Ольга Онойко - Море Вероятностей

Тут можно читать онлайн Ольга Онойко - Море Вероятностей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Онойко - Море Вероятностей краткое содержание

Море Вероятностей - описание и краткое содержание, автор Ольга Онойко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Море Вероятностей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Море Вероятностей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Онойко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отец–командир прикрыл глаза и ссутулился. «Смирился», — отметил Данкмар. Он был доволен. Иного он не ждал. Строго говоря, он предполагал, что Фрей будет упорствовать дольше.

Но кроме простой удовлетворённости, слова Ландвина Фрея заронили в его душу искру другого, странного чувства; прислушавшись к нему чуть внимательней, Данкмар понял, что это надежда. Он не верил в подлинность Копья, но сознавал силу намоленной древней реликвии. Открытие Ландвина свидетельствовало об этой силе. Именно она должна была уязвить скитальца. Если не она, то ничто. Данкмар поправил галстук и велел:

— Назови время.

— Я сменяю отца Маклеллана завтра в шесть утра… Я думаю…

— Подходит, — отрезал Данкмар. – В шесть утра в храме будет пусто.

Он не мог быть в этом уверен. Сейчас, на пороге новой религиозной войны в кафедральном соборе даже ночью могли околачиваться какие‑нибудь дружинники, ради священного дежурства или молитвы. Но для чего и нужно второе зрение, как не для подобных маленьких операций…

— Я буду ждать, — покорно сказал Ландвин.

— До встречи.

…День выдался не по–летнему зябкий. Холодная сырость стояла в воздухе: будто мелкая морось замерла, не спеша падать наземь. Выйдя на стоянку, Данкмар провёл ладонью по волосам – те оказались влажными. Он вдруг понял, что забыл, какой нынче день недели. Коммуникатор сообщил, что сегодня среда, и остаток дня посвящён анализу конверсии производства, текущей политики марйанне и хода государственного займа, а также организацией слежки за Тайаккан. Вечером можно было повторить тезисы второй лекции по управлению проектами. Или не повторять. Данкмар хорошо помнил их. Утром он рассказывал об инициации проекта, завтра речь пойдёт о планировании. Нельзя пренебрегать планированием, затраченные на него силы всегда окупаются… «Хорошенькие же у меня планы, — подумалось ему. – Незрелый метод: один сплошной личный фактор. И ненадёжный». Он мог научить Фрея скрываться от марйанне, но кто научит его скрываться от Йиррана?.. Не было выхода. Не было альтернативы. Больше всего его выматывали не усилия и не размышления, а сознание этой жёсткой линейности. Линейность подавляла. Он привык оперировать веерами путей, видеть широкие поля возможностей, а Йирран превращал его в марионетку. За это Данкмар ненавидел его ещё больше.

Возможно, он недооценил скитальца. Возможно, тот умел мыслить стратегически. Он создал мицаритам пророка и выгнал их на улицы. Что ещё он успел сделать?

Нельзя предугадать его поступки. Не выйдет опередить на полшага. Не получится, не удастся, не… сколько ещё «не»?

«Я по–прежнему в игре, — напомнил себе Данкмар. – Я не сдаюсь. Это просто усталость».

И, как бы то ни было, у него ещё имелись идеи.

Он ощутил зов, когда подносил ключ к дверце авиетки. Мурашки пробежали по спине, волосы приподнялись. В первое мгновение ему показалось, что властный мысленный голос принадлежит святому марйанне, что он угодил в западню, и пришла пора драться за жизнь. В единый миг он успел собрать все силы и превратить волю в раскалённое острие. Но рывка и удара не потребовалось. Данкмар узнал природу зова: его окликал деловой партнёр.

Безликий.

Данкмар выдержал паузу, дожидаясь, пока уйдёт напряжение. Потом развернулся и зашагал к соседней авиетке – новенькой машине цвета морской волны, с серебристой отделкой. До неё было около десятка метров. Стекло напротив места водителя опустилось, и Данкмар увидел сухой невыразительный профиль, незапоминающийся, но остро знакомый.

— Улс–Цем, — сказал он.

Демон молча кивнул. Поднялась задняя дверца. Данкмар кинул взгляд в салон. На заднем сиденье, спокойный и почти расслабленный, ждал незнакомец – лет сорока, с седыми висками и широкой грудью борца. Данкмар поколебался немного и сел рядом с ним, опустив за собой дверцу. Он не произнёс ни слова, решив отдать инициативу безликому и его пассажиру. «Любопытно, — думал он. – Кого это мне привезли?»

— Рад встрече, — сказал борец. Офисная рубашка в бледную полоску трещала у него на плечах. Он полез в сумку и извлёк визитку – скромную, аккуратного дизайна. – Рош Финварра.

— Данкмар Хейдра.

— Я… много слышал о вас, — светская фраза вышла у борца неуклюжей. Данкмар взял визитку и отметил, что Финварра никак не решит, уместно ли протягивать для пожатия руку. Поведение борца диктовалось привычкой, но он не мог отделаться от мысли, что следует вести себя как‑нибудь по–особенному. Данкмар сдержал усмешку. Положение, конечно, сложилось довольно забавное: деловая встреча в машине, за рулём которой сидит безликий древний во плоти… Данкмар сжалился над мятущимся Финваррой и протянул ладонь. Тот с облегчением пожал её, кратко кивнул и сообщил:

— Я замначальника частного охранного предприятия «Заря». Сегодня утром господин Мейра от имени совета кондоминиума подписал с нами договор об оказании услуг.

— О! – Данкмар скупо улыбнулся. – Так это вы будете охранять нас.

— Да, — сказал борец, — да. И, видите ли… наш директор и я, мы ещё со школы… – он потупился и запыхтел от смущения, — и наши сотрудники… мы всегда стремились быть лучшими, и сумели… мы кое‑что можем…

— Господин Финварра гарантирует предоставление особых услуг в любое время дня и ночи, — прервал его ровный голос Улс–Цема. – В соответствии с профилем предприятия.

Данкмар с трудом сдержал смешок. «Вот он – загадочный сектант, еретик, член мистического ордена, — подумалось ему. – Я себе их представлял иначе». Ему стало любопытно, понимает ли Улс–Цем иронию ситуации. Он бросил взгляд на безликого водителя. Из‑за спинки сиденья виднелась только сухая костистая рука, спокойно лежавшая на руле. На нежно–голубой манжете рубашки золотилась изящная запонка. «Да вы шутник, господин безликий», — мысленно сказал Данкмар. Потом ему пришло в голову, что Тониу Мейра – очень ответственный человек. И его, несомненно, очень деликатно подвели к правильному выбору…

— Господин Улс–Цем, — сказал Данкмар.

Безликий слегка повернул голову. Данкмар улыбнулся:

— Мне импонируют ваши методы.

— Наше сотрудничество будет долгим и плодотворным, — ответил демон.

Он констатировал факт. Данкмар медленно кивнул, отмечая перемену: более не было ни «я рассчитываю», ни «я надеюсь».

— У нас лучшие бойцы в городе, — твёрже сказал Рош Финварра.

— Верю.

— Мы будем рады… – Финварра запнулся, подавился словом и окончил почти стыдливо: — служить вам.

Данкмар кивнул и ему. Рош, конечно, собирался сказать «рады сотрудничеству», но помешали потрясающие воображение обстоятельства и мистический трепет. «Интересно, что об этом думают его подчинённые?» — между делом задался вопросом Данкмар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Онойко читать все книги автора по порядку

Ольга Онойко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Море Вероятностей отзывы


Отзывы читателей о книге Море Вероятностей, автор: Ольга Онойко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x