Ольга Голосова - Преобразователь

Тут можно читать онлайн Ольга Голосова - Преобразователь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Голосова - Преобразователь краткое содержание

Преобразователь - описание и краткое содержание, автор Ольга Голосова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Один на улице — без денег, без дома, без друзей. А если ты ещё вчера был олигархом? Если тебе и только тебе служил мир? Обидно? А что вы сделаете за обещание всё это вернуть? Правильно — всё что угодно. Или почти всё… Тем более что просят от вас вроде бы и немного — найти и отдать вещи, о которых вы никогда не слышали, и которые вам абсолютно не нужны. Ну, и самому сделать выбор, который обычно мы делать не любим…

Преобразователь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Преобразователь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Голосова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первым закричал воин, который попытался схватить Кловин. Она спала по левую руку от Билэта, по правую, как заведено у рыцарей, спал меч. Короткий меч наемника для ближнего боя, даже не боя, а резни. Меч пробил кожаный доспех, прошел между железными пластинами и проткнул грудь. Билэт стиснул зубы и, собрав все силы, откинул воина с меча. Кловин видела, как вздулись жилы на его руке, как веревками натянулись мышцы на шее. Как змея, перекатившись на другой бок, он сумел выскользнуть из-под замаха второго нападавшего и вскочил на ноги.

Но силы были не равны. Шестеро вооруженных наемников без опознавательных знаков, вооруженные мечами и ножами, против одного, застигнутого врасплох.

Женщину схватили за волосы и, рывком подняв с земли, приставили к ее горлу нож. Кожу сорвали вместе с волосами, и, стиснув зубы, чтобы не кричать от боли, она тяжело смотрела, как убивают ее мужчину.

Когда трое из шестерых упали, один с отрубленной по плечо рукой, другой держа руками собственные вываливающиеся кишки, а третий — с проткнутым бедром, ее поволокли к лошадям. Нож не отрывали от ее горла, и она молчала, чтобы не помешать Билэту, чтобы он не отвернулся, чтобы не пропустил удар.

Державший ее споткнулся, и лезвие прошло по ее горлу, надрезав кожу. На рубаху хлынула кровь. Но она молчала.

Вдруг Билэт обернулся и увидел ее. Безмолвный крик стоял в его глазах, и в ту же минуту чужой меч вошел ему в грудь, едва прикрытую тонким полотном. Он глухо вскрикнул. Брызнула кровь. Он упал, а наемник, тот, кто убивал ее мужчину, занес над ним свой меч.

И тогда она закричала.

С нечеловеческой силой она оторвала, выламывая в кости, руку, державшую нож, и ринулась туда, где вместе с человеческой кровью в землю уходила ее жизнь. Ее снова схватили за волосы и рванули назад. И тогда, с залитым кровью лицом, она обернулась к наемнику и, схватив его когтями за плечи, зубами впилась ему в горло.

Тогда шестой ударил ее сзади кулаком по голове. Она рухнула на землю как подкошенная. Захлебываясь собственной кровью, упал на колени тот, кто волочил ее к лошадям.

И для нее наступила чернота.

Глава 10

Наблюдатель

Я остановился у стеллажа с «остросюжетной прозой», и болезнь века сего, то бишь уныние, охватила меня. Некогда лишь грядущий, ныне Хам настиг нас и с триумфом воцарился в русской литературе. Пробегая глазами повествование о внезапной любви несправедливо обиженного судьбой бандита и простой, как полтинник, девушки из Челябинска, изложенное сомнительным языком Элизы Дулитл [37] Персонаж пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион», девушка-цветочница, услышав речь которой потрясенный филолог решил превратить ее в леди, научив выражаться нормальным языком вместо смеси жаргона и ругательств. , я ощущал во всех своих членах нервную дрожь безнадежной ненависти к тем, кто зарабатывает свои невеликие деньги путем окончательного оскотинивания и без того много пострадавшего от современной культуры обывателя. Чистая злоба еще не успела достигнуть высокой степени дистилляции, как до моего плеча кто-то робко дотронулся.

— Здравствуйте, Сергей.

Петюня, как и вчера, был облачен в подрясник, правда уже вычищенный и отутюженный.

