Ольга Морозова - Кошка
- Название:Кошка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аэлита
- Год:2013
- Город:Екатеринбург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Морозова - Кошка краткое содержание
Каждый раз, засыпая, мы попадаем в мир призрачных образов и фантазий. Привычная нам реальность сдвигается, обнажая пласты неизведанного мира, полного тайн и загадок. Утром мы стряхиваем с себя ночное наваждение и приступаем к своим повседневным занятиям.
Но стоит ли так просто отмахиваться от причудливых образов? Возможно, что существа из наших грёз живут параллельно с нами, допуская в свой круг только избранных? Тех, кто ещё верит в то, что мир это не только то, что мы видим своими глазами.
Наш герой, обычный молодой человек, попадает именно в такую реальность, в параллельный мир, населённый различными видами существ. В этом мире героя ждут приключения, любовь, дружба и предательство. Все отношения с обитателями иного мира странным образом переплетутся с настоящей жизнью героя, и жизнью его далёких предков, и, в конечном итоге, коренным образом изменят её.
Это и будет прощальным подарком таинственного мира…
Кошка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я до сих пор не знаю, фантом это был или нет, но я реально видел огромные клыки и красный язык. Я стоял на нём, я чувствовал его пружинящую мягкость, мы шли по полупрозрачной красной трубе с осклизлыми стенами, по колено в вязкой вонючей жидкости. Я дышал зловонным запахом утробы зверя, я прошёл всё это насквозь, стараясь не задохнуться и еле сдерживая рвотные позывы. Но мы были живы, что само по себе более чем удивительно. Через некоторое время вдруг мощный поток зловония накрыл нас с головой, и неким мощным всплеском неизвестно откуда взявшейся энергии нас вытолкнуло наружу. Я ожидал, что окажусь покрытым слизью или жижей с ног до головы, но был абсолютно чист.
Я осмотрелся, и обнаружил, что мы находимся в пещере. Мне захотелось рассмеяться, потому что я представил, что эта пещера — очко, на котором сидит дракон. Вдруг мне пришла в голову мысль, показавшаяся превосходной. Я решил, что ожерелье лучше спрятать здесь. Вдруг Натэлла уже вычислила нас и вот-вот схватит. Тогда она просто отберёт ожерелье, и нам вряд ли удастся его вернуть. Я подумал, что не скажу ничего Гектору и Нэль. Не то, чтобы я не доверял им, но, как говориться, меньше знаешь, лучше спишь. Я не знал, какие методы она способна применить, чтобы узнать правду, а так мне будет гораздо спокойнее. Я надеялся, что она не будет вырезать звёзды на моей спине, пытаясь докопаться до истины, если схватит меня. Я готов был мужественно перенести пытки, я полагал, что у неё нет сыворотки правды.
Я обвёл взглядом пространство пещеры и обнаружил парочку мест, где можно отлично спрятать вещь. Я снял с шеи ожерелье и разорвал его на две части. Одну из них я зарыл в дальнем углу, поставив на всякий случай на камне крестик, чтобы проще было найти потом, а вторую часть в другом углу, и тоже поставил крестик. Так, мне показалось, будет надёжнее. Потом я с облегчением вздохнул и открыл сумку.
— Вылезайте, — скомандовал я.
Наружу показалась сначала голова Гектора, а за ней Нэль. Она была растрёпана и зла.
— Ужасное зловоние! Где мы были?
— Тебе не обязательно знать. Важно, что теперь мы на свободе и скоро будем дома. Я, конечно, не знаю, куда мы конкретно вышли, но полагаю, что это знает кто-то из вас. Пожалуй, выглянем наружу, что-то давно я не дышал свежим воздухом.
Мы гурьбой вышли из пещеры и вдохнули полной грудью. Вокруг шумел лес, и начинало темнеть. Мы отошли чуть-чуть в сторону, и вышли на просёлочную дорогу. Мне показалось, что кто-то идёт, и я решил спрятаться в кустах. На мне осталась моя старая одежда, и я боялся, что буду выглядеть нелепо. Необходимо было её где-то сменить, и мне пришла в голову отчаянная мысль, навеянная рассказами о Робин Гуде. Я взлохматил волосы, порвал рубашку, измазал лицо землёй, взял в руки дубину и вышел на дорогу.
— Ты куда? — крикнули мне вдогонку Нэль с Гектором, но я махнул им рукой, призывая молчать.
