Дэн Уеллс - Фрагменты

Тут можно читать онлайн Дэн Уеллс - Фрагменты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэн Уеллс - Фрагменты краткое содержание

Фрагменты - описание и краткое содержание, автор Дэн Уеллс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кира Уокер нашла лекарство от РМ, но борьба за выживание и людей, и Партиалов только начинается. В отчаянных поисках ответов на вопрос о своем происхождении Кира покидает Ист-Мидоу. То, что кровь Партиалов содержит противоядие от РМ, не может быть случайностью. Должно быть, это часть масштабного плана, плана, который может спасти обе расы, и Кира как-то связана со всем этим. Помогать же в поисках Кире будут Афа Дему – загадочный бродяга и бывший сотрудник ПараДжен, – а также Сэмм и Херон – двое Партиалов, которые предали ее, а затем спасли ей жизнь; только эти двое знают ее тайну, но можно ли им доверять?

Тем временем на Лонг-Айленде остатки человеческой цивилизации объединяются для войны с Партиалами. Маркус знает: он должен задержать готовящиеся действия до возвращения Киры, и это – его единственная надежда. Кира же в ходе своих странствий окажется в самой глубине заброшенных земель постапокалиптической Америки. Но врагом окажется тот, о существовании кого ни Кира, ни Маркус раньше даже не подозревали.

Фрагменты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фрагменты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэн Уеллс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Яхта повернула на запад по реке Рауэй, на берегах которой стояли высокие башни химических предприятий, и шла по ней до тех пор, пока сверху не перекинулись с одной стороны на другую несколько массивных мостов: железнодорожный и многополосное шоссе, столь широкое, что заняло четыре моста.

— Это Платная автодорога Нью-Джерси, — сообщил командир и вывел судно к берегу возле основания железнодорожного моста. — Я жил у съезда 17Е.

Вульф приказал командиру причалить к побережью, и Армейцы начали собирать свое снаряжение и готовиться к спуску на землю. Перед тем как самому спрыгнуть с борта вслед за ними, Маркус бросил на поросший травой берег несколько опасливых взглядов, наполовину ожидая увидеть крокодила.

Платная автодорога Нью-Джерси проходила через весь прибрежный город, огромный мегаполис, отделенный от Манхэттена еще одним.

— Либо здесь, на западе, за нами не следят, — сказал Вульф, — либо за нами наблюдают и будут наблюдать, несмотря на все наши предосторожности. Я полагаю, что лучше всего будет забыть о скрытности и продвигаться как можно быстрее.

Глава 30

— Всего через несколько минут, — произнес Гару, — они будут здесь.

— А с ними — Партиалы, — добавил рядовой Кабза.

— Все будет в порядке, — сказал Гару. — Сколько подобных поставок мы уже совершили, и сколько раз тебя убивали Партиалы?

— Не совсем честно выражать это подобным образом, — ответил Кабза, но Гару перебил его:

— Я сказал, что все будет в порядке, — повторил он. — Свяжись еще раз с охраной тыла.

Кабза включил рацию и отправил в тыл короткое закодированное сообщение; он прошептал что-то в микрофон и внимательно выслушал, что ему также шепотом сказали в ответ. Затем он закончил связь и повернулся обратно к Гару.

— Путь отступления все еще чист. Я считаю, что нужно бросить это добро и сваливать.

Голос найдет его и без нашей помощи. Нам за это не платят.

— Ты сказал «Голос»? — спросил Гару.

— Разумеется, — ответил Кабза. — А ты как их называешь?

— Делароса ненавидела Голос, — произнес Гару. — Она никогда бы не стала выступать под этим именем.

Лампочка на рации мигнула, и Кабза поднес приемник у уху. Через мгновение он быстро выдохнул «Принято, конец связи» и посмотрел на Гару:

— Диспетчер заметил их. Они должны быть здесь через несколько минут.

— За ними гонятся Партиалы?

— Он не сказал, — сухо ответил Кабза. — Думаю, если бы это было так, он бы сообщил, но я могу связаться с ним еще раз и переспросить: может, он просто забыл упомянуть.

— Расслабься, — произнес Гару, — я тебе уже не первый раз повторяю: все будет в порядке.

— Великолепно, — отозвался Кабза. — Я рад, что ты настолько доверяешь этой женщине. — Он помедлил, вглядываясь в лес, и продолжил: — И, раз уж зашла об этом речь, почему ты так сильно ей доверяешь? Я думал, ты ее ненавидишь.