— Привет, — я осмотрел похожего на булку юношу и улыбнулся.

— Вы простите, что я вас побеспокоил, но мне очень нужно сказать вам одну очень важную вещь.

— Говори.

— Ой, прямо здесь я не могу…

— Ну, тогда пойдем, посидим где-нибудь.

— Давайте.

Мы вышли из книжного магазина и направились в сторону Маросейки. Дойдя до первой попавшейся забегаловки, где разрешалось курить, мы устроились на казенных стульчиках и заказали по чашке кофе (за мой счет, разумеется).

— Ну, мой юный друг, что привело вас ко мне?

Юный друг едва не поперхнулся кофе и посмотрел на меня, как нервная лошадь на возницу.

— Все дело в том, — Петя торопливо отставил чашку, — что вчера я был на исповеди.

— Это весьма похвально в наш безнравственный век.

Я сам поразился своим идиотским сентенциям, но меня явно несло в сторону Чарльза Диккенса. Я попытался сосредоточиться и вернуться к нормальной речи.

— Нет, то есть да, конечно, но дело не в этом. Дело в том, что я рассказал, что стал причиной гибели ни в чем не повинных людей.

(Да уж. Младенцев, буквально отнятых от груди матери и разбитых о камни Вавилонские [38] См. Псалтирь, 136, 9. Под «вавилонскими младенцами» обычно подразумевают грехи и человеческие страсти, а под камнем — Иисуса Христа. .)

— И?

— Я рассказал, что это вы позвали крыс… Наверное, я не должен был это делать, но мне надо было сказать, почему из-за меня люди пострадали.

— И что вам сказал ваш духовный отец?

Ситуация начала меня занимать. Нашего полку психов прибывало.

— Он попросил у меня разрешения рассказать об этом, ну, о том, что крысы вас слушаются, владыке ректору. Батюшка не может нарушить тайну исповеди, вот и попросил. Он сказал, что это важно и что это поможет избежать больших бед. Я разрешил, потому что убивать — грех. Даже если убиваешь негодяя, все равно ты убиваешь. Его грехи — это его отношения с Богом, а мои — на моей совести. Но потом я подумал, что это может причинить вам вред. Я не должен был подставлять вас, ведь вы спасли меня. А получается, что я вас предал как Иуда. Поэтому, вот, я должен вам все это рассказать. Простите меня, Сергей, ради Бога, я, правда, не знаю, как я должен был поступить.

— Бог простит, Петя. Ты вовсе не Иуда. Может быть, я серийный маньяк и меня должен кто-нибудь остановить.

— Сергей, я серьезно. Никакой вы не маньяк, а неприятности у вас могут быть.

— Нет, маньяк, — с маниакальным упорством заявил я и стукнул чашкой о блюдце. — В общем, если это все, что терзает твою совесть, то считай, что я тебя простил. Порядок есть порядок.

— Нет, не все, Сергей. Я оказался в какой-то дурацкой ситуации. Промолчать — значит быть виноватым перед вами, рассказать — невольно нарушить чужую тайну. Но Спаситель говорил, что жизнь конкретного человека важнее, чем соображения общего блага.

(Дословно я такой фразы в Новом Завете не помнил, но благоразумно промолчал.)

— Дело в том, что существует некая тайная организация, ну, типа орден, что ли, только орден — это слово католическое. В общем, люди из католичества и Православия создали такую… организацию… — бедный Петя запнулся, маясь с определениями, — которая… Нет, я не сумасшедший, у меня паранойи нет, и в жидо-масонов я не верю, в общем, организацию, которая борется… или нет, защищает нас… в общем, которая против крыс и крысоловов.

— Чего?! — я подавился сигаретным дымом, и в глазах у меня защипало.

— Ну, я же говорю вам, что я не сумасшедший. Ну, как бы организация, которая борется с крысами-мутантами и крысоловами. Потому что они все хотят исказить образ Божий в человеке, вмешаться в дела Божии…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Голосова читать все книги автора по порядку

Ольга Голосова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Преобразователь отзывы


Отзывы читателей о книге Преобразователь, автор: Ольга Голосова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x