Я впервые играл роль разбойника с большой дороги, и, надо сказать, чувствовал себя весьма нелепо. Человек, идущий по дороге на вид был простым крестьянином. Я приказал ему остановиться, угрожающе размахивая дубиной. Он послушно встал.
— Я хочу есть! — заявил я безапелляционно. — Дай пожрать! Что там у тебя в сумке? Брось сюда!
Человек послушно бросил. Одной рукой я порылся в ней и достал сыр и колбасу.
— Отлично! Раздевайся! — человек недоуменно смотрел на меня, явно не понимая, что мне нужно.
Я озверел, я дал ему звонкую затрещину, чтобы уверить его в серьёзности моих намерений. Тогда он опять, не проронив ни слова, снял с себя всё и бросил мне. Я отбросил наряд в кусты, быстро снял с себя джинсы и рубашку и бросил ему.
— Надень, не голым же тебе идти! — человек стоял передо мной, прикрывая руками срамные места. — Надевай, говорю, деревенщина! — я дал ему вторую затрещину, уж очень он меня раздражал своей покорностью и бессловесностью.
Человек начал всхлипывать, но одежду надел.
— Так-то лучше, иди, да не оглядывайся! — я дал ему подзатыльник.
Он поплёлся сначала медленно, но через пару метров ускорил шаг, а затем и побежал. Я вернулся с добычей к друзьям. Переоделся, мы перекусили отобранным сыром и колбасой.
— Так я лучше выгляжу?
— Гораздо! — Нэль засмеялась. — Настоящий крестьянин!
— Я так и думал. Вы так и не сориентировались?
— Я знаю, где мы, — Нэль подала голос. — Этот лес неподалёку от замка Натэллы. Там ещё деревня есть.
— Не ожидал такого прямого попадания в цель! — я даже присвистнул от удовольствия. — Это то, что нам нужно! Мы пойдём в деревню, в дом Клотильды. Она сообщит Кларе, мы отдадим ей ожерелье, и наша миссия выполнена! Кстати, друзья мои, вы свободны. Я больше не хочу подвергать вас опасности. Я сам найду Клотильду и передам ей ожерелье. Всем спасибо!
— Ну уж нет, так просто тебе не отделаться! — лицо Нэль пылало справедливым гневом. — Мы тоже пойдём с тобой! Я не намерена так просто вернуться домой! Просто неприлично с твоей стороны поступить так с нами! Правда, Гектор?
— Да уж, это некрасиво! Я тоже обижен! — ящерица надула щёки в знак раздражения.
— Ну, простите! Я хотел, как лучше. Мне не хочется, чтобы Натэлла и вас схватила.
— Нам всё равно, мы пойдём с тобой, — Нэль топнула ножкой. — Это всё-таки наша королева.
— Как знаете, но всё равно спасибо! Вместе, значит вместе. Ты, Нэль, можешь сидеть на плече, будешь показывать дорогу.
К дому Клотильды мы подошли, когда уже совсем стемнело, но меня это устраивало. Я с удовольствием предвкушал счастливую развязку. Я постучал. Дверь тотчас распахнулась, и я не успел ещё ничего сообразить, как моё лицо окутало облако пудры, от которой защипало в глазах и носу. Дальше я ничего не помню.
Я очнулся с твёрдой уверенностью, что теперь я действительно мёртв. Смерть оказалась совсем не страшной и не вызывала боли. Я равнодушно взирал на своё распростёртое на кровати тело откуда-то сверху. Что-то в нём показалось мне подозрительным, и я немного приблизился, чтобы получше его рассмотреть. Тело не было безжизненным. Тело дышало. Глаза были закрыты, но дыхание явственно ощущалось. Это было необычно. Так умер я или нет? Если умер, то тело не могло дышать, если нет, то я не мог бы видеть его со стороны, и, скорее всего, находился бы в нём. Я решил ждать прояснения ситуации.
Вскоре дверь отворилась, и вошла Натэлла с Максимилом, я узнал его.
— Вот он. Хорош? — Натэлла явно гордилась собой.
— Не уверен. Что ты с ним сделала?
— Он вдохнул порошок, а потом я прочитала заклинание. Теперь он не причинит нам вреда. Он будет выполнять все мои желания. Всё, что я захочу. Гениально, правда?
— Тебе виднее. Почему ты просто не убила его?
— Зачем? Он абсолютно безвреден. К тому же мне нужен раб. Такой, как он.
— Так и скажи, что тебе нужен любовник. Я вижу тебя насквозь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: