границу. Знать бы раньше, что она так охраняется…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Леляков читать все книги автора по порядку

Юрий Леляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Битва во времени отзывы


Отзывы читателей о книге Битва во времени, автор: Юрий Леляков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x