— Мы с Деларосой... расходимся во мнениях касательно определенных вещей, — ответил Гару. — Сразу после того, как она сбежала, она использовала в качестве приманки невинных людей — в том числе и меня, что меня несколько расстроило, причем, на мой взгляд, вполне справедливо. Но с ее основными принципами я согласен полностью: что нужно оборонять берега, что Партиалов необходимо уничтожить, что в отчаянные времена приходится идти на отчаянные меры. Делароса готова делать то, что требуется, и она знает, что, пока она не подвергает ненужному риску невинных людей, я буду поддерживать ее.

— Объясни, что ты называешь «ненужным риском», — попросил Кабза. — Я провел последние три дня на вражеской территории, ковыряясь в носу и надеясь, что никто не решит застрелить меня, пока я передаю Деларосе что-то, что мы могли легко оставить в тайнике. Это ты не считаешь «ненужным риском»?

— На этот раз она попросила кое о чем... необычном, — произнес Гару, всматриваясь в деревья. — Я хочу знать, что она планирует с этим делать.

Мгновением позже охранник с периметра молча подал им рукой сигнал, и Гару с Кабзой увидели, как из-за деревьев появились три фигуры в плащах. Делароса сняла капюшон и тихо остановилась в ожидании. Гару поднялся из своего укрытия и подошел к ней.

— Вы опоздали.

Лицо Деларосы было каменным.

— Вы нетерпеливы. Мои вещи у вас?

Гару махнул рукой, и Кабза с еще одним солдатом вынесли два ящика, заполненных снаряжением для подводного плавания: масками, ластами, гидрокомбинезонами и четырьмя недавно наполненными баллонами со сжатым воздухом.

— Баллоны почти новенькие, — сообщил Гару. — Они в наилучшем состоянии, чем можно найти на всем Лонг-Айленде, и добыты на развалинах арсенала Армии с огромным риском для жизни. — Делароса сделала своим спутникам знак приблизиться, но Гару заступил им ящики. — Перед тем как вы их заберете, я хочу знать, зачем они вам.

— Чтобы дышать под водой, — ответила Делароса. Гару никак на это не отреагировал, и женщина склонила голову на бок. — Вы никогда раньше не интересовались моим планами.

— Потому что до этого все, о чем вы просили, имело очевидное назначение, — сказал Гару.

— Патроны, взрывчатка, солнечные панели, радиооборудование — это стандартный набор для банды партизан. Но вы знаете мои правила и условия, на которых я делаю вам эти поставки снаряжения, поэтому я хочу убедиться, что ваши действия не причинят вреда мирным жителям.

— Мирным жителям причиняют вред каждую секунду, на которую мы здесь задерживаемся, — ответила Делароса.

Гару не отвел взгляда.

— Для чего вам нужно подводное снаряжение?

— Сбор, — просто произнесла Делароса. — За двенадцать лет мы обчистили этот остров почти полностью, но еще очень много чего можно найти в воде. Передавая мне это снаряжение, вы заботитесь о том, чтобы в будущем я больше не обращалась к вам с таким количеством просьб.

— Что из тех вещей, которые двенадцать лет провели под водой, может быть все еще пригодным к использованию? — спросил Гару. — По-моему, любые припасы или оружие, погруженные на столь долгий срок, к настоящему времени будут совершенно заржавевшими.

— Посмотрим.

Гару уставился на Деларосу, пытаясь разобраться в своих мыслях. Наконец он повернулся и пошел прочь.

— Не заставьте меня сожалеть о том, что я помог вам.

Подойдя к своим людям, он сделал им знак, что пора уходить. Рядовой Кабза зашагал рядом с ним.

— Это облегчение, — сказал Кабза. — Чем больше они соберут сами, тем меньше нам придется рисковать подобным образом.

— Возможно, — отозвался Гару, все еще думая о том, что сказала Делароса и как она это сказала.

— Что ты собираешься делать?

Гару нахмурил лоб. В его мозгу уже начал формироваться план.

— Мы проследим за ними.

Часть 3

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэн Уеллс читать все книги автора по порядку

Дэн Уеллс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фрагменты отзывы


Отзывы читателей о книге Фрагменты, автор: Дэн Уеллс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x