Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

Тут можно читать онлайн Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Фолио, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ краткое содержание

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - описание и краткое содержание, автор Андрей Мелехов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.

Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Мелехов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ах ты падла!

Лейтенанта уже не удивило то, что голос смутно показался ему знакомым. Повернувшись, он побежал — легко и без малейшего напряжения, как бегают и летают только во сне. Ретиарий был уже почти рядом с воротами школы, когда знакомый голос Тани вновь вернул его в двадцатое столетие:

— Очнись! Ну пожалуйста, очнись!

Придя в себя, Лейтенант обнаружил, что, как и после предыдущих приступов, покрыт холодным потом, пропитавшим постельное белье. Но, к его приятному удивлению, в этот раз он чувствовал себя не таким уж слабым. В бледном свете умирающей африканской ночи он разглядел Таню, вытиравшую его тело махровым полотенцем. Она была обнажена и поразительно красива. Наш герой тут же почувствовал возбуждение.

— По-моему, ты выздоравливаешь! — улыбнулась Таня.

Лейтенант привстал на локтях, чтобы поцеловать приоткрытые губы любимой, но вдруг почувствовал рядом с собою твердый предмет. Попробовав нащупать его, он вскрикнул и отдернул руку. Юные любовники, еще не забывшие о приключении с оттаявшей рептилией, тут же вскочили с кровати. Лейтенант включил фонарик. На его пальце виднелась капелька крови.

— Это порез, а не укус! — констатировала Таня. — Ты что, спишь с ножом в постели?

И тут Лейтенант испытал потрясение посильнее, чем ужас при виде манговой гадюки. Среди зеленых простыней кровати, пропитанных его потом, лежал короткий, тонкой работы меч со сверкающим драгоценным камнем в рукоятке. Без сомнения, это был подарок императрицы Поппеи, полученный им в малярийном бреду. Наш герой пососал ранку на пальце — кровь, как и положено, была теплой и солоноватой. Такой же реальной была и Таня, в недоумении смотревшая то на него, то на предмет в его руках. Меч оставался таким же холодным и зловещим. Девушка тихонько провела пальцами по клинку. На них остался темный след. Это была кровь, но она принадлежала не Лейтенанту. То была кровь человека в немецких «борцовках».

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

Война

Если Святая церковь считает, что мои видения — дьявольское зло, то я не верю в эту церковь!

Из ответов Жанны Д’Арк на вопросы судей, приговоривших ее к сожжению на костре

Глава 1

11.04.90, старшим групп СВС отдельных военных зон, округов, вузов, учебных центров

«Довожу до вашего сведения, что 10 апреля сего года, в 19.10 в городе Уамбо, в 50 метрах от здания, где проживают военные специалисты Высших офицерских курсов и преподаватели индустриального техникума, произошел взрыв.

В результате взрыва погибли двое и ранены трое ангольских военнослужащих из состава охраны дома. Легкоранены осколками стекла в лицо две советские женщины — жены СВС. В результате опроса свидетелей выяснилось, что за 5–10 минут до взрыва местные жители сообщили, что у дороги возле дома находится мешок. При приближении к мешку солдат охраны произошел взрыв. Предположительно в мешке находилось взрывное устройство с часовым механизмом.

Для обеспечения безопасности советских граждан и недопущения совершения террористических актов со стороны спец. служб УНИТА, требую:

старшим групп СВС принять дополнительные меры по повышению бдительности и усилению охраны и обороны мест проживания и работы СВС, автопарков и радиостанций. Доставку СВС и С к местам работы осуществлять только автотранспортом (не менее двух машин), под охраной солдат ФАПЛА и по строго определенным маршрутам;

максимально ограничить посещения СВС и С мест коллективного отдыха ангольских граждан и рынков;

исключить случаи передвижения СВС и С по городу в пешем порядке, особенно в темное время суток;

запретить выезды за пределы гарнизона на охоту, рыбалку и пр.;

провести разъяснительную работу с СВС и членами их семей по усилению политической бдительности в свете складывающейся в стране пребывания обстановки…»

— 20-й-

Жмурясь от нещадно палившего солнца, Лейтенант постучал в знакомую дверь. Никто не ответил. Наш герой прислушался: кондиционер не работал. Конечно, это могло означать, что изделие бакинских умельцев наконец капитулировало в долгой борьбе с местным климатом. Возможно, как это уже бывало, он перегорел из-за забравшихся туда гигантских тараканов. Но скорее всего, молчание прибора свидетельствовало о том, что хозяин жилища не планировал возвращаться в скором времени. Юный офицер озадаченно почесал затылок: он как-то не подумал, что в это воскресенье Олега могло просто не оказаться дома. Его план — оставить в Луанде полученный в кошмаре меч — неожиданно оказался под угрозой. Лейтенант тяжело вздохнул, посмотрев на свой пошитый в Южной Корее армейский вещмешок из ярко-зеленого нейлона. Да, таскать за собой подарок императрицы по воюющей стране было слишком рискованно. Он оглянулся: рядом ласково щурил пустые азиатские глазницы покрашенный «серебрянкой» бюст Ленина В. И. Потоптавшись под дверью еще с минуту, наш герой уже начал всерьез обдумывать вариант погребения древнего клинка под гипсовым изваянием любителя швейцарской эмиграции, когда вдруг его окликнул знакомый голос:

— Кого ищете, служивый?

Обернувшись, Лейтенант с радостным удивлением узнал военного лектора Березнякова.

— А вы какими судьбами в Луанде? За «Совиспаном» приехали? Или просто за едой?

— Да нет, Лейтенант, берите выше: меня перевели! А товарищ ваш — как его, Олег? — с прошлого вечера в ангольскои госпитале! Насколько я понимаю, у него малярия! Как, кстати, ваше здоровье? Пойдемте, поговорим-покурим!

Разговор с бойцом идеологического фронта, похожим на умного пучеглазого поросенка, происходил в беседочке на территории Главной военной миссии Луанды. Нехитрое сооружение спасало своих посетителей от прямых лучей полуденного солнца, обычно способного послать непривыкшего европейца в тепловой нокдаун за каких-нибудь полчаса. Щурясь близорукими глазами на ослепительно сверкавшую Атлантику, военный лектор с удовольствием рассказывал об обстоятельствах своего перевода в столицу с Западного фронта из становившегося все более опасным Уамбо.

— Конечно, есть тут и свои недостатки! — Березняков, вновь прищурившись, посмотрел на недостроенный мавзолей Агоштиньо Нето. Гигантский бетонный фаллос вызывающе рвался в синее африканское небо назло всем тем, кто еще сомневался в конечном успехе освободившейся Африки. — Сами знаете: жара, проблемы с водой, овощами и фруктами! Опять же, близость начальства! Но! Зато Эвелина устроилась в библиотеку и, по-моему, довольна! Вдобавок, скоро женщин из Уамбо все равно эвакуируют! В таком случае лучше уж сюда, в Луанду, чем в Москву — в зимнюю грязь и слякоть! Я уж и не говорю о бардаке, царящем в Союзе! К тому же и ваших знакомых сюда перевели — Сашку и Тюленя! Уже не так скучно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Мелехов читать все книги автора по порядку

Андрей Мелехов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ отзывы


Отзывы читателей о книге Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ, автор: Андрей Мелехов